Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Europese Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Nationale Rekenkamer
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «rekenkamer dat vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]


advies Rekenkamer

Stellungnahme Europäischer Rechnungshof


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Rekenkamer heeft vandaag, voor het 8e jaar op rij, een goedkeurende verklaring over de rekeningen van de EU afgegeven.

Der Rechnungshof hat dem EU-Haushalt heute zum achten Mal in Folge ein positives Zeugnis ausgestellt.


In haar vandaag gepubliceerde Jaarverslag 2016 wijst de Europese Rekenkamer op belangrijke verbeteringen in de manier waarop de EU-begroting wordt uitgevoerd.

In seinem heute veröffentlichten Jahresbericht 2016 unterstreicht der Europäische Rechnungshof, dass die Mittel aus dem EU-Haushalt auf wesentlich bessere Weise ausgegeben werden.


Nieuwe leden van de Europese Rekenkamer treden vandaag in functie

Neue Mitglieder des Europäischen Rechnungshofstreten heute ihr Amt an


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Rekenkamer, commissaris, vandaag is het een succesvolle dag voor de Rekenkamer, maar ook voor de Commissie begrotingscontrole en voor de Commissie en vooral voor u, mijnheer Kallas.

– Herr Präsident! Herr Präsident des Rechnungshofes! Herr Kommissar! Heute ist ein Tag des Erfolgs für den Hof, aber auch für den Haushaltskontrollausschuss und für die Kommission, vor allem für Sie, Herr Kommissar Kallas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Rekenkamer, commissaris, vandaag is het een succesvolle dag voor de Rekenkamer, maar ook voor de Commissie begrotingscontrole en voor de Commissie en vooral voor u, mijnheer Kallas.

– Herr Präsident! Herr Präsident des Rechnungshofes! Herr Kommissar! Heute ist ein Tag des Erfolgs für den Hof, aber auch für den Haushaltskontrollausschuss und für die Kommission, vor allem für Sie, Herr Kommissar Kallas.


Jarenland hoorden wij – net als vandaag van de Rekenkamer en de commissaris – niets anders dan goedbedoelde praatjes over verbeteringen op korte termijn, het beheersen van risico’s, foutenpercentages, etc. Allemaal futiliteiten!

Seit Jahren – und heute wieder vom Hof und der Kommission – werden wir mit gut gemeinten Plattitüden abgespeist: baldige Verbesserungen, Risiken verwalten, Fehlerquoten – Blabla!


De heer Weber, president van de Rekenkamer, zei vandaag tijdens de voltallige zitting van het EP het volgende: "De Rekenkamer constateerde dat zich bij het leeuwendeel van de betalingskredieten opnieuw fouten van materieel belang inzake de wettigheid en regelmatigheid voordeden in de onderliggende verrichtingen.

Der Präsident des Hofes, Herr Weber, sagte heute im Plenum des Europäischen Parlaments: "Der Hof hat festgestellt, dass der überwiegende Teil der Mittelansätze für Zahlungen erneut wesentlich durch Rechtmäßigkeits- und Ordnungsmäßigkeitsfehler auf der Ebene der zugrunde liegenden Vorgänge geprägt war.


De Europese Rekenkamer publiceert vandaag haar jaarverslag over de uitvoering van de algemene begroting 2004 van de EU

Der Europäische Rechnungshof veröffentlicht heute seinen Jahresbericht zur Ausführung des Gesamthaushaltsplans der EU für das Haushaltsjahr 2004


Dan Jørgensen (PSE ) – (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen beginnen met de Rekenkamer te bedanken voor zijn uitstekende verslag en voor de heldere uiteenzetting hier vandaag.

Dan Jørgensen (PSE ). – (DA) Herr Präsident! Ich möchte dem Rechnungshof zu Beginn für seinen ausgezeichneten Bericht und die gute Präsentation heute danken.


Hubert Weber, president van de Rekenkamer. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte vice-voorzitter Kallas, geachte afgevaardigden, dames en heren, het is een genoegen om vandaag tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement deel te mogen nemen aan uw debat over het 29ste jaarverslag van de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005.

Hubert Weber, Präsident des Rechnungshofes. Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Vizepräsident Kallas, sehr geehrte Mitglieder, meine Damen und Herren! Ich freue mich, heute an Ihrer Aussprache zum 29. Jahresbericht des Hofes zum Haushaltsjahr 2005 im Plenum des Europäischen Parlaments teilnehmen zu dürfen!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer dat vandaag' ->

Date index: 2022-07-14
w