4. verzoekt de Commissie een evaluatieverslag op te stellen over de naleving do
or de lidstaten van reeds aangenomen resoluties,
aanbevelingen en richtlijnen, in het bijzonder de aanbeveling van de Raad van 31 maart 1992 betreffende kinderopvang, en de resolutie van de Raad van 29 juni 2000 betreffende een evenwichtige deelname van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven; op basis van dit verslag kan duidelijker in kaart gebracht worden welke acties urgent zijn in het kader van het programma ter uitvoering van de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van
...[+++]mannen en vrouwen;
4. verlangt, dass die Kommission einen Evaluierungsbericht über die Einhaltung der bereits angenommenen Entschließungen, Empfehlungen und Richtlinien, insbesondere der Empfehlung des Rates vom 31. März 1992 zur Kinderbetreuung und der Entschließung des Rates vom 29. Juni 2000 über eine ausgewogene Teilhabe von Frauen und Männern am Berufs- und Familienleben, vorlegt; dieser Bericht wird es ermöglichen, dass die im Rahmen des Programms zur Umsetzung der gemeinschaftlichen Rahmenstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern dringend erforderlichen durchzuführenden Maßnahmen gezielt durchgeführt werden;