Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgevende en toezichtsmaatregelen die we onlangs hebben genomen " (Nederlands → Duits) :

We hebben belangrijke besluiten genomen; met de regelgevende en toezichtsmaatregelen die we onlangs hebben genomen, lopen we voorop in de wereld.

Es wurden in diesem Zusammenhang wichtige Entscheidungen getroffen. Bei den regulatorischen und aufsichtsrechtlichen Maßnahmen, die wir vor Kurzem ergriffen haben, sind wir weltweit an erster Stelle.


Omdat de Albanese luchtvaartautoriteiten zich er formeel toe hebben verbonden gekwalificeerd voltijdpersoneel in dienst te nemen om permanent toezicht te houden op de luchtvaartmaatschappijen die onder hun regelgevend toezicht staan, en omdat zij zeer stringente handhavingsmaatregelen hebben genomen ‑ intrekking van de exploitat ...[+++]

Da die albanischen Behörden sich offiziell verpflichteten, qualifizierte Mitarbeiter in Vollzeitarbeitsverhältnissen zu beschäftigen, um die kontinuierliche Überwachung der ihrer Regulierungsaufsicht unterliegenden Luftfahrtunternehmen sicherzustellen, und entschlossene Durchsetzungsmaßnahmen getroffen haben (Entzug des Luftverkehrsbetreiberzeugnisses von Albanian Airlines und Ausschluss eines Flugzeugs aus der Flotte von Belle Air) hat der Flugsicherheitsausschuss den Vorschlag der Kommission, von Maßnahmen abzus ...[+++]


Duitsland en Oostenrijk presteren goed, met hoge arbeidsparticipatiecijfers; en landen als Spanje en het VK hebben onlangs belangrijke initiatieven genomen.

Deutschland und Österreich haben bereits gute Leis­tungen vorzuweisen, mit ihren hohen Beschäftigungsquoten, und Länder wie Spanien und das Ver­einigte Königreich haben vor Kurzem umfangreiche Initia­tiven eingeleitet.


4. is van mening dat een uniforme EU-regeling voor de controle op de tussenhandel in wapens van wezenlijke betekenis is, en spreekt derhalve zijn waardering uit voor het besluit dat de lidstaten onlangs hebben genomen tot goedkeuring van een gemeenschappelijk standpunt, en dringt er met name bij de lidstaten die zulks nog niet gedaan hebben op aan, de reeds vastgestelde richtsnoeren in nationale wetgeving om te zetten;

4. hält eine einheitliche EU-Regelung für die Kontrolle der Vermittlungstätigkeit für Waffen für wesentlich und begrüßt daher den jüngsten Beschluss der Mitgliedstaaten, möglichst bald einen entsprechenden gemeinsamen Standpunkt zu verabschieden, und fordert insbesondere diejenigen, die dies noch nicht getan haben, auf, die bereits beschlossenen Leitlinien in nationales Recht umzusetzen;


13. verwelkomt de initiatieven die de Commissie en het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek onlangs hebben genomen om risico-indicatoren in de mediterrane lidstaten te ontwikkelen, op grond waarvan brandbestrijders kunnen vaststellen of wellicht spoedingrepen nodig zijn, en spreekt de wens uit dat op dit terrein verdere initiatieven worden genomen;

13. begrüßt die von der Kommission und der Gemeinsamen Forschungsstelle kürzlich eingeleiteten Initiativen zur Entwicklung von Risikoindikatoren in den Mitgliedstaaten des Mittelmeerraums, die es den Feuerwehrleuten ermöglichen zu beurteilen, ob möglicherweise Notmaßnahmen getroffen werden müssen, und fordert weitere Initiativen in diesem Bereich;


- gezien de besluiten die de Europese Commissie en het Ministerie van Justitie van de VS onlangs hebben genomen om een fusie tussen MCI WorldCom en Sprint te verbieden,

- in Kenntnis der vor kurzem getroffenen Entscheidung sowohl der Kommission als auch des amerikanischen Justizministeriums, eine Fusion zwischen MCI WorldCom und Sprint zu verbieten,


– gezien de besluiten die de Europese Commissie en het Ministerie van Justitie van de VS onlangs hebben genomen om een fusie tussen MCI WorldCom en Sprint te verbieden,

– in Kenntnis der vor kurzem getroffenen Entscheidung sowohl der Europäischen Kommission als auch des amerikanischen Justizministeriums, eine Fusion zwischen MCI WorldCom und Sprint zu verbieten,


Deze werken nauw samen met de diensten van de Commissie wanneer het gaat om roaming-tarieven en hebben onlangs aangekondigd in ERG-verband (Europese Groep van regelgevende instanties), de organisatie die belast is met de uniformiteit van de wetgeving in Europa, nieuwe maatregelen te willen treffen m ...[+++]

Die nationalen Telekom-Regulierer arbeiten in der Frage der Mobilfunk-Auslandsentgelte eng mit den Dienststellen der Kommission zusammen und haben kürzlich in der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen (ERG), die für eine europaweit einheitliche Regulierung sorgen soll, zusätzliche Maßnahmen im Bereich der Transparenz der Auslandsroaming-Entgelte angekündigt.


Naar aanleiding van de onlangs door de Cubaanse autoriteiten genomen betreurenswaardige maatregelen waarbij niet alleen de fundamentele vrijheden in Cuba worden geschonden, maar de burgers ook het ultieme recht van de mens, namelijk het recht op leven wordt ontnomen, betreurt de EU het dat de Cubaanse autoriteiten het de facto moratorium op de doodstraf ...[+++]

Angesichts der jüngsten bedauerlichen Maßnahmen der kubanischen Regierung, durch die nicht nur die Grundfreiheiten in Kuba verletzt wurden, sondern mit denen auch Zivilisten das höchste Menschenrecht, nämlich das Recht auf Leben, genommen wurde, bedauert die EU, dass die kubanische Regierung das de-facto bestehende Moratorium für die Todesstrafe aufgehoben hat, und teilt der internationalen Gemeinschaft mit, dass sie am 5. Juni folgende Note an die kubanische Regierung gerichtet hat:


VOORBEELDEN VAN TACIS-ACTIVITEITEN IN RUSLAND EN OEKRAÏNE Privatisering: Na een verandering in de Russische regelgeving, waardoor grote binnen- en buitenlandse investeerders meerderheidsaandelen kunnen verwerven in de onlangs geprivatiseerde bedrijven, hebben de EU en Rusland gezamenlijk het initiatief genomen om twaalf grootschalige Russische bedrijven te helpen bij ee ...[+++]

Beispiele für Projekte, die im Rahmen des TACIS-Programms in Rußland durchgeführt werden Privatisierung: Nach der in der letzten Woche in Rußland erfolgten Gesetzesänderung, die es großen ausländischen und inländischen Investoren erlaubt, die Aktienmehrheit an kürzlich privatisierten russischen Unternehmen zu erwerben, haben die EU und Rußland eine gemeinsame Initiative gestartet, um zwölf großen russischen Firmen -die so unterschiedliche Waren wie Kühlschränke und Trakto ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevende en toezichtsmaatregelen die we onlangs hebben genomen' ->

Date index: 2023-04-02
w