11. roept de Commissie ertoe op haar inspanningen ter verbetering van de Europese coördinatie van de ruimtelijke ordening (de Territoriale Agenda van de Europese Unie en het territoriale cohesiebeginsel) en de vervoersplanning te intensiveren door de regio's
beter met elkaar te verbinden en op die manier de regionale bereikbaarheid te bevorderen; er moet rekening worden gehouden met zowel de grote verschillen tussen bergachtige, kust-/eiland-, centrale, perifere en andere grensoverschrijdende gebieden als met de noodzaak van een betere integratie in de stedelijke mobiliteits
...[+++]systemen; 11. fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu intensivieren, um eine bessere Koordination der territorialen Entwicklung (Territoriale Agenda der Europäischen Union und Grundsatz des territorialen Zusammenhalts) und der Verkehrsplanung sicherzustellen, indem durch eine bessere Vernetzung der Regione
n Rücksicht auf die regionale Erreichbarkeit genommen wird; stellt fest, dass hierbei die großen Unterschiede zwischen Berg-, Küs
ten-/Inselregionen, Gebieten in zentraler oder Randlage und anderen grenzüberschreitenden Gebieten, ebe
...[+++]nso wie die Notwendigkeit einer besseren Integration in die Mobilitätssysteme der Städte geprüft werden müssen;