Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering heeft bevolen " (Nederlands → Duits) :

L. overwegende dat de regering heeft bevolen de leider van een van de oppositiepartijen, Grigory Petrenko, gevangen te nemen, evenals een groot aantal andere politieke tegenstanders, en tracht te voorkomen dat de politieke oppositie zich hiertegen uitspreekt; overwegende dat 32 leden van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, een vertegenwoordiging van alle politieke stromingen en 20 lidstaten, naar aanleiding van de "zaak Petrenko" een schriftelijke verklaring hebben ondertekend, waarmee Moldavië in ondubbelzinnige bewoordingen wordt opgeroepen tot "de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen";

L. in der Erwägung, dass die Regierung die Festnahme von Grigori Petrenko, des Führers einer Oppositionspartei, und vieler anderer politischer Gegner angeordnet hat und versucht, politische Äußerungen, die sich gegen dieses Vorgehen wenden, zu unterbinden; in der Erwägung, dass 32 Mitglieder der Parlamentarischen Versammlung des Europarats (PACE) aus unterschiedlichen politische Lagern sowie 20 Mitgliedstaaten eine schriftliche Erklärung zum „Fall Petrenko" unterzeichnet und darin die Republik Moldau unmissverständlich aufgefordert haben, „alle politischen Gefangenen umgehend freizulassen“;


G. overwegende dat de Strafrechtbank van Noord-Caïro op 4 juni 2013 43 Egyptische en buitenlandse medewerkers van vijf internationale ngo's (Freedom House, het International Republican Institute, het National Democratic Institute, het International Centre for Journalists en de Konrad Adenauer Foundation) heeft veroordeeld tot gevangenisstraffen van één tot vijf jaar voor "het zonder licentie beheren van afdelingen" van hun organisaties, voor "de uitvoering van onderzoek, politieke opleidingen, enquêtes en workshops zonder licentie", voor "de opleiding van politieke partijen en groeperingen" en voor "het zonder toestemming ontvangen van f ...[+++]

G. in der Erwägung, dass 43 ägyptische und ausländische Mitarbeiter fünf internationaler NRO (des Freedom House, des Internationalen Republikanischen Instituts, des Nationalen Demokratischen Instituts, des International Centre for Journalists und der Konrad-Adenauer-Stiftung) am 4. Juni 2013 aufgrund des Vorwurfs, nicht zugelassene Niederlassungen ihrer Organisationen zu betreiben, nicht genehmigte Forschungsprojekte, politische Schulungen, Studien und Workshops durchzuführen, politische Parteien und Gruppen zu schulen und illegale Mittel aus dem Ausland zu erhalten, vom Strafgericht Nord-Kairo zu Haftstrafen zwischen ein und fünf Jahren verurteilt wurden; in der Erwägung, dass das Gericht auch die Beschlagnahmung der Mittel und die Schli ...[+++]


Art. 29. De Regering wijst de dienst aan die met toepassing van artikel 1231-35 van het Gerechtelijk Wetboek belast is met de uitvoering van het maatschappelijk onderzoek dat de jeugdrechter heeft bevolen, bepaalt de desbetreffende modaliteiten en wijst de diensten aan die met toepassing van dit artikel een advies moeten uitbrengen.

Art. 29 - Die Regierung bezeichnet den Dienst, der in Anwendung von Artikel 1231-35 des Gerichtsgesetzbuches und auf Anordnung des Jugendgerichtes die Sozialuntersuchung durchführt, legt die diesbezüglichen Modalitäten fest und bezeichnet die Dienste, die in Anwendung dieses Artikels eine Stellungnahme abgeben müssen.


Art. 10. De Regering wijst de dienst aan die belast is met de uitvoering van de maatschappelijke onderzoeken die de jeugdrechter met toepassing van de artikelen 1231-6, lid 1, 1231-29, lid 1, 1231-35 en 1231-55 van het Gerechtelijk Wetboek heeft bevolen.

Art. 10 - Die Regierung bezeichnet den Dienst, der beauftragt ist, die durch den Jugendrichter in Anwendung der Artikel 1231-6 Absatz 1, 1231-29 Absatz 1, 1231-35 und 1231-55 des Gerichtsgesetzbuches angeordneten Sozialuntersuchungen durchzuführen.


De Franse regering heeft één van de aanbieders van satelliet-televisie, Eutelsat, bevolen om het kanaal niet meer aan te bieden, maar Franse kijkers kunnen nog altijd toegang tot Al-Manar krijgen langs minstens 2 andere aanbieders van satellieten-televisie (Arabsat, dat in Saoedische handen is, en het Egyptische Nilesat).

Obwohl die französische Regierung das Unternehmen Eutelsat, einen der Satellitendienstanbieter, über die Al-Manar ausgestrahlt wird, angewiesen hat, die Ausstrahlung dieses Kanals einzustellen, haben die Zuschauer in Frankreich über mindestens zwei andere Anbieter (das im saudi-arabischen Besitz befindliche Unternehmen Arabsat und den ägyptischen Anbieter Nilsat) weiterhin Zugang zu Al-Manar.


D. overwegende dat de Nepalese regering in januari 2005 de sluiting heeft bevolen van het Tibetan Refugee Welfare Office (TRWO) in Katmandu, dat als executerende partner van de UNHCR hulpverlening bood aan Tibetaanse vluchtelingen,

D. in der Erwägung, dass die nepalesische Regierung im Januar 2005 die Schließung des Wohlfahrtsamts für tibetische Flüchtlinge (TRWO) in Kathmandu angeordnet hat, das als Partner des UNHCR tibetische Flüchtlinge mit dem Nötigsten versorgt hat,


De provincie en de privaat- of publiekrechtelijke rechtspersonen die wedden, vergoedingen, aanwezigheidsgelden en andere voordelen zoals omschreven door de regering, verschuldigd zijn, worden ertoe gehouden op die sommen de bedragen in te houden die de regering of haar gemachtigde bevolen heeft.

Die Provinz und die juristischen Personen privaten oder öffentlichen Rechts, die die Schuldner der Gehälter, Entschädigungen, Anwesenheitsgelder oder sonstigen Vorteile, wie diese von der Regierung festgelegt werden, sind, werden verpflichtet, die Beträge herabzusetzen, und zwar in Höhe der von der Regierung oder deren Vertreter angeordneten Beträge.


Met arrest nr. 60.852 van 10 juli 1996 heeft de Raad van State de schorsing van die beslissing bevolen op grond van het ernstig bevonden middel naar luid waarvan de Vlaamse Regering door artikel 317 van het voormelde hogeschooldecreet niet gemachtigd was om het ene ambt van leraar artistieke vakken te vervangen door twee ambten, dat van docent en dat van assistent.

Mittels Urteils Nr. 60. 852 vom 10. Juli 1996 hat der Staatsrat die Aussetzung dieser Entscheidung angeordnet aufgrund des für ernsthaft befundenen Klagegrunds, dem zufolge die Flämische Regierung durch Artikel 317 des vorgenannten Hochschuldekrets nicht ermächtigt war, das eine Amt eines Kunstlehrers durch zwei Ämter, das eines Dozenten und das einen Assistenten, zu ersetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering heeft bevolen' ->

Date index: 2022-10-23
w