Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering de middelen correct heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De kwijting van de regering door het federale jaarverslag van de rekenkamer is pas een feit wanneer is aangetoond dat de regering de middelen correct heeft besteed en het nationale parlement dit verslag heeft goedgekeurd.

Ebenso ist es der Fall, dass die Entlastung der Regierung durch den vom Rechnungshof jährlich erstellten Bundesrechnungsabschluss durchgeführt wird, wenn dieser das korrekte Handeln der Regierung beweist und das Parlament diesen annimmt.


Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels ...[+++]

Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder ...[+++]


Ontwikkelingscontracten moeten worden opengesteld voor Europese concurrentie, waardoor een nationale regering geen middelen meer heeft om intellectuele eigendom, banen of uitvoermogelijkheden te beschermen.

Entwicklungsverträge sollten für den europäischen Wettbewerb offen sein, es darf nicht sein, dass eine nationale Regierung keine Möglichkeit mehr hat, um geistiges Eigentum zu schützen und Arbeitsplätze oder Ausfuhrmöglichkeiten zu sichern.


E. overwegende dat er de afgelopen maanden in Italië bezorgdheid is gerezen over het al lang bestaande belangenconflict in verband met het feit dat de premier eigenaar is van een groot aantal media en de bestaande politieke controle over de belangrijkste particuliere en openbare media, waarbij ook sprake is van controle op de toewijzing van middelen uit reclame; overwegende dat de regering zich ingrijpend bemoeid heeft met de openbare televisieomroep, ...[+++]

E. in der Erwägung, dass in Italien in den vergangenen Monaten zunehmend Sorge besteht aufgrund des anhaltenden Interessenkonflikts zwischen Medienbesitz und politischer Kontrolle über die wichtigsten privaten und öffentlichen Medien, einschließlich der Kontrolle über die Vergabe von Werbemitteln, seitens des Ministerpräsidenten; in der Erwägung, dass die Regierung auch massiv Einfluss nimmt auf die öffentlichen Fernsehanstalten, insbesondere in Bezug auf die Programmplanung, die Ernennung von Direktoren, Redakteuren und Journalisten, was Auswirkungen auf den Medienpluralismus hat, wie von der wichtigsten Medien-Überwachungsstelle in It ...[+++]


Ik ben blij dat de Franse regering een formele belofte heeft gedaan tot het indienen van een verzoek om steun, zodat de getroffen gebieden middelen uit het Solidariteitsfonds kunnen ontvangen. Ik vind het intussen wel een kwalijke zaak dat het Franse voorzitterschap het niet nodig heeft gevonden een aanpassing van dit Fonds aan de orde te brengen.

Wenngleich ich mich freue, dass sich die französische Regierung förmlich dazu verpflichtet hat, einen Antrag zu stellen, damit die betroffenen Gebiete in Frankreich von diesem Fonds profitieren können, beklage ich den Umstand, dass es die französische Präsidentschaft nicht für notwendig erachtet hat, auf eine Revision dieses Fonds zu drängen.


Ik ben blij dat de Franse regering een formele belofte heeft gedaan tot het indienen van een verzoek om steun, zodat de getroffen gebieden middelen uit het Solidariteitsfonds kunnen ontvangen. Ik vind het intussen wel een kwalijke zaak dat het Franse voorzitterschap het niet nodig heeft gevonden een aanpassing van dit Fonds aan de orde te brengen.

Wenngleich ich mich freue, dass sich die französische Regierung förmlich dazu verpflichtet hat, einen Antrag zu stellen, damit die betroffenen Gebiete in Frankreich von diesem Fonds profitieren können, beklage ich den Umstand, dass es die französische Präsidentschaft nicht für notwendig erachtet hat, auf eine Revision dieses Fonds zu drängen.


6. De Raad heeft er nota van genomen dat de Colombiaanse regering extra middelen heeft vrijgemaakt om verdedigers van de mensenrechten, getuigen, journalisten, vakbondsmensen en andere personen die gevaar lopen, te beschermen.

6. Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die kolumbianische Regierung zusätzliche Mittel für den Schutz von Menschenrechtsaktivisten, Zeugen, Journalisten, Gewerkschaftlern und sonstigen bedrohten Personen bereitgestellt hat.


Er zij aan herinnerd dat de Commissie zich er in het kader van de goedkeuring van de rekeningen van dient te vergewissen, hoofdzakelijk via controles ter plaatse, dat de lidstaten de hun door het EOGFL ter beschikking gestelde middelen correct hebben gebruikt (de Commissie heeft in de lidstaten met betrekking tot de uitgaven voor 1995 meer dan 140 controles uitgevoerd).

Beim Rechnungsabschluß muß sich die Kommission vor allem durch Vor-Ort-Kontrollen vergewissern, daß die Mitgliedstaaten die ihnen vom EAGFL zur Verfügung gestellten Gelder korrekt verwendet haben (die Kommission hat in bezug auf die Ausgaben 1995 über 140 Ermittlungen in den Mitgliedstaten durchgeführt).


Er zij aan herinnerd dat de Commissie zich er in het kader van de goedkeuring van de rekeningen van dient te vergewissen, hoofdzakelijk via controles ter plaatse, dat de lidstaten de hun door het EOGFL ter beschikking gestelde middelen correct hebben gebruikt (de Commissie heeft in de lidstaten meer dan 140 controles uitgevoerd met betrekking tot de uitgaven voor 1994).

Beim Rechnungsabschlußverfahren muß sich die Kommission hauptsächlich im Wege von Vor-Ort-Kontrollen davon überzeugen, daß die Mitgliedstaaten die vom EAGFL bereitgestellten Mittel korrekt verwenden. Im Zusammenhang mit den Ausgaben 1994 hat sie beispielsweise mehr als 140 Untersuchungen und Ermittlungen in den Mitgliedstaaten durchgeführt.


Voor de goedkeuring van de rekeningen gaat de Commissie zelf, voornamelijk via onderzoeken ter plaatse, na of de Lid-Staten de door het EOGFL te hunner beschikking gestelde middelen correct hebben gebruikt (voor de uitgaven 1992 heeft de Commissie meer dan 150 onderzoeken in de Lid-Staten verricht).

Im Rahmen des Rechnungsabschlußverfahrens muß sich die Kommission vor allem vergewissern, daß die Mitgliedstaaten die vom EAGFL bereitgestellten Mittel korrekt verwendet haben (so hat die Kommission z.B. im Zusammenhang mit den Ausgaben des Rechnungsjahres 1992 über 150 Prüfungen in den Mitgliedstaaten durchgeführt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering de middelen correct heeft' ->

Date index: 2022-04-29
w