Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering te bonn gehouden internationale » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de op 18 september 2014 in Londen gehouden internationale bijeenkomst, die door het Verenigd Koninkrijk en Somalië samen werd georganiseerd, schetste de federale regering van Somalië de plannen van het ministerie van Defensie voor de ontwikkeling van het Somalisch nationaal leger tot 2019, en de directe behoeften daarvan.

Auf der internationalen Tagung vom 18. September 2014 in London, die das Vereinigte Königreich und Somalia gemeinsam ausrichteten, erläuterte die Bundesregierung, wie das Verteidigungsministerium bis 2019 eine somalische nationale Armee aufbauen will und welcher unmittelbare Bedarf diesbezüglich besteht.


K. overwegende dat de regering van Sudan gehouden is aan de mensenrechtenclausule van de Overeenkomst van Cotonou en aan het Internationale convenant inzake burgerrechten en politieke rechten ;

K. in der Erwägung, dass die Republik Sudan auch an die Menschenrechtsklausel des Abkommens von Cotonou und den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte gebunden ist;


K. overwegende dat de regering van Sudan gehouden is aan de mensenrechtenclausule van de Overeenkomst van Cotonou en aan het Internationale convenant inzake burgerrechten en politieke rechten;

K. in der Erwägung, dass die Republik Sudan auch an die Menschenrechtsklausel des Abkommens von Cotonou und den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte gebunden ist;


20. is ingenomen met de conclusies van de internationale donorconferentie „Samen voor een nieuw Mali”, die op 15 mei 2013 werd gehouden; wijst op het feit dat de donoren zich ertoe hebben verplicht om in de komende twee jaar 3,25 miljard EUR aan Mali te doneren, waarbij de EU het voortouw heeft genomen door 520 miljoen EUR toe te zeggen; prijst het plan voor een duurzaam herstel van Mali van de Malinese ...[+++]

20. begrüßt die Schlussfolgerungen der internationalen Geberkonferenz „Together for a New Mali“ (Gemeinsamer Einsatz für den Wiederaufbau in Mali), die am 15. Mai 2013 stattfand; betont, dass sich die Geber verpflichtet haben, Mali in den kommenden zwei Jahren 3,25 Milliarden Euro bereitzustellen, wobei die EU mit 520 Millionen Euro die höchste Summe zugesagt hat; würdigt den Plan der malischen Regierung für einen nachhaltigen W ...[+++]


20. is ingenomen met de conclusies van de internationale donorconferentie "Samen voor een nieuw Mali", die op 15 mei 2013 werd gehouden; wijst op het feit dat de donoren zich ertoe hebben verplicht om in de komende twee jaar 3,25 miljard EUR aan Mali te doneren, waarbij de EU het voortouw heeft genomen door 520 miljoen EUR toe te zeggen; prijst het plan voor een duurzaam herstel van Mali van de Malinese ...[+++]

20. begrüßt die Schlussfolgerungen der internationalen Geberkonferenz „Together for a New Mali“ (Gemeinsamer Einsatz für den Wiederaufbau in Mali), die am 15. Mai 2013 stattfand; betont, dass sich die Geber verpflichtet haben, Mali in den kommenden zwei Jahren 3,25 Milliarden Euro bereitzustellen, wobei die EU mit 520 Millionen Euro die höchste Summe zugesagt hat; würdigt den Plan der malischen Regierung für einen nachhaltigen W ...[+++]


Tot nu toe heeft de Japanse regering zich niet gehouden aan de internationale regels voor schadevergoeding, waartoe restitutie, compensatie, rehabilitatieengenoegdoening behoren, inclusiefvolledigeopenbaarmaking, excusesen de garantie dat de handeling niet zal worden herhaald.

Bis heute hat die japanische Regierung die internationalen Regeln über die Wiedergutmachung nicht erfüllt, wozu Ausgleich, Schadensersatz, Rehabilitierung und Genugtuung gehören, einschließlich der uneingeschränkten Offenlegung, der Bitte um Entschuldigung und der Garantie, dass sich so etwas nicht wiederholen wird.


4. De Oezbeekse regering is ertoe gehouden te handelen naar de beginselen inzake democratie, rechtsstatelijkheid en mensenrechten die zijn neergelegd in diverse internationale overeenkomsten die zij heeft gesloten met name over het partnerschap en de samenwerking met de EU en voorts in het kader van de OVSE.

4. Die Regierung Usbekistans ist an ihre Verpflichtung bezüglich der Einhaltung der Grundsätze der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte, die in verschiedenen von Usbekistan geschlossenen internationalen Übereinkünften verankert sind, gebunden; zu nennen sind insbesondere das Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und Usbekistan und die im Rahmen der OZSE eingegangenen Verpflichtungen.


(11) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de OPRC-Overeenkomst, ...[+++]

(11) Bestehenden Vereinbarungen über unfallbedingte Verschmutzungen wie dem Übereinkommen von 1983 zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere Schadstoffe (Bonner Übereinkommen), die die gegenseitige Unterstützung und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich erleichtern, sowie den einschlägigen internationalen Übereinkommen und Vereinbarungen zum Schutz europäischer Meeresgebiete vor Verschmutzungsfällen, wie dem im Rahmen der IMO entwickelten Internationalen Übereinkommen von 1990 über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung (OPRC-Übereinkomme ...[+++]


partnerschap voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie (REEEP) en de internationale conferenties inzake hernieuwbare energie, zoals de conferentie over hernieuwbare energie op de markt, gehouden te Sönderborg in Denemarken in september 2003, en de internationale conferentie voor hernieuwbare energie die van 1 tot 4 juni 2004 te Bonn zal worden gehouden, alsook het initiatief van Nederland om in 2004 gastland te zijn voor de ...[+++]

Der Rat ist überzeugt, dass internationale Partnerschaften, insbesondere die Energieinitiative der Europäischen Union, das Programm für erneuerbare Energie im Mittelmeerraum (MEDREP) und die Partnerschaft für erneuerbare Energien und Energieeffizienz (REEEP), die internationalen Konferenzen über erneuerbare Energien, wie die Konferenz über erneuerbare Energien am Markt in Sønderborg (Dänemark) im September 2003 und die Internationale Konferenz für erneuerbare Energien, die vom 1.-4. Juni 2004 in Bonn stattfinden wird, und die Initiati ...[+++]


partnerschap voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie (REEEP) en de internationale conferenties inzake hernieuwbare energie, zoals de conferentie over hernieuwbare energie op de markt, gehouden te Sönderborg in Denemarken in september 2003, en de internationale conferentie voor hernieuwbare energie die van 1 tot 4 juni 2004 te Bonn zal worden gehouden, alsook het initiatief van Nederland om in 2004 gastland te zijn voor de ...[+++]

Der Rat ist überzeugt, dass internationale Partnerschaften, insbesondere die Energieinitiative der Europäischen Union, das Programm für erneuerbare Energie im Mittelmeerraum (MEDREP) und die Partnerschaft für erneuerbare Energien und Energieeffizienz (REEEP), die internationalen Konferenzen über erneuerbare Energien, wie die Konferenz über erneuerbare Energien am Markt in Sønderborg (Dänemark) im September 2003 und die Internationale Konferenz für erneuerbare Energien, die vom 1.-4. Juni 2004 in Bonn stattfinden wird, und die Initiati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering te bonn gehouden internationale' ->

Date index: 2022-01-16
w