12. dringt erop aan dat er bij het uitstippelen van beleid, met name ten be
hoeve van de kmo's, rekening wordt gehouden met regionale kenmerken, met bijzondere aandacht voor regio's en gebieden met speciale geografische en demografische territoriale kenmerken, zoals perifere gebieden, eilanden, berggebieden en dunbevolkte gebieden, alsmede regio's die te maken hebben met een bijzondere en ingrijpende struc
turele verandering, waar geografi
sche en structurele hindernissen en de gro ...[+++]te impact van de economische crisis het concurrentievermogen en de inspanningen om meer werkgelegenheid te creëren ernstig belemmeren; wijst er verder op hoe belangrijk het in deze regio's is dat er steun wordt verleend voor gemeenschappelijke maatregelen van opleidingscentra en ondernemingen om ondernemerschap te ontwikkelen; 12. fordert, bei der Entwicklung von Strategien, insbesondere für KMU, regionale Besonderheiten zu berücksichtigen und dabei besonders Regionen und Bereiche mit besonderer geodemografischer und gebietsbezogener Lage zu beachten, beispielsweise Regionen in äußerster Randlage, Inseln, Gebirgsregionen und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte sowi
e Regionen, die von einem tief greifenden Strukturwandel mit besonderen Auswirkungen und Merkmalen betroffen sind, in denen die geografischen und strukturellen Einschränkungen und die starken Auswirkungen der Wir
...[+++]tschaftskrise die Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigungsförderung erheblich behindern; verweist außerdem darauf, dass es wichtig ist, in diesen Regionen gemeinsame Maßnahmen der Ausbildungszentren und Unternehmen zur Entwicklung des Unternehmergeistes zu fördern;