Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks sociale kwesties " (Nederlands → Duits) :

Het verslag draagt ook bij tot de vaststelling van kwesties inzake onevenwichtigheden die van algemeen belang zijn en die tussen de lidstaten besproken en gecoördineerd moeten worden via een scorebord van indicatoren en een reeks hulpvariabelen (waaronder een reeks sociale indicatoren).

Der Bericht trägt auch dazu bei, mittels eines Scoreboards, das Indikatoren und eine Reihe von Hilfsvariablen (darunter auch einen Satz sozialer Indikatoren) enthält, Ungleichgewichtsaspekte von gemeinsamem Interesse zu ermitteln, die einer Erörterung und Koordinierung unter den Mitgliedstaaten bedürfen.


In dit pakket zit het behoud van het principe van één commissaris per lidstaat, de bevestiging van het belang dat de Unie hecht aan de rechten van werknemers en andere sociale kwesties en een reeks wettelijke garanties inzake de neutraliteit van het belastingstelsel en de voorschriften van de Ierse grondwet met betrekking tot het recht op leven, onderwijs en het gezin.

Dieses Paket beinhaltet die Beibehaltung des Prinzips eines Kommissars pro Mitgliedstaat, die Bestätigung der Bedeutung, die die Union den Arbeiterrechten und anderen sozialen Fragen beimisst, und eine Reihe legaler Garantien zur Steuerneutralität und den Bestimmungen der irischen Verfassung in Bezug auf das Recht auf Leben, Bildung und Familie.


De Commissie moet verder twee opties in beschouwing nemen: een doelgerichte herziening (5.1) of een meer omvattende reeks wijzigingen (5.2) in verband met de kwesties die door de sociale partners in hun reacties nader zijn belicht.

Die Kommission muss sich daher nun zwei Hauptoptionen zuwenden: einerseits einer auf bestimmte Punkte ausgerichteten Überarbeitung (5.1) und andererseits einer umfassenderen Reihe von Änderungen (5.2) zu denjenigen Punkten, die von den Sozialpartnern in ihren Antworten hervorgehoben worden sind.


Beschikt zij reeds over vergelijkende gegevens per lidstaat over de procedures voor de integratie van de gezinsleden (vooral vrouwen en kinderen) met name voor wat betreft hun statuut (zelfstandig - afhankelijk), hun rechten (toegang tot arbeid, sociale rechten) en een hele reeks delicate kwesties zoals schijnhuwelijken en gedwongen huwelijken, polygamie, het verlies van het statuut van legaal migrant in geval van echtscheiding of overlijden van de echtgenoot?

Liegen ihr bereits Vergleichsdaten für die einzelnen Mitgliedstaaten zu den Verfahren für die Familienzusammenführung (in erster Linie Frauen und Kinder) vor, insbesondere im Bezug auf ihre Kategorie (autonom - abhängig), ihre Rechte (Zugang zur Arbeit, soziale Rechte) und eine Reihe sensibler Bereiche, wie Scheinehen oder erzwungene Heirat, Polygamie, Verlust des Status des legalen Einwanderers im Falle einer Scheidung oder des Todes des Ehepartners?


Er werd een reeks activiteiten die betrekking hadden op juridische, ethische en sociale kwesties uitgevoerd ter verbetering van veilige, geïntegreerde Europese donatieketens bij transplantaties van hematopoïetische stamcellen, waarbij donor en ontvanger geen bloedverwanten zijn.

Zur Verbesserung sicherer europäischer integrierter Spendenketten bei der Fremdtransplantation von hämatopoetischen Stammzellen wurden Maßnahmen zu rechtlichen, ethischen und sozialen Fragestellungen thematisiert.


Het Comité is zich ervan bewust dat de Commissie ingevolge het Verdrag van Amsterdam de sociale partners zal moeten raadplegen over een reeks sociale kwesties, waaronder gezondheid en veiligheid.

Der Beratende Ausschuß ist sich bewußt, daß die Kommission nach dem Vertrag von Amsterdam verpflichtet ist, die Sozialpartner zu einer ganzen Reihe sozialer Themen einschließlich Gesundheit und Sicherheit anzuhören.


In uw verslag wordt een hele reeks kwesties besproken die verband houden met sociale bescherming en volksgezondheid, alsmede met het vrij verkeer van personen en diensten binnen de interne markt.

Ihr Bericht behandelt eine Vielzahl von Fragen im Zusammenhang mit dem sozialen Schutz und der öffentlichen Gesundheit sowie der Freizügigkeit und dem freien Dienstleistungsverkehr.


We benaderen de kwestie groei op holistische wijze en erkennen dat er ten aanzien van een hele reeks factoren, zoals concurrentie, innovatie, ecologische duurzaamheid en sociale integratie, maatregelen moeten worden getroffen als we tot een meer dynamische Europese economie willen komen.

Beim Wachstum verfolgen wir einen ganzheitlichen Ansatz und wissen, dass wir eine Reihe von Faktoren wie Wettbewerbsfähigkeit, ökologische Nachhaltigkeit und soziale Eingliederung angehen müssen, wenn wir die europäische Wirtschaft dynamischer gestalten wollen.


In de geest van de Top van Kopenhagen wil de Commissie, in het kader van een om de achttien maanden georganiseerd forum, belangenorganisaties, sociale partners enz. raadplegen over een reeks sociale kwesties.

Im Geiste des Gipfels in Kopenhagen konsultiert die Kommission die bürgerliche Gesellschaft im Rahmen eines alle 18 Monate stattfindenden Forums zu einer ganzen Reihe von sozialen Problemen.


Bij gebrek aan een volledig ontwikkelde reeks indicatoren die de multidimensionale aard van de kwestie weerspiegelen, is de analyse van armoede en sociale uitsluiting in de EU grotendeels gebaseerd op beschikbare, grotendeels inkomensgerelateerde indicatoren.

Da kein vollständiger Satz von Indikatoren vorhanden ist, die Aufschluss über den mehrdimensionalen Charakter dieser Frage geben könnten, beruht die Analyse der Armut und sozialen Ausgrenzung in der EU in erster Linie auf den vorhandenen Indikatoren, bei denen es sich größtenteils um einkommensspezifische Indikatoren handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks sociale kwesties' ->

Date index: 2022-06-06
w