1. wijst erop dat vrouwen vaak worden gediscrimineerd bij de erkenning van hun strijd voor de vrede; wijst erop dat, wanneer vrouwen regelmatig worden betrokken bij de oplossing van conflicten en de bestendiging van de vrede, zij bij de vredesonderhandelingen een sleutelrol spelen en de reikwijdte van de wederopbouw, rehabilitatie en vredesbestendiging vergroten; dringt derhalve aan op de participatie van vrouwen in alle nationale, regionale en internationale verzoeningsprocessen voor Mali, met name voor het noorden van het land; eist dat de nationale actieplannen van resolutie 1325 van de
VN-Veiligheidsraad regelmatig worden herzien en dat de prioritei ...[+++]ten ervan regelmatig worden bijgewerkt; 1. stellt fest, dass Frauen of
tmals diskriminiert werden, was die Anerkennung ihres Einsatzes für den Frieden anbelangt; weist darauf hin, dass Frauen, wenn s
ie in größerer Zahl regelmäßig an den Prozessen der Konfliktlösung und der Friedenskonsolidierung beteiligt sind, eine Schlüsselrolle bei Friedensverhandlungen spielen und somit dazu beitragen, dass Wiederaufbau, Rehabilitation und Friedenskonsolidierung in größerem Ausmaß stattfinden; regt deshalb die Beteiligung von Frauen an allen nationalen, regionalen
...[+++]und internationalen Aussöhnungsprozessen für Mali an, insbesondere für den Norden des Landes; verlangt, dass die nationalen Aktionspläne im Rahmen der Resolution 1325 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen regelmäßig überarbeitet und ihre Prioritäten regelmäßig aktualisiert werden;