Het is een doelstelling die moet worden nagestreefd op basis van een comp
atibel model "WTO - Regionalisme" in twee fasen: in een eerste fase gekenmerkt door de afsluiting van de onderhandelingen van de associatieovereenkomst tussen de EU en de Mercosur in Wenen; de start van de onderhandelingen van elk van de associatieovereenkomsten met de Andes- en Midden-Amerikaanse gemeenschappen, "mutatis mutandis" analoog aan de overeenkomsten die
met Mexico en Chili zijn gesloten en waarvan de onderhan
...[+++]delingen nog aan de gang zijn met de Mercosur, en zonder dat het nodig is de onderhandelingen met de WTO tot een goed einde te brengen; de effectieve toepassing van het nieuwe SPG+ ten voordele van de Andes- en Midden-Amerikaanse landen totdat bovengenoemde overeenkomsten van kracht worden, en de uitdieping van de reeds bestaande overeenkomsten tussen de EU en Mexico en tussen de EU en Chili.Dabei handelt es sich um ein Ziel, das auf der Grundlage eines mit dem „WTO-Regionalismus“ kom
patiblen Modells in zwei Phasen verfolgt werden sollte: Wichtigster Teil der ersten Phase ist der Abschluss der Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und de
m Mercosur schon in Wien; die Aufnahme der Verhandlungen der Assoziierungsabkommen mit den Ländern der Andengemeinschaft bzw. mit den Ländern Mittelamerikas, die analog den Abkommen mit Mexiko und Chile und bei Abschluss des Abkommens mit dem Mercosur zu behandeln s
...[+++]ind, wobei sie nicht an einen etwaigen Abschluss der Verhandlungen der WTO gekoppelt werden sollten; die effektive Anwendung des neuen APS „plus“ auf die Länder der Andengemeinschaft und die Länder Mittelamerikas bis zum Inkrafttreten dieser Abkommen und der Ausbau der bereits bestehenden Abkommen EU-Mexiko und EU-Chile.