Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds wordt toegepast via de door het bureau vastgestelde gedragscode » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel het beginsel van niet-discriminatie reeds in het kader van de dienstenrichtlijn is vastgesteld en door de Commissie is toegepast in dienstensectoren als de autoverhuur of attractieparken, hebben zowel ondernemingen als consumenten baat bij meer rechtszekerheid over welke praktijken zijn toegestaan en welke niet.

Der bereits in der Dienstleistungsrichtlinie festgelegte Grundsatz der Nichtdiskriminierung wurde von Kommission u. a. für Autovermietungen und Vergnügungsparks angewendet. Nun gibt es mehr Rechtssicherheit für Unternehmen und Verbraucher, die wissen wollen, welche Praktiken erlaubt sind und welche nicht.


– gezien de door het Bureau op 17 november 2008 vastgestelde gedragscode inzake meertaligheid,

gestützt auf den am 17. November 2008 vom Präsidium angenommenen Verhaltenskodex zur Mehrsprachigkeit,


33. acht het onaanvaardbaar dat de betrouwbaarheidsverklaring van de uitvoerend directeur d.d. 13 mei 2010, geen voorbehoud omvat en dat het met de door het Bureau vastgestelde gedragscode aangegane verplichting ten aanzien van de betrouwbaarheidsverklaringen van de dienst Interne audit en de Rekenkamer hiermee bijgevolg niet wordt nagekomen;

33. hält es für unvertretbar, dass die Zuverlässigkeitserklärung des Exekutivdirektors vom 13. Mai 2010 keinerlei Vorbehalt enthält und dementsprechend nicht die im Verhaltenskodex, der von der Agentur mit Blick auf die Zuverlässigkeitserklärungen des Internen Auditdienstes und des Rechnungshofes angenommen wurde, eingegangene Verpflichtung erfüllt;


30. acht het onaanvaardbaar dat de betrouwbaarheidsverklaring van de uitvoerend directeur d.d. 13 mei 2010, geen voorbehoud omvat en dat de in de door het Bureau vastgestelde gedragscode aangegane verplichting ten aanzien van de betrouwbaarheidsverklaringen van de IAS en de Rekenkamer hiermee bijgevolg niet wordt nagekomen;

30. hält es für unvertretbar, dass die Zuverlässigkeitserklärung des Exekutivdirektors vom 13. Mai 2010 keinerlei Vorbehalt enthält und dementsprechend nicht die im Verhaltenskodex, der von der Agentur mit Blick auf die Zuverlässigkeitserklärungen des Internen Auditdienstes und des Rechnungshofes angenommen wurde, eingegangene Verpflichtung erfüllt;


Moet dit onderscheid, dat reeds wordt toegepast via de door het Bureau vastgestelde gedragscode inzake meertaligheid, in het Reglement worden geformaliseerd?

Soll diese Unterscheidung, die bereits in dem vom Präsidium angenommenen Verhaltenskodex für die Mehrsprachigkeit angewandt wird, formell in die Geschäftsordnung übernommen werden?


– gezien de door het Bureau op 17 november 2008 vastgestelde gedragscode inzake meertaligheid,

gestützt auf den am 17. November 2008 vom Präsidium angenommenen Verhaltenskodex zur Mehrsprachigkeit,


zij stemmen ermee in onderworpen te zijn aan maatregelen die moeten worden toegepast bij niet-naleving van de in bijlage III opgenomen gedragscode en erkennen dat bij niet-nakoming van de gedragscode de in bijlage IV vastgestelde maatregelen jegens hen kunnen worden toegepast.

sie sich allen im Falle eines Verstoßes gegen den Verhaltenskodex gemäß Anhang III anzuwendenden Maßnahmen unterwerfen und anerkennen, dass im Falle des Nichteinhaltens des Kodex die in Anhang IV vorgesehenen Maßnahmen auf sie Anwendung finden können.


Overeenkomstig het Reglement van het EP en de gedragscode van het EP heeft het Bureau van het EP op 15 april 2013 uitvoeringsmaatregelen vastgesteld die transparantie beogen met betrekking tot financiële belangen en belangentegenstellingen.

In Übereinstimmung mit der Geschäftsordnung und dem Verhaltenskodex des EP legte das EP-Präsidium am 15. April 2013 Durchführungsbestimmungen fest, um Transparenz in Bezug auf finanzielle Interessen und Interessenkonflikte zu gewährleisten.


Opdat de regelgevingsprocedure met toetsing kan worden toegepast op op grond van de procedure van artikel 251 van het Verdrag vastgestelde, reeds geldende besluiten, moeten, overeenkomstig de verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende Besluit 2006/512/EG, deze besluiten volgens de geldende procedures worden aangepast.

Gemäß der Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zum Beschluss 2006/512/EG müssen Rechtsakte, die bereits in Kraft getreten sind und die nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassen wurden, nach den geltenden Verfahren angepasst werden, damit das Regelungsverfahren mit Kontrolle auf sie angewandt werden kann.


De gedragscode van het bureau bepaalt hoe dit artikel wordt toegepast, met name wat de aanvaarding van giften betreft.

Der Verhaltenskodex der Agentur sieht die Durchführung dieses Artikels insbesondere in Bezug auf die Annahme von Geschenken vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds wordt toegepast via de door het bureau vastgestelde gedragscode' ->

Date index: 2022-09-18
w