Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vloeien rechtstreeks voort " (Nederlands → Duits) :

Vele rechten vloeien rechtstreeks uit het Verdrag voort: als de Verdragsbepalingen niet worden nageleefd, kan ook dat tot onvermogen en frustraties leiden.

Viele Rechte gehen unmittelbar aus dem Vertrag hervor; werden seine Bestimmungen missachtet, können Versagen und Frustration die Folge sein.


De controlebevoegdheden van de Rekenkamer vloeien rechtstreeks voort uit het primaire recht, met name artikel 287 VWEU, en kunnen niet worden veranderd of ingeperkt in afgeleid recht.

Die Prüfungsbefugnisse des Hofes ergeben sich unmittelbar aus dem Primärrecht, insbesondere aus Artikel 287 AEUV.


Ieder jaar wordt tot 7 % van de EU-begrotingen voor gezondheidszorg rechtstreeks uitgegeven aan ziekten die verband houden met obesitas, en andere indirecte kosten vloeien voort uit productiviteitsverlies door gezondheidsproblemen en vroegtijdig overlijden.

Jährlich werden bis zu 7 % der Gesundheitshaushalte direkt für Krankheiten im Zusammenhang mit Adipositas ausgegeben, während zusätzliche indirekte Kosten aufgrund von Produktivitätsverlusten und vorzeitigen Todesfällen entstehen.


De rechten van patiënten vloeien rechtstreeks voort uit de fundamentele vrijheid om toegang te krijgen tot de diensten die gegarandeerd worden door artikel 49 van het EG-Verdrag.

Patientenrechte werden direkt von der Grundfreiheit abgeleitet, durch Artikel 49 des EG-Vertrags garantierte Dienstleistungen zu erhalten.


De effectieve naleving van de internationale normen inzake arbeidsvoorwaarden biedt een extra veiligheidsgarantie in het zeevervoer, en bepaalde vlaggenstaatverplichtingen vloeien rechtstreeks voort uit de IAO-verdragen.

Die effektive Einhaltung der internationalen Normen auf dem Gebiet der Arbeitsbedingungen ist eine zusätzliche Garantie für die Sicherheit des Seeverkehrs, und bestimmte Pflichten der Flaggenstaaten ergeben sich aus den IMO-Übereinkommen.


Deze buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt worden genomen door de Commissie en zijn rechtstreeks verbonden aan of vloeien rechtstreeks voort uit de sanitaire en veterinaire maatregelen die zijn vastgesteld om de verbreiding van ziekten te bestrijden.

Diese besonderen Marktstützungsmaßnahmen werden von der Kommission ergriffen und stehen in einem direkten Zusammenhang mit den zur Bekämpfung der Ausbreitung der Tierseuchen erlassenen veterinär- und gesundheitsrechtlichen Maßnahmen oder folgen unmittelbar auf derartige Maßnahmen.


Juist de door de rapporteur geconstateerde gebrekkige doelmatigheid en zichtbaarheid van het GBVB vloeien rechtstreeks voort uit die divergerende belangen van de lidstaten.

Gerade die von dem Berichterstatter festgestellte unzureichende Wirksamkeit und Sichtbarkeit der GASP resultiert unmittelbar aus diesen divergierenden Interessen der Mitgliedstaaten.


Juist de door de rapporteur geconstateerde gebrekkige doelmatigheid en zichtbaarheid van het GBVB vloeien rechtstreeks voort uit die divergerende belangen van de lidstaten.

Gerade die von dem Berichterstatter festgestellte unzureichende Wirksamkeit und Sichtbarkeit der GASP resultiert unmittelbar aus diesen divergierenden Interessen der Mitgliedstaaten.


Ik ben trouwens hoe dan ook niet in staat wijzigingen aan te brengen in de bevoegdheden van het Cohesiefonds. Deze vloeien rechtstreeks voort uit het Verdrag.

Zudem wäre ich sowieso nicht in der Lage, den Zuständigkeitsbereich des Kohäsionsfonds zu verändern, der direkt aus dem Vertrag resultiert.


- de kosten die rechtstreeks voort vloeien uit de vereisten van de overeenkomst (verspreiding van informatie, specifieke evaluatie van de actie, vertaling, reproductie, enz.), inclusief de eventuele kosten van financiële diensten (met name de kosten van financiële waar borgen), maar exclusief wisselkoers risico's, behal ve wanneer de over eenkomst hierin uitdrukkelijk voorziet.

- Kosten, die sich unmittelbar aus den Verpflichtungen aufgrund der Vereinbarung ergeben (u.a. Informationsverbreitung, spezifische Bewertung der Maßnahme, Übersetzungen, Vervielfältigungen), gegebenenfalls einschließlich der Kosten für Finanzdienstleistungen (insbesondere Kosten für Bürgschaften), jedoch ausschließlich der Kosten für Wechselkursrisiken, sofern diese nicht ausdrücklich in der Vereinbarung vorgesehen sind.


w