Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Gewestelijke planning
Gewestplan
Hoofdstad
Hoofdstad van het Rijk
Interregionale planning
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Steun aan minder begunstigde regio
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «regionale hoofdstad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]








regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]




Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Departement Externe Betrekkingen en Regionale Ontwikkeling

Fachbereich Außenbeziehungen und Regionalentwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een rechtspersoon die een lokale radio-omroeporganisatie voor lokaliteit Brussel exploiteert, kan ook de regionale televisieomroeporganisatie exploiteren die als verzorgingsgebied het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad heeft;

Eine juristische Person, die eine lokale Rundfunkanstalt für den Standort Brüssel betreibt, kann auch die regionale Fernsehanstalt betreiben, die als Versorgungsgebiet das zweisprachige Gebiet Brüssel-Hauptstadt hat;


H. overwegende dat meer dan 40 burgers berecht zullen worden in de regionale hoofdstad Aktau wegens hun vermeende betrokkenheid bij de dodelijke rellen;

H. in der Erwägung, dass 40 Bürger in der Regionalhauptstadt Aktau wegen ihrer angeblichen Beteiligung an den tödlich verlaufenden Unruhen vor Gericht gestellt werden;


A. overwegende dat er momenteel geen algemeen aanvaarde definitie is van de term „regionale luchthaven”; overwegende dat luchthavens waarvan het voornaamste verzorgingsgebied een hoofdstad is buiten het bestek van dit verslag vallen; overwegende dat wordt voorgesteld regionale luchthavens, d.w.z. zgn. „niet-hub-luchthavens”, onder te verdelen in grotere en kleinere luchthavens, op basis van de soorten verbindingen die door zulke luchthavens worden aangeboden, het aantal passagiers en de verbindingen met grote steden en grote luchth ...[+++]

A. in der Erwägung, dass es zurzeit keine allgemein anerkannte Definition für den Begriff „Regionalflughafen“ gibt; in der Erwägung, dass Flughäfen, deren Haupteinzugsgebiet über einer Hauptstadt liegt, nicht in den Geltungsbereich dieses Berichts fallen; in der Erwägung, dass bei den Regionalflughäfen bzw. „Nicht-Drehkreuzflughäfen“ je nach den vom Flughafen angebotenen Flugverbindungen, dem Passagieraufkommen und den Verbindungen mit den wichtigsten Städten und Flughäfen zwischen größeren und kleineren Flughäfen zu unterscheiden ist, und in der Erwägung, dass die Kommission gemeinsame Kriterien festlegen sollte, um eine geeignete Definition des Begriffs „Regionalflughafen“ zu ermöglichen, die allen zuvor genannten Punkten Rechnung träg ...[+++]


A. overwegende dat er momenteel geen algemeen aanvaarde definitie is van de term "regionale luchthaven"; overwegende dat luchthavens waarvan het voornaamste verzorgingsgebied een hoofdstad is buiten het bestek van dit verslag vallen; overwegende dat wordt voorgesteld regionale luchthavens, d.w.z. zgn". niet-hub-luchthavens", onder te verdelen in grotere en kleinere luchthavens, op basis van de soorten verbindingen die door zulke luchthavens worden aangeboden, het aantal passagiers en de verbindingen met grote steden en grote luchtha ...[+++]

A. in der Erwägung, dass es zurzeit keine allgemein anerkannte Definition für den Begriff „Regionalflughafen“ gibt; in der Erwägung, dass Flughäfen, deren Haupteinzugsgebiet über einer Hauptstadt liegt, nicht in den Geltungsbereich dieses Berichts fallen; in der Erwägung, dass bei den Regionalflughäfen bzw. „Nicht-Drehkreuzflughäfen“ je nach den vom Flughafen angebotenen Flugverbindungen, dem Passagieraufkommen und den Verbindungen mit den wichtigsten Städten und Flughäfen zwischen größeren und kleineren Flughäfen zu unterscheiden ist, und in der Erwägung, dass die Kommission aufgefordert wird, gemeinsame Kriterien festzulegen, um eine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als Gdańsk en Gdynia beschouwt Szczecin, de regionale hoofdstad, zijn scheepswerf als een van zijn belangrijkste symbolen.

Wie Danzig und Gdynia betrachtet auch Stettin als regionale Hauptstadt ihre Werft als eines ihrer Symbole.


er zou aandacht geschonken kunnen worden aan de rol van de burger op het gebied van participatiedemocratie en lokale inbreng; in dit verband kan ook worden gezorgd voor een regionale dimensie door het achterland van de stad bij activiteiten in het kader van de Groene Hoofdstad van Europa te betrekken;

dass die Auszeichnung die Beteiligung der Öffentlichkeit an der partizipativen Demokratie und Engagement vor Ort fördert und eine regionale Dimension aufweist, indem das städtische Umland in die Aktivitäten im Rahmen der Auszeichnung „Grüne Hauptstadt Europas“ einbezogen wird;


3. Het programma moet consistent zijn met de nationale cultuurstrategie of het nationale beleid van de desbetreffende lidstaat, of, conform de institutionele inrichting van de lidstaat, met de regionale cultuurstrategieën, op voorwaarde dat die strategie of dat beleid niet het aantal steden beperkt dat conform dit besluit als Culturele Hoofdstad kan worden aangewezen.

(3) Das Programm steht im Einklang mit der einzelstaatlichen Kulturstrategie oder -politik des jeweiligen Mitgliedstaats oder, soweit im Rahmen des institutionellen Gefüges eines Mitgliedstaats zutreffend, einer regionalen Kulturstrategie, sofern eine solche Strategie oder Politik nicht auf die Beschränkung der Zahl der Städte abzielt, die für die Ernennung zur Kulturhauptstadt Europas im Rahmen dieses Beschlusses berücksichtigt werden können.


Ten tijde van de aanhangigmaking van de zaak van de betrokkene was de Controlecommissie onderverdeeld in tien provinciale afdelingen en twee regionale afdelingen voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (artikel 79bis, § 1) en was zij samengesteld uit drie magistraten, onder wie de voorzitter, en zes geneesheren, van wie er drie door de verzekeringsinstellingen werden aangewezen en drie door de representatieve organisaties van de geneesheren (artikel 79quater, § 1).

Zum Zeitpunkt der Anhängigmachung der Rechtssache des Betroffenen umfasste die Kontrollkommission zehn Provinzialabteilungen und für das zweisprachige Gebiet Brüssel-Hauptstadt zwei Regionalabteilungen (Artikel 79bis § 1) und setzte sich zusammen aus drei Magistraten, u.a. dem Vorsitzenden, und sechs Ärzten, von denen drei durch die Versicherungsträger und drei durch die repräsentativen Organisationen der Ärzteschaft bestimmt wurden (Artikel 79quater § 1).


Ten tijde van de aanhangigmaking van de zaak van de betrokkene was de Controlecommissie onderverdeeld in tien provinciale afdelingen en twee regionale afdelingen voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (artikel 142, § 1) en was zij samengesteld uit drie magistraten, onder wie de voorzitter, en zes geneesheren, van wie er drie door de verzekeringsinstellingen werden aangewezen en drie door de representatieve organisaties van de geneesheren (artikel 144, § 1).

Zum Zeitpunkt der Anhängigmachung der Rechtssache des Betroffenen umfasste die Kontrollkommission zehn Provinzialabteilungen und für das zweisprachige Gebiet Brüssel-Hauptstadt zwei Regionalabteilungen (Artikel 142, § 1) und setzte sich zusammen aus drei Magistraten, u.a. dem Vorsitzenden, und sechs Ärzten, von denen drei durch die Versicherungsträger und drei durch die repräsentativen Organisationen der Ärzteschaft bestimmt wurden (Artikel 144 § 1).


Deze Commissie wordt onderverdeeld in tien provinciale afdelingen en twee regionale afdelingen voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

Diese Kommission umfasst zehn Provinzialabteilungen und zwei Regionalabteilungen für das zweisprachige Gebiet Brüssel-Hauptstadt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale hoofdstad' ->

Date index: 2021-06-24
w