Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling te bereiken zouden tegen " (Nederlands → Duits) :

Rechtskader: Het Europees Parlement en de Raad zouden tegen eind november een akkoord moeten bereiken over het voorstel voor een richtlijn inzake de bestrijding van terrorisme, en vóór het einde van 2016 over de herziene vuurwapenrichtlijn.

Rechtlicher Rahmen: Das Europäische Parlament und der Rat dürften bis Ende November zu einer Einigung über den Vorschlag für eine Richtlinie zur Terrorismusbekämpfung gelangen.


In het kader van de voorkeursoptie zouden duidelijke streefdoelen worden vastgesteld voor het beperken en zoveel mogelijk uitbannen van ongewenste vangsten tegen 2019 en voor het bereiken van bevissing op MSY-niveau tegen 2020.

Bei der bevorzugten Option gäbe es eindeutige Zielvorgaben für die Verringerung und, soweit möglich, vollständige Vermeidung unerwünschter Fänge bis 2019 und die Befischung aller Bestände auf MSY-Niveau bis 2020.


Meer in het bijzonder betreffende de specifieke regels in België inzake het onderzoek, de vervolging en de berechting die het « voorrecht van rechtsmacht » impliceert, heeft het Europees Hof onderstreept dat die regels ertoe strekken te voorkomen dat, enerzijds, roekeloze, onverantwoorde of tergende vervolgingen zouden worden ingesteld tegen de personen op wie die regeling van toepassing is en, anderzijds, diezelfde personen te str ...[+++]

Was insbesondere die spezifischen Regeln in Belgien über die Untersuchung, die Verfolgung und die Beurteilung betrifft, die das « Gerichtsbarkeitsvorrecht » beinhaltet, hat der Europäische Gerichtshof hervorgehoben, dass durch diese Regeln vermieden werden soll, dass einerseits leichtfertige, ungerechtfertigte oder schikanöse Verfolgungen gegen Personen eingeleitet werden, auf die diese Regelung Anwendung findet, u ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciël ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]


De benodigde stappen om een nieuwe institutionele regeling te bereiken zouden tegen het einde van 2008 moeten zijn genomen.

Die notwendigen Schritte für eine neue institutionelle Regelung sollen bis Ende 2008 abgeschlossen sein.


Wij werken erg hard om overeenstemming over die regels te bereiken, dus als die regels eenmaal van kracht zijn, zouden wij ze absoluut moeten eerbiedigen.

Wir arbeiten hart an der Vereinbarung der Vorschriften, also sollten wir, sobald wir sie haben, sie auch einhalten.


De in dit kaderbesluit vervatte regels moeten voorkomen dat tegen dezelfde persoon in verschillende lidstaten wegens dezelfde feiten parallelle strafprocedures worden gevoerd, die ertoe zouden kunnen leiden dat in deze procedures einduitspraken worden gedaan in twee of meer lidstaten ...[+++]

Zweck der Bestimmungen dieses Rahmenbeschlusses sollte es sein, zu verhindern, dass gegen dieselbe Person wegen derselben Tat in verschiedenen Mitgliedstaaten parallele Strafverfahren geführt werden, was zu rechtskräftigen Entscheidungen in zwei oder mehr Mitgliedstaaten führen könnte.


Als ook het resterende gedeelte van het voorstel zou worden goedgekeurd, zouden alle lidstaten onder dezelfde voorwaarden de verleggingsregeling kunnen toepassen in de sectoren waar deze regeling het doeltreffendste instrument is tegen carrouselfraude, in plaats van hun toevlucht te moeten zoeken tot afzonderlijke derogaties van ...[+++]

Durch die Annahme des übrigen Teils des Vorschlags könnten alle Mitgliedstaaten das Reverse-Charge-Verfahren in den Sektoren, in denen es das wirksamste Instrument zur Bekämpfung von „Karussellbetrug“ ist, anwenden, anstatt von der MwSt-Richtlinie abweichende Einzelregelungen zu erlassen, die die Betrugsbekämpfung in anderen Mitgliedstaaten beeinträchtigen könnten.


– (EN) In ons streven om een consensus te bereiken, zouden we graag willen voorstellen om daar waar geschreven staat “of het zinvol is de regels betreffende handelsdefensieve maatregelen, zoals antidumpings- en subsidieregels, te herzien” het woord “herzien” te vervangen door het woord “evalueren”.

– (EN) Um eine Einigung zu erzielen, schlagen wir vor, bei der Textstelle „zu prüfen, ob die Regeln über Handelsschutzmaßnahmen“ das Wort „prüfen“ zu streichen und durch das Wort „bewerten“ zu ersetzen.


Om dat doel te realiseren dienen wij zelf een akkoord te bereiken over de voordelen van vrijhandel en de regels die ervoor zouden moeten gelden.

Soll das Ziel dennoch erreicht werden, müssen wir zu einer Einigung auf die Vorteile des freien Handels sowie über die Regeln, die dieser freie Handel unterliegen muss, gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling te bereiken zouden tegen' ->

Date index: 2023-12-25
w