Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeling is regiospecifiek en bestrijkt » (Néerlandais → Allemand) :

De regeling is regiospecifiek en bestrijkt de uitvoer naar de VS, Europa en Azië alsmede 53 landen in Latijns-Amerika en Afrika.

Die Regelung ist regionalspezifisch; sie betrifft Ausfuhren in die USA, nach Europa und Asien sowie in 53 Länder in Lateinamerika und Afrika.


Beide partijen streven naar een overeenkomst die een groot aantal gebieden bestrijkt, zoals afschaffing van douanerechten en andere handelsbelemmeringen, diensten en investeringen, toegang tot overheidsopdrachten en aanvullende regels op het gebied van mededinging en bescherming van intellectuele-eigendomsrechten.

Beide Seiten wollen ein Abkommen schließen, das ein breites Themenspektrum abdeckt, darunter die Abschaffung von Zöllen und anderen Hindernissen für Handel, Dienstleistungen und Investitionen, der Zugang zu den Märkten für öffentliche Aufträge und weitere Regeln in den Bereichen Wettbewerb und Schutz der Rechte des geistigen Eigentums.


Verder is deze regeling regiospecifiek in de zin van artikel 4, lid 2, onder a), en lid 3, van de basisverordening omdat zij enkel openstaat voor bepaalde ondernemingen die investeren in bepaalde afgebakende geografische gebieden die onder de jurisdictie van de betrokken deelstaat vallen.

Außerdem handelt es sich bei dieser Regelung um eine regionalspezifische Subvention im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Buchstabe a und des Artikels 4 Absatz 3 der Grundverordnung, weil sie nur bestimmten Unternehmen offensteht, die in bestimmten geografischen Gebieten im Zuständigkeitsbereich der Behörden des betreffenden Bundesstaates investieren.


„op een beperkt aantal specifieke economische sectoren gerichte regeling”: een regeling die activiteiten bestrijkt in minder dan vijf klassen (viercijferige code) van NACE Rev. 2;

Regelung für eine begrenzte Zahl bestimmter Wirtschaftszweige“: Regelung für Tätigkeiten, die unter weniger als fünf Klassen (vierstelliger numerischer Code) der Statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Rev. 2 fallen;


Deze verordening geldt onverminderd de bepalingen van de lidstaten waarbij een regeling wordt vastgesteld inzake opgaven van oogsten, productie, behandeling en/of afzet of voorraden waarin uitvoeriger gegevens moeten worden verstrekt, met name omdat die regeling ruimere categorieën opgaveplichtigen bestrijkt dan die welke in de artikelen 2, 4 en 6 zijn bedoeld.

Vorschriften der Mitgliedstaaten über Ernte-, Erzeugungs-, Verarbeitungs-, Absatz- und/oder Bestandsmeldungen, die insbesondere aufgrund der Erfassung weiterer Gruppen von Meldepflichtigen als nach den Artikeln 2, 4 und 6 vollständigere Angaben vorsehen, bleiben unberührt.


(10) De definitie van "dienst van de informatiemaatschappij" in artikel 1 van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij(12) bestrijkt een breed scala van economische activiteiten die online plaatsvinden; de meeste van deze activiteiten vallen niet binnen de werkingssfeer van de onderhavige richtlijn omdat zij niet geheel of hoofdzakelijk bestaan uit he ...[+++]

(10) Die Begriffsbestimmung für "Dienste der Informationsgesellschaft" in Artikel 1 der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft(12) umfasst einen weiten Bereich von wirtschaftlichen Tätigkeiten, die online erfolgen.


Het verdrag bestrijkt een groot aantal gebieden: het bepaalt voor welke procedures rechtshulp wordt verleend en bevat regels inzake formaliteiten en procedures, toezending en uitreiking van gerechtelijke stukken en inzake rechtstreekse contacten tussen de autoriteiten die bij de wederzijdse rechtshulp betrokken zijn.

Das Übereinkommen ist sehr umfassend: Es enthält Regeln darüber, in welchen Verfahren Rechtshilfe geleistet wird, sowie Regeln für Formvorschriften und Verfahren, für die Übersendung und Zustellung von Urkunden und für direkte Kontakte zwischen den Behörden, die im Rahmen der Rechtshilfe zusammenarbeiten.


In haar Witboek overweegt de Commissie een communautaire regeling die zowel de "traditionele" schade (aan personen en goederen) als de milieuschade (verontreiniging van gebieden en schade aan het natuurlijke milieu en de biodiversiteit) bestrijkt.

Die Kommission sieht in ihrem Weißbuch ein Gemeinschaftssystem vor, das sowohl Schäden im herkömmlichen Sinne (gesundheitliche und Sachschäden) als auch Umweltschäden (Altlasten und Schädigungen der biologischen Vielfalt) abdeckt.


Opgemerkt zij dat de GMO-Verordening (GMO = gemeenschappelijke marktordening) meer aquacultuurproducten bestrijkt dan de huidige regeling; voor een aantal van deze producten gelden de voorschriften betreffende de opstelling van werkprogramma's en kwaliteitsplannen door de producentenorganisaties en betreffende informatieverstrekking aan de consument.

Es wird ferner darauf hingewiesen, daß generell mehr Aquakulturerzeugnisse unter die GMO-Verordnung (Gemeinsame Marktorganisation) fallen, als dies bei der gegenwärtigen Regelung der Fall ist; für eine Reihe dieser Erzeugnisse gelten die Vorschriften bezüglich der Aufstellung von Planungen und Qualitätsverbesserungsplänen durch Erzeugerorganisationen und bezüglich der Verbraucherinformation.


- Steunmaatregel nr. N 457/94 - Bevordering van nieuwe produkten en procédés - Duitsland - Goedkeuring Deze steunregeling bestrijkt hetzelfde terrein als het programma N 608/94 "Förderung neuer bzw. neuartiger Produkte und Verfahren" in Saksen dat vorige week werd goedgekeurd, met dit verschil dat de onderhavige regeling vereist dat meerdere industriële partners of onderzoekcentra bij de projecten betrokken worden (samenwerkingsprojecten).

- Staatliche Beihilfe N 457/94 - Förderung neuer Produkte und Verfahren - Deutschland - Genehmigung Die Förderregelung hat den gleichen räumlichen Geltungsbereich wie das letzte Woche genehmigte Programm N 608/94 "Förderung neuer bzw. neuartiger Produkte und Verfahren" in Sachsen, jedoch mit dem Unterschied, daß bei der neuen Regelung die Vorhaben von mehreren Industriepartnern oder Forschungszentren getragen werden müssen (Kooperationsvorhaben).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling is regiospecifiek en bestrijkt' ->

Date index: 2021-09-01
w