Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar regionale ontwikkeling
Beleidsmedewerker regionale ontwikkeling
Gemeenschappelijk steunplafond
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Maximale steunintensiteit
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale Landmaatschappij
Regionale administratie voor de gezondheid
Regionale directie voor de gezondheid
Regionale directie voor de volksgezondheid
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Steun aan minder begunstigde regio
Steunplafond

Traduction de «regionale steunplafonds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximale steunintensiteit | steunplafond

Beihilfehöchstintensität


gemeenschappelijk steunplafond

gemeinsame chstgrenze


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]




regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]


regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


regionale administratie voor de gezondheid | regionale directie voor de gezondheid | regionale directie voor de volksgezondheid

Regionaldirektion für Volksgesundheit | regionale Gesundheitsdirektion | regionale Gesundheitsverwaltung


beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling

Referent für Regionalentwicklung | ReferentIn für regionale Entwicklung | Referent für Regionalentwicklung/Referentin für Regionalentwicklung | Referentin für Regionalentwicklung


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie


Regionale Landmaatschappij

Regionale Grundstücksgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor regionale investeringssteun ten behoeve van grote investeringsprojecten geldt een aangepast regionale-steunplafond (61), op basis van de volgende schaal:

Für regionale Investitionsbeihilfen zugunsten großer Investitionsvorhaben gelten die folgenden herabgesetzten Beihilfehöchstsätze (61):


In de aanmelding worden de gebieden die worden voorgesteld als in aanmerking komend uit hoofde van artikel 87, lid 3, onder a) of c), en de voorgenomen steunintensiteiten voor grote ondernemingen duidelijk aangegeven, rekening houdend met aanpassingen van het regionale-steunplafond voor grote investeringsprojecten.

In der übermittelten Fördergebietskarte sollten die betreffenden Gebiete, die für Beihilfen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a oder c vorgeschlagen werden, sowie die geplanten Beihilfeintensitäten für große Unternehmen unter Berücksichtigung der Anpassungen der Beihilfehöchstsätze für Regionalbeihilfen für große Investitionsvorhaben eindeutig angegeben sein.


Zodoende wordt het toelaatbare steunbedrag voor een groot investeringsproject berekend volgens deze formule: maximale steunbedrag = R × (50 + 0,50 × B + 0,34 × C); waarbij R het niet-aangepaste regionale-steunplafond is, B de in aanmerking komende uitgaven tussen 50 en 100 miljoen EUR, en C de in aanmerking komende uitgaven boven 100 miljoen EUR.

Der zulässige Beihilfehöchstsatz für ein Vorhaben über 50 Mio. EUR wird somit anhand folgender Rechenformel berechnet: Beihilfehöchstsatz = R × (50 + 0,50 × B + 0,34 × C), wobei R der ungekürzte regionale Beihilfehöchstsatz ist, B die beihilfefähigen Kosten zwischen 50 Mio. und 100 Mio. Euro und C die beihilfefähigen Kosten über 100 Mio. Euro sind.


De hogere regionale steunplafonds zijn slechts van toepassing, indien de steun wordt verleend op voorwaarde dat de begunstigde onderneming ten minste voor 25 % in de kosten van de investering bijdraagt en indien de werkgelegenheid behouden blijft binnen de voor steun in aanmerking komende regio.

Die erhöhten Beihilfeobergrenzen gelten nur, wenn die Eigenbeteiligung des begünstigten Unternehmens mindestens 25 % beträgt und die geförderten Beschäftigungsverhältnisse in diesen Fördergebieten verbleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steun mag het regionale-steunplafond voor nieuwe investeringen in dat gebied niet overschrijden, noch mag hij hoger liggen dan de regionale handicap die wordt berekend op basis van de kosten-batenanalyse.

Die Beihilfe darf weder den Regionalbeihilfehöchstsatz für neue Investitionen in diesem Gebiet noch den regionalen Nachteil übersteigen, der mit der Kosten-Nutzen-Analyse errechnet wurde.


De uiteindelijke intensiteit van de regionale handicap, d.w.z. de extra kosten om de productie in Ellesmere Port te vestigen in plaats van in Antwerpen, kwam uit op 10,7%, en was dus lager dan het maximale regionale-steunplafond.

Das regionale Handicap, also die Mehrkosten für die Ansiedlung der Produktion in Ellesmere Port statt in Antwerpen, belief sich auf 10,7 %, also auf weniger als die Obergrenze für Regionalbeihilfen.


Zij houdt ook rekening met de verschillen in economische ontwikkeling tussen de regio's en hun specifieke structurele problemen. Deze worden immers reeds in aanmerking genomen in de verschillende regionale steunplafonds die, zoals gezegd, de grondslag van de regeling blijven vormen.

Außerdem werden der unterschiedliche wirtschaftliche Entwicklungsstand und die jeweiligen spezifischen Strukturprobleme der Regionen berücksichtigt, da sich diese in den unterschiedlichen Höchstsätzen der Fördergebietskarte widerspiegeln, die die Grundlage des Systems bleibt.


De hogere regionale steunplafonds zijn slechts van toepassing, indien de steun wordt verleend op voorwaarde dat de investering ten minste gedurende vijf jaar behouden blijft in het gebied waar de steun wordt verleend, en op voorwaarde dat de begunstigde onderneming ten minste voor 25 % in de kosten van de investering bijdraagt.

Die Aufschläge sind nur zulässig, wenn bei Gewährung der Beihilfe zur Auflage gemacht wird, dass die Investitionen für mindestens fünf Jahre in der Empfängerregion verbleiben und eine Eigenbeteiligung des begünstigten Unternehmens von mindestens 25 % erfolgt.


De hogere regionale steunplafonds zijn slechts van toepassing, indien de steun wordt verleend op voorwaarde dat de investering ten minste gedurende vijf jaar behouden blijft in het gebied waar de steun wordt verleend, en op voorwaarde dat de begunstigde onderneming ten minste voor 25 % in de kosten van de investering bijdraagt.

Die Aufschläge sind nur zulässig, wenn bei Gewährung der Beihilfe zur Auflage gemacht wird, dass die Investitionen für mindestens fünf Jahre in der Empfängerregion verbleiben und eine Eigenbeteiligung des begünstigten Unternehmens von mindestens 25 % erfolgt.


In de armste gebieden van de EU (regio's in de zin van artikel 87, lid 3, onder a)), komt het maximumbedrag voor investeringssteun overeen met het toepasselijke plafond inzake regionale steun vermeerderd met 15 %; in regio's in de zin van artikel 87, lid 3, onder c) is het maximum gelijk aan het regionale-steunplafond vermeerderd met 10 %".

In den ärmsten Regionen der EU (Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a)) richtet sich die maximale Höhe von Investitionsbeihilfen nach dem geltenden regionalen Förderhöchstsatz plus einem Aufschlag von 15 %. In anderen benachteiligten Gebieten (Fördergebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c)) ist ein Aufschlag von 10 % auf den regionalen Förderhöchstsatz möglich.


w