Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeks prioritaire voorstellen tegelijkertijd dient » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd dient het onderzoek gericht te zijn op fundamentele behoeften van prioritair belang voor de duurzame ontwikkeling van de partnerlanden in Europa, in het Middellandse-Zeegebied en op de Balkan (bijv. geïntegreerd waterbeheer, landbouw en agro-industrie, gezondheidszorg, milieubescherming, seismologie, energie en vervoer, behoud van het cultureel erfgoed, en de digitale kloof).

Gleichzeitig muss die Forschung einen Beitrag zur Befriedigung grundlegender Bedürfnisse leisten, die für eine nachhaltige Entwicklung und für die Partner in Europa, im Mittelmeerraum und auf dem Balkan von größter Bedeutung sind (z. B. integrierte Wasserbewirtschaftung, Landwirtschaft und Agrarindustrie, Gesundheit und Umweltschutz, Erdbebenforschung, Energie und Transport, Bewahrung des kulturellen Erbes, digitale Kluft).


Na de Europese Raad, zal de Commissie zich, afhankelijk van de hierbij bereikte resultaten, beraden over voorstellen voor een reeks gerichte prioritaire acties, welke door een open coördinatieproces worden ondersteund.

Nach der Tagung des Europäischen Rates und abhängig von den dort erzielten Ergebnissen wird die Kommission prüfen, ob sie einen gezielten Katalog vorrangiger Maßnahmen vorlegt und flankierend ein offenes Koordinierungsverfahren durchführt.


Wij drongen niet alleen aan op een breed debat over de huidige voorstellen van de Europese Commissie en een alomvattende beoordeling van de resultaten van de strategie van Lissabon om daaruit lering te trekken voor de nieuwe EU 2020-strategie, maar de tekst bevatte tevens een reeks nieuwe voorstellen waarin prioritaire aandacht werd besteed aan de t ...[+++]

Wir schlugen in diesem Antrag nicht nur einen umfassenden Diskussionsprozess zu den bereits von der Europäischen Kommission eingebrachten Vorschlägen und eine vollständige Evaluierung der Ergebnisse der Strategie von Lissabon mit dem Ziel vor, Schlussfolgerungen für die neue Strategie Europa 2020 ziehen zu können, sondern wir brachten auch eine Reihe neuer Vorschläge ein, die das Augenmerk auf einen Anstieg der Produktivität, die Schaffung einer mit Rechten verbundenden Beschäftigung, die Lösung von Problemen der Arbeitslosigkeit und Armut legt und eine Gleichbehandlung im gesellschaftlichen Prozess sicherstellt.


1. Elke instelling dient haar voorstellen voor overschrijvingen tegelijkertijd bij het Europees Parlement en de Raad in.

(1) Alle Organe unterbreiten ihre Mittelübertragungsvorschläge gleichzeitig dem Europäischen Parlament und dem Rat.


H. overwegende dat, als een aantal wetgevingsvoorstellen in het Witboek nader werd uitgewerkt, het Europees Parlement deze gedetailleerd zou kunnen behandelen; dat een reeks prioritaire voorstellen tegelijkertijd dient te worden behandeld en volgens hetzelfde tijdschema als wetgeving inzake de oprichting van de EAV,

H. in der Erwägung, dass in dem Weißbuch eine Reihe von Legislativvorschlägen aufgeführt werden, die, wenn sie weiterbehandelt werden, dem Parlament die Möglichkeit einer eingehenden Prüfung geben würden; dass eine Liste vorrangiger Vorschläge gleichzeitig und nach dem gleichen Zeitplan wie der Legislativvorschlag zur Einrichtung einer Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit behandelt werden sollte,


Indien uit de analyse ter zake blijkt dat het dienstig zou zijn om, voor bosbiomassa, de rekenmethode van bijlage V of de duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa met betrekking tot koolstofvoorraden te wijzigen, dient de Commissie, waar passend, tegelijkertijd voorstellen ter zake in bij het Europees Parlement en de Raad.

Ergibt die zu diesem Zweck durchgeführte Analyse, dass es angebracht wäre, im Zusammenhang mit Forstbiomasse Änderungen an der Berechnungsmethodik in Anhang V oder an den Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe und flüssige Brennstoffe in Bezug auf Kohlenstoffbestände vorzunehmen, legt die Kommission hierfür gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig Vorschläge vor.


Tegelijkertijd geeft zij uitvoering aan de conclusies van de Europese Raad van december 2005, waarin besloten werd tot een reeks prioritaire maatregelen in verband met de migratieverschijnselen die zich in Afrika en het Middellandse-Zeegebied voordoen, met als doel de illegale migratiestromen en het aantal dodelijke slachtoffers te beperken.

Zugleich setzt sie die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2005 um, mit denen eine Reihe von vorrangigen Maßnahmen im Zusammenhang mit den Wanderungsbewegungen in Afrika und im Mittelmeerraum beschlossen wurde, um die illegalen Migrationsströme einzudämmen und Verluste an Menschenleben zu vermeiden.


Tegelijkertijd geeft zij uitvoering aan de conclusies van de Europese Raad van december 2005, waarin besloten werd tot een reeks prioritaire maatregelen in verband met de migratieverschijnselen die zich in Afrika en het Middellandse-Zeegebied voordoen, met als doel de illegale migratiestromen en het aantal dodelijke slachtoffers te beperken.

Zugleich setzt sie die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2005 um, mit denen eine Reihe von vorrangigen Maßnahmen im Zusammenhang mit den Wanderungsbewegungen in Afrika und im Mittelmeerraum beschlossen wurde, um die illegalen Migrationsströme einzudämmen und Verluste an Menschenleben zu vermeiden.


Tegelijkertijd dient een reeks horizontale maatregelen inzake de openbare veiligheid alle pijlers aan te vullen en te consolideren.

Alle Maßnahmen müssten durch horizontale Maßnahmen zur Förderung der öffentlichen Sicherheit ergänzt und unterstützt werden.


15. de Europese Commissie dient voor 1 januari 2002 voorstellen te doen voor een Europees geharmoniseerd certificaatmodel voor geregistreerde vervoerders; tegelijkertijd dient de Europese Commissie een voorstel te doen om de vereiste reisschema´s voor het lange afstand transport naar Europees model te harmoniseren;

15. Die Kommission sollte bis zum 1.1.2002 Vorschläge über ein gemeinschaftliches harmonisiertes Zertifizierungsmodell für eingetragene Transportunternehmen und zugleich einen Vorschlag über eine Harmonisierung der erforderlichen Transportpläne für Transporte über lange Strecken nach gemeinschaftlichem Muster unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks prioritaire voorstellen tegelijkertijd dient' ->

Date index: 2021-09-08
w