Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevante pan-afrikaanse partners » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts zetten de Europese Commissie en de Afrikaanse Unie hun bredere dialoog over milieu voort, daarbij insluitend de tenuitvoerlegging van multilaterale milieuovereenkomsten, rampenrisicovermindering, de integratie van milieukwesties in de ontwikkeling en de coördinatie met diverse relevante pan-Afrikaanse partners (commissie van de Afrikaanse Unie, Nieuw Partnerschap voor de Ontwikkeling van Afrika/NEPAD, Afrikaanse Ministeriële Conventie over het Milieu/AMCEN, Milieuprogramma van de Verenigde Naties/UNEP).

Zusätzlich führen die Europäische Kommission und die AU ihren umfassenden Dialog zu folgenden Themen fort: Umwelt, einschließlich die Umsetzung multilateraler Umweltübereinkommen, Verringerung des Katastrophenrisikos, Integration von Umweltaspekten in Entwicklungsfragen, Koordinierung mit verschiedenen relevanten panafrikanischen Partnern (AUC, NEPAD, AMCEN, UNEP).


19. verzoekt beide partners tevens de mogelijkheid van bredere samenwerking met de aan de Atlantische oceaan gelegen Afrikaanse landen te bestuderen, en om bovendien relevante samenwerkingsterreinen en kaders vast te stellen, daarbij rekening houdend met de relevante Afrikaanse organisaties;

19. fordert beide Partner auf, auch die Möglichkeit einer umfassenderen Zusammenarbeit unter Einbeziehung der afrikanischen Länder des atlantischen Raums zu sondieren und außerdem geeignete Bereiche und Rahmen unter Berücksichtigung der entsprechenden afrikanischen Organisationen zu ermitteln;


(v) de inspanningen van de regio en de internationale gemeenschap om een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Mali te bevorderen, in overeenstemming met de relevante resoluties van de VNVR, en steun te verlenen voor een democratische overgang door de overgangsinstellingen te consolideren, een inclusieve nationale dialoog en verzoening te stimuleren – onder meer door bemiddeling – en vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te bevorderen; ook steun te verlenen voor de initiatieven betreffende de territoriale integriteit van Mali en de veiligheid van de bevolking van dit land; het belang te onderstrepen van het handhave ...[+++]

(v) empfiehlt, im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die Bemühungen der Region und der internationalen Gemeinschaft um eine politische Lösung des Konflikts in Mali zu fördern und den Übergang zur Demokratie durch die Konsolidierung der Übergangsinstitutionen und die Förderung – unter anderem durch Vermittlungsbemühungen – des alle Seiten einbeziehenden nationalen Dialogs und der Aussöhnung sowie freier, fairer und transparenter Wahlen zu unterstützen; empfiehlt, auch die Initiativen für die territoriale Unversehrtheit von Mali und die Sicherheit der Bevölkerung des Landes zu unterstützen; empfiehlt, der Wahrung der Stabilität in der Sahel-Region große Bedeutung beizumessen und alles dar ...[+++]


de inspanningen van de regio en de internationale gemeenschap om een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Mali te bevorderen, in overeenstemming met de relevante resoluties van de VNVR, en steun te verlenen voor een democratische overgang door de overgangsinstellingen te consolideren, een inclusieve nationale dialoog en verzoening te stimuleren – onder meer door bemiddeling – en vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te bevorderen; ook steun te verlenen voor de initiatieven betreffende de territoriale integriteit van Mali en de veiligheid van de bevolking van dit land; het belang te onderstrepen van het handhaven va ...[+++]

empfiehlt, im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die Bemühungen der Region und der internationalen Gemeinschaft um eine politische Lösung des Konflikts in Mali zu fördern und den Übergang zur Demokratie durch die Konsolidierung der Übergangsinstitutionen und die Förderung – unter anderem durch Vermittlungsbemühungen – des alle Seiten einbeziehenden nationalen Dialogs und der Aussöhnung sowie freier, fairer und transparenter Wahlen zu unterstützen; empfiehlt, auch die Initiativen für die territoriale Unversehrtheit von Mali und die Sicherheit der Bevölkerung des Landes zu unterstützen; empfiehlt, der Wahrung der Stabilität in der Sahel-Region große Bedeutung beizumessen und alles daran z ...[+++]


17. is ingenomen met de resultaten van de pan-Europese cyberbeveiligingsoefeningen van 2010 and 2011, die in de hele Unie onder toezicht van ENISA zijn uitgevoerd en die tot doel hadden de lidstaten te helpen bij het opzetten, onderhouden en testen van een pan-Europees noodplan; verzoekt ENISA om dergelijke oefeningen op zijn agenda te handhaven en indien nodig geleidelijk relevante particuliere exploitanten hierbij te betrekken om de totale internetbeveiligingscapaciteiten van Europa te vergroten; kijkt uit naar een verdere interna ...[+++]

17. begrüßt die Ergebnisse der europaweiten Übungen zu Cybersicherheit 2010 und 2011, die unionsübergreifend durchgeführt und von ENISA überwacht wurden und deren Ziel die Unterstützung der Mitgliedstaaten bei Entwurf, Pflege und Testen eines europaweiten Notfallplans war; ruft ENISA auf, solche Übungen weiterhin zu planen und ggf. zunehmend relevante private Betreiber zu beteiligen, um die Internetsicherheit Europas insgesamt zu steigern, und begrüßt eine weitere internationale Erweiterung mit gleichgesinnten Partnern;


4. Beide partijen moeten hun inspanningen voortzetten om Afrika als één geheel te bekijken en de relevante beleidsmaatregelen en wettelijke en financiële kaders geleidelijk aan te passen aan de behoeften en de doelstellingen van het partnerschap, om pan-Afrikaanse projecten alsook de samenwerking tussen Noord-Afrika en sub-Saharisch Afrika te bevorderen.

4. Beide Seiten sollen Anstrengungen unternehmen, Afrika als Einheit zu behandeln und die entsprechenden Strategien sowie Rechts- und Finanzrahmen schrittweise den Bedürfnissen und Zielen der Partnerschaft anpassen, um Projekte für den gesamten Kontinent und die Kooperation zwischen Nord- und Subsahara-Afrika zu fördern.


Dit proces is in handen van onze Afrikaanse partners, en de Commissie zal er in de komende maanden voor zorgen dat het wordt weerspiegeld in onze evaluaties halverwege de looptijd van de Overeenkomst van Cotonou en met betrekking tot de andere relevante landenstrategieën voor de rest van Afrika.

Dieser Prozess liegt in den Händen unserer afrikanischen Partner, und die Kommission wird in den kommenden Monaten gewährleisten, dass er in unseren „Halbzeitbewertungen“ im Rahmen des Cotonou-Abkommens und in Bezug auf die anderen für das übrige Afrika relevanten Länderstrategien zum Ausdruck kommt.


- Aan de orde stellen van relevante onderwerpen voor de Hoorn van Afrika tijdens gesprekken en contacten met belangrijke partners in de bredere Afrikaanse en Arabische regio, met name Egypte, de Golfstaten, de Arabische Liga en Centraal- en Oost-Afrika.

- Einbeziehung relevanter, das Horn von Afrika betreffender Themen in die Gespräche und Kontakte mit den Ländern des weiteren afrikanischen und arabischen Raums, vor allem im Falle Ägyptens, der arabischen Golfstaaten, der Liga der Arabischen Staaten und der Länder in Zentral- und Ostafrika.


onderschrijft het oordeel van de Commissie dat het vraagstuk van de migratie in het Middellandse-Zeegebied een alomvattende en geïntegreerde aanpak vereist, die dialoog en samenwerking met Libië, andere partners uit het Middellandse-Zeegebied en de belangrijkste Afrikaanse landen van herkomst en doorreis omvat, in volledige overeenstemming met de doelstellingen van het strategische kader van het Europese Nabuurschapsbeleid, als bedoeld in het Haagse Programma, voor de externe dimensie van asiel en migratie. onderstreept dat samenwerki ...[+++]

teilt die Auffassung der Kommission, dass für die Migrationsströme im Mittelmeerraum ein umfassender und integraler Ansatz erforderlich ist, der einen Dialog und eine Zusammenarbeit mit Libyen, anderen Partnern im Mittelmeerraum und den wichtigsten afrikanischen Herkunfts- und Transitländern einschließt, und zwar im Einklang mit den Zielen des strategischen Rahmens, der durch die Europäische Nachbarschaftspolitik geboten wird, auf die im Haager Programm bei der außenpolitischen Dimension von Asyl und Migration Bezug genommen wird; betont, dass die EU sich bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern von den Prinzipien der uneingeschränkten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante pan-afrikaanse partners' ->

Date index: 2024-05-04
w