Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden noemen waarom » (Néerlandais → Allemand) :

Zeker, wanneer de Verenigde Staten de geldpers aanzetten en meer dan drie biljoen dollar in omloop brengen, zie ik geen reden waarom Europa zijn problemen niet zou kunnen oplossen door voor een biljoen euro geld bij te drukken, niet om het in de markt te pompen, maar om er een fonds mee op te zetten, dat wij 'steunmechanisme' noemen.

Wenn die Vereinigten Staaten Geld, nämlich in einer geschätzten Höhe von über drei Billionen Dollar drucken, sehe ich persönlich keinen Grund, warum Europa seine Probleme nicht dadurch lösen sollte, indem es Geld in der Größenordnung von einer Billion Euro druckt, nicht um es in den Markt zu pumpen, sondern um einen Fonds einzurichten, den wir „Stabilitätsmechanismus“ nennen.


Ik wil een tweede reden noemen waarom deze top voor 1 mei moet plaatsvinden: ik weet niet hoe de regeringsleiders en hoe wij als EP-leden in de huidige situatie de kiezers op 13 juni onder ogen moeten komen.

Ich will einen zweiten Grund nennen, warum dieses Treffen vor dem 1. Mai stattfinden soll: Ich weiß nicht, wie die Regierungschefs und wir als Europaparlamentarier am 13. Juni mit dem Zustand von heute vor die Wähler treten sollen.


A. gezien de rampzalige gevolgen van de droogte die Midden-Amerika nu al meer dan drie maanden teistert reden waarom de Verenigde Naties de toestand ernstiger noemen dan de schade die door de orkaan Mitch aangericht is,

A. angesichts der katastrophalen Folgen der Dürre, die den Isthmus von Zentralamerika seit über drei Monaten heimsucht und die die Organisation der Vereinten Nationen veranlasst hat, die Situation als schwerwiegender zu bezeichnen als alle Schäden, die vom Hurrikan Mitch verursacht wurden,


– gezien de rampzalige gevolgen van de droogte die Midden-Amerika nu al meer dan drie maanden teistert reden waarom de Verenigde Naties de toestand ernstiger noemen dan de schade die door de orkaan Mitch aangericht is,

– angesichts der katastrophalen Folgen der Dürre, die den Isthus von Zentralamerika seit über 3 Monaten heimsucht und die die Organisation der Vereinten Nationen veranlasst hat, die Situation als schwerwiegender zu bezeichnen als alle Schäden, die vom Hurrikan Mitch verursacht wurden,


- Voorzitter, mevrouw de commissaris, de reden waarom ik zo blij was met uw tussenkomst was dat u het aangedurfd hebt om de lidstaten te noemen waar de politieke vertegenwoordiging van vrouwen een succes is, zoals bijvoorbeeld Finland, Frankrijk en Zweden, maar ook dat u het aangedurfd hebt die lidstaten te noemen waar het niet zo goed gaat, zoals bijvoorbeeld mijn eigen land, en bijvoorbeeld ook Griekenland dat u vergeten bent te noemen.

– (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich war deshalb so erfreut über Ihren Beitrag, weil Sie den Mut hatten, die Mitgliedstaaten, in denen die Beteiligung der Frauen an der Politik ein Erfolg ist, wie beispielsweise Finnland, Frankreich und Schweden, aber auch die Mitgliedstaaten zu nennen, in denen dies nicht der Fall ist, wie beispielsweise in meinem Land und auch in Griechenland, das Sie vergessen haben zu erwähnen.


Laat me eerst de tweede reden noemen waarom ik erop vertrouw dat we de crisis te boven zullen komen: de lidstaten voeren ambitieuze economische hervormingen door, en die werpen vruchten af.

Lassen Sie mich aber zunächst noch zu dem zweiten Grund für meine Zuversicht kommen, dass wir die Krise bewältigen werden: Die Mitgliedstaaten haben ehrgeizige wirtschaft­liche Reformen auf den Weg gebracht, die bereits Früchte tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden noemen waarom' ->

Date index: 2022-06-11
w