Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering wel enige inspanningen geleverd " (Nederlands → Duits) :

Wat Turkije betreft, heeft de regering daar het hervormingstempo verhoogd, forse inspanningen geleverd om aan de politieke criteria van Kopenhagen te voldoen, en aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van de economische criteria.

Was die Türkei betrifft, so hat die Regierung die Reformen beschleunigt und bedeutende Fortschritte bei der Erfüllung der politischen Kriterien von Kopenhagen sowie der wirtschaftlichen Kriterien erreicht.


Tegen deze achtergrond heeft de regering wel enige inspanningen geleverd om met de EU-integratieagenda vooruitgang te boeken en in het bijzonder om een actieplan op te stellen om te reageren op de aanbevelingen van het advies van de Commissie van 2010.

Daher unternahm die Regierung einige Anstrengungen, um die EU-Integrationsagenda voranzubringen und insbesondere einen Aktionsplan zur Umsetzung der Empfehlungen vorzubereiten, die die Kommission in ihrer Stellungnahme von 2010 formuliert hatte.


24. vindt het verheugend dat de antidiscriminatiewet bijna geheel in overeenstemming is gebracht met het acquis; vraagt de autoriteiten iets te doen aan de resterende tekortkomingen met betrekking tot rassendiscriminatie en de sanctiebepalingen; verzoekt de autoriteiten de antidiscriminatieraad de noodzakelijke financiële en administratieve middelen ter beschikking te stellen; maakt zich zorgen over het grote percentage uitvallers onder Roma-studenten in vergelijking met de totale studentenpopulatie, in de erkenning d ...[+++]

24. begrüßt, dass das Antidiskriminierungsgesetz beinahe vollständig mit dem Besitzstand in Einklang gebracht wurde; fordert die Behörden auf, die verbliebenen Defizite in Bezug auf Rassendiskriminierung und die Vorschriften für strafrechtliche Sanktionen zu beheben; fordert die Behörden auf, dem Rat für die Bekämpfung der Diskriminierung alle erforderlichen finanziellen und administrativen Mittel zur Verfügung zu stellen; erkennt zwar an, dass bei der sozialen Eingliederung und der Verbesserung der Bildungssituation der Roma einige Fortschritte erzielt wurden, ist jedoch ...[+++]


24. vindt het verheugend dat de antidiscriminatiewet bijna geheel in overeenstemming is gebracht met het acquis; vraagt de autoriteiten iets te doen aan de resterende tekortkomingen met betrekking tot rassendiscriminatie en de sanctiebepalingen; verzoekt de autoriteiten de antidiscriminatieraad de noodzakelijke financiële en administratieve middelen ter beschikking te stellen; maakt zich zorgen over het grote percentage uitvallers onder Roma-studenten in vergelijking met de totale studentenpopulatie, in de erkenning d ...[+++]

24. begrüßt, dass das Antidiskriminierungsgesetz beinahe vollständig mit dem Besitzstand in Einklang gebracht wurde; fordert die Behörden auf, die verbliebenen Defizite in Bezug auf Rassendiskriminierung und die Vorschriften für strafrechtliche Sanktionen zu beheben; fordert die Behörden auf, dem Rat für die Bekämpfung der Diskriminierung alle erforderlichen finanziellen und administrativen Mittel zur Verfügung zu stellen; erkennt zwar an, dass bei der sozialen Eingliederung und der Verbesserung der Bildungssituation der Roma einige Fortschritte erzielt wurden, ist jedoch ...[+++]


11. waardeert de inspanningen die reeds door de regering van Pakistan zijn geleverd om de veiligheid tijdens medische campagnes te garanderen en een nieuwe strategie te ontwikkelen voor de bescherming van de hulpverleners; roept de regering van Pakistan er echter toe op de veiligheidsmaatregelen voor hulporganisaties en hun werknemers aanzienlijk te verscherpen;

11. begrüßt die Anstrengungen, welche die Regierung Pakistans bereits unternommen hat, um bei medizinischen Kampagnen die Sicherheit zu gewährleisten und eine neue Strategie für den Schutz der humanitären Helfer zu entwickeln; fordert die Regierung Pakistans jedoch auf, die Sicherheitsmaßnahmen für Hilfsorganisationen und deren Mitarbeiter deutlich zu verbessern;


29. juicht toe dat de Armeense regering in 2011 inspanningen heeft geleverd om aan de belangrijkste aanbevelingen te voldoen, zodat de DCFTA-onderhandelingen in februari 2012 konden worden afgesloten;

29. begrüßt, dass die armenische Regierung ihre Bemühungen, die wichtigsten Empfehlungen zu erfüllen, 2011 intensiviert hat, sodass im Februar 2012 die Verhandlungen über die Freihandelszone aufgenommen werden konnten;


29. juicht toe dat de Armeense regering in 2011 inspanningen heeft geleverd om aan de belangrijkste aanbevelingen te voldoen, zodat de DCFTA-onderhandelingen in februari 2012 konden worden afgesloten;

29. begrüßt, dass die armenische Regierung ihre Bemühungen, die wichtigsten Empfehlungen zu erfüllen, 2011 intensiviert hat, sodass im Februar 2012 die Verhandlungen über die Freihandelszone aufgenommen werden konnten;


Onverminderd artikel 2, lid 1, derde streepje, artikel 2, lid 2, en artikel 5, lid 3, vragen noch aanvaarden zij instructies van enige regering, autoriteit, organisatie of persoon buiten de EDEO dan wel van enige andere instantie of persoon dan de hoge vertegenwoordiger.

Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 1 dritter Gedankenstrich und der Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 5 Absatz 3 darf es Weisungen von einer Regierung, Behörde, Organisation oder Person außerhalb des EAD oder von einer anderen Stelle oder einer anderen Person als dem Hohen Vertreter weder einholen noch entgegennehmen.


De autoriteiten van Servië en Montenegro hebben wel enige vooruitgang geboekt op het gebied van migratie en asiel, maar er zijn verdere inspanningen nodig.

Die Behörden von Serbien und Montenegro haben zwar gewisse Fortschritte im Bereich Einwanderung und Asyl erzielt, doch sind weitere Anstrengungen erforderlich.


Ondanks enige vertraging bij de indiening van de programmeringsdocumenten hebben de toetredende landen op dit gebied aanzienlijke inspanningen geleverd.

Trotz Verzögerungen bei der Einreichung der Programmplanungsdokumente haben die beitretenden Länder in diesem Bereich erhebliche Fortschritte erzielt.


w