Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenkamer stelde echter vast " (Nederlands → Duits) :

De Rekenkamer stelde echter vast dat er problemen bestonden ten aanzien van de kwaliteit van de vertalingen in de EU-10-talen.

Allerdings stellte der Hof Qualitätsprobleme bei den Übersetzungen in die EU-10-Sprachen fest.


4. betreurt de vaststelling van de Rekenkamer dat het Agentschap het beheer van zijn activa moet verbeteren; de Rekenkamer stelde met name vast dat er onverklaarde verschillen waren tussen de geboekte jaarlijkse en de gecumuleerde afschrijvingen en dat de boekhoudprocedures en de kosteninformatie niet betrouwbaar zijn voor intern gecreëerde immateriële activa; merkt op dat er bewijsstukken ontbraken voor een fysieke inventarisati ...[+++]

4. bedauert, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass die Verwaltung der Vermögenswerte der Agentur verbesserungsbedürftig ist; nimmt zur Kenntnis, dass er insbesondere ungeklärte Abweichungen zwischen der ausgewiesenen jährlichen und der kumulierten Abschreibung feststellte und dass in Bezug auf die selbst geschaffenen immateriellen Vermögenswerte die Buchungsverfahren und die Angaben zu den Kosten nicht zuverlässig sind; stellt fest, dass der Nachweis darüber fehlt, dass innerhalb des vorgeschriebenen Zeitraums eine Bestandsaufnahme der Sachanlage ...[+++]


De Rekenkamer stelt echter vast dat de nieuwe leidraad die is vervat in de voorgestelde toevoeging aan het Financieel Reglement het probleem inzake „ownership” niet oplost: het is niet duidelijk of de Commissie voornemens is alle financiële instrumenten op te nemen in de balans van de Europese Unie, zoals zij volgens internationaal erkende boekhoudnormen zou moeten doen (5) (zie ook de paragrafen 46 en 92)

Der Hof weist allerdings darauf hin, dass mit den in der vorgeschlagenen Ergänzung der Haushaltsordnung enthaltenen neuen Leitlinien die Eigentumsfrage nicht geklärt wird: Es ist nicht klar, ob die Kommission davon ausgeht, dass alle Finanzierungsinstrumente in der Vermögensübersicht der Europäischen Union zu erfassen sind, wie dies gemäß international anerkannten Rechnungslegungsgrundsätzen vorgeschrieben ist (5) (siehe auch Ziffern 46 und 92).


De Commissie stelde echter vast dat de rampen in Oostenrijk en de Tsjechische Republiek dezelfde oorzaak hadden als de overstromingen die een grote ramp veroorzaakten in Duitsland, en dat derhalve was voldaan aan de voorwaarde in artikel 2, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 2012/2002, inhoudende dat een land dat door dezelfde ramp is getroffen als een buurland in uitzonderlijke gevallen steun uit het Solidariteitsfonds kan ontvangen.

Da den Katastrophen in Österreich und der Tschechischen Republik jedoch dieselbe Ursache zugrunde lag wie den Überschwemmungen, die zur der Katastrophe größeren Ausmaßes in Deutschland führten, hielt die Kommission die Voraussetzung von Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates, wonach ein Staat, der von derselben Katastrophe größeren Ausmaßes betroffen ist wie ein Nachbarland, ausnahmsweise von der Hilfe des Fonds profitieren kann, für erfüllt.


De Commissie stelde echter vast dat alle in overweging 17 genoemde IAS tijdens het onderzoektijdvak van kracht waren.

Es wurde jedoch festgestellt, dass alle unter Randnummer 17 genannten IAS im UZ galten.


In maart 2005 stelde de Rekenkamer een advies vast over het ontwerp voor een Verordening houdende uitvoeringsvoorschriften voor het Financieel Reglement van de Raad.

Im März 2005 hat der Rechnungshof eine Stellungnahme zum Entwurf einer Verordnung mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung des Rates über die Haushaltsordnung abgegeben.


De Rekenkamer stelde tekortkomingen vast van de controlesystemen voor agrarische en structurele uitgaven, maar gaf wel een verzekering wat betreft de wettelijkheid en regelmatigheid van de transacties in verband met de communautaire ontvangsten, vastleggingen en de huishoudelijke uitgaven van de instellingen.

Er stellte Unzulänglichkeiten bei den Systemen zur Kontrolle der Agrar- und der Strukturausgaben fest; dagegen hat er sich von der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge bei den Gemeinschaftseinnahmen, den Mittelbindungen und den Verwaltungsausgaben der Institutionen vergewissert.


Er dienen echter nog inspanningen te worden geleverd om tot een meer open markt te komen. In het Groenboek 'Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening', dat door de Commissie in november 2000 is goedgekeurd, stelde de Commissie vast dat er belemmeringen bestaan op de downstream-markten, met name bij de distributie.

Im Grünbuch der Kommission über die Energieversorgungssicherheit vom November 2000 stellte die Kommission fest, dass auf den vorgelagerten Märkten, genauer gesagt auf den Verteilermärkten, nach wie vor Wettbewerbshemmnisse bestehen.


Er dienen echter nog inspanningen te worden geleverd om tot een meer open markt te komen. In het Groenboek 'Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening', dat door de Commissie in november 2000 is goedgekeurd, stelde de Commissie vast dat er belemmeringen bestaan op de downstream-markten, met name bij de distributie.

Im Grünbuch der Kommission über die Energieversorgungssicherheit vom November 2000 stellte die Kommission fest, dass auf den vorgelagerten Märkten, genauer gesagt auf den Verteilermärkten, nach wie vor Wettbewerbshemmnisse bestehen.


Zij stelde echter vast dat deze verbruiksdaling de communautaire produktie meer heeft geraakt dan de invoer met dumping.

Es wurde jedoch festgestellt, daß dieser Rückgang sich stärker auf die Gemeinschaftsproduktion als auf die gedumpten Einfuhren ausgewirkt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer stelde echter vast' ->

Date index: 2023-10-15
w