Overwegende dat deze overeenkomsten de oprichting van structuren
en het aanmaken van procedures mogelijk hebben gemaakt om een dialoog in te stellen tussen Defensie en « DGO3 » met het oog op natuurbewaring, te weten, namelijk, projecten met een gemeenschappelijk belang (militair en natuur), plannen voor natuurontwikkeling, een eigen besluitvormings- en beroepsstructuur (de commissie inrichtingen en werkzaamheden, het technische o
pvolgingscomité, de regionale overlegcommissie); dat deze structuren en procedures het toezicht van de st
...[+++]aat van bewaring van de locatie waarborgen met het oog op de instandhouding of het herstel ervan in een gunstige staat van instandhouding; In der Erwägung, dass diese Abkommen die Schaffung von Strukturen und Verfahren zur Einführung eines Dialogs zwischen der Landesverteidigung und der OGD3 zum Zweck der Naturerhaltung ermöglicht haben, d.h. insbesondere Projekte mit einem beiderseitigen Interesse (Militär und Natur), Naturentwicklungspläne, eine eigenartige Beschlussfassungs- und Berufungsstruktur (die Kommission Einrichtungen und Arbeiten, der technische Überwac
hungsausschuss, die regionale Konzertierungskommission); dass diese Strukturen und Verfahren die Überwachung des Erhaltungsstands des Gebiets ermöglichen, um dessen Aufrechterhaltung oder Wiederherstellung in ein
...[+++]en günstigen Erhaltungszustand zu gewährleisten;