1. onderstreept dat het cohesiebeleid conform de bepalingen van het Verdrag van Lissabon en de bestaande optimale praktijken onafhankelijk moet blijven en dat aan de bestaande fundamenten en begins
elen van dit beleid geen afbreuk mag worden gedaan door sectorale v
ersnippering van de regionale beleidsmiddelen; onderstreept dat het
cohesiebeleid en de cohesieprojecten beter moeten worden afgestemd op de prioriteiten van de EU-strate
...[+++]gie voor 2020; onderstreept de noodzaak om duidelijke doelen vast te stellen en te evalueren of deze ook daadwerkelijk zijn bereikt, flexibiliteit te betrachten bij de herziening van de operationele programma's en bij de herverdeling van middelen over de respectieve programma's en duidelijke bevoegdheden toe te kennen aan de respectieve bestuursniveaus; 1. unterstreicht, dass die Kohäsionspolitik gemäß den Vorschriften des Vertrags von Lissabon sowie den bisherigen bewährten Praktiken unabhängig bleiben sollte und ihre derzeitigen Grundlagen und Grundsät
ze nicht durch eine sektorale Streuung regionalpolitischer Mittel verändert werden sollten; betont, dass die Kohäsionspolitik und die zugehörigen Vorhaben besser mit den in der Strategie Europa 2020 festgelegten Prioritäten verknüpft werden müssen; unterstreicht die Notwendigkeit, eindeutige Ziele festzusetzen, zu prüfen, ob die Ziele erreicht wurden, sich bei der Revision der operationellen Pr
...[+++]ogramme und der Umverteilung von Mitteln zwischen einzelnen Programmen flexibel zu zeigen und jeder Regierungsebene eindeutige Zuständigkeiten zuzuweisen;