Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijddurende rente
Bedrag van de rente
Effecten met vaste rente
Gekweekte rente
Last van rente
Lopende rente
Moratoire interest
Moratoire rente
Opgelopen interest
Opgelopen rente
Rente
Rente bij uitstel van betaling
Rentevoet
Vastrentende fondsen
Vastrentende waarden
Verlopen rente
Vervallen rente
Waarde met vaste rente

Traduction de «rente werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekweekte rente | lopende rente | opgelopen interest | opgelopen rente | verlopen rente

aufgelaufene Zinsen | Stückzinsen


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


effecten met vaste rente | vastrentende fondsen | vastrentende waarden | waarde met vaste rente(voet)

festverzinsliches Wertpapier | Rentenwerte


moratoire interest | moratoire rente | rente bij uitstel van betaling

Verzugszins | Verzugszinsen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Financiële instrumenten en ondersteunende maatregelen, waaronder belastingkredieten voor notariskosten, gesubsidieerde hypotheekrentetarieven voor energiezuinige woningen en leningen tegen lage rente voor de ombouw tot energiezuinige woningen, werden het vaakst vermeld, gevolgd door de versterking van bouwvoorschriften, bewustmaking, onderwijs- en opleidingsactiviteiten, en proef- of demonstratieprojecten voor zeer efficiënte gebouwen.

Finanzinstrumente und Unterstützungsmaßnahmen, einschließlich Steuergutschriften für Notargebühren, subventionierter Hypothekenzinsen für energieeffiziente Wohnhäuser und Niedrigzinsdarlehen für den Umbau zu Niedrigenergiehäusern, wurden am häufigsten genannt, gefolgt von strengeren Bauvorschriften, Informationsmaßnahmen, Bildungs- und Schulungsmaßnahmen sowie Pilot- oder Demonstrationsprojekten für sehr effiziente Gebäude.


Werden niet als vergoedbare schade beschouwd omdat zij geen tegenprestatie vormen voor arbeidsprestaties die de werkgever zou hebben genoten indien het ongeval zich niet had voorgedaan : een rente wegens gedeeltelijke blijvende arbeidsongeschiktheid (Cass., 12 november 2008, Arr. Cass., 2008, nr. 627; 2 maart 2012, Arr. Cass., 2012, nr. 144; 24 mei 2013, Arr. Cass., 2013, nr. 317), een invaliditeitspensioen van een werknemer die voortijdig op rust is gesteld wegens een blijvende arbeidsongeschiktheid die aan de fout van een derde te wijten is (Cass., 26 mei 2009, Arr. Cass. ...[+++]

Da sie nicht die Gegenleistung für Arbeitsleistungen sind, die der Arbeitgeber ohne den Unfall erhalten hätte, werden nicht als entschädigungsfähige Schäden betrachtet: eine Rente wegen teilweiser bleibender Arbeitsunfähigkeit (Kass., 12. November 2008, Pas., 2008, Nr. 627; 2. März 2012, Pas., 2012, Nr. 144; 24. Mai 2013, Pas., 2013, Nr. 317), eine Invaliditätspension eines wegen einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit infolge des Fehlers eines Dritten vorzeitig in den Ruhestand versetzten Angestellten (Kass., 26. Mai 2009, Pas., 2009, ...[+++]


In 2003 werd de richtlijn spaarbelasting vastgesteld, die beoogde te garanderen dat belasting wordt betaald over de rente op spaartegoeden, en de bepalingen van deze richtlijn werden in 2005 van kracht.

Die EU-Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen wurde 2003 erlassen, um dafür zu sorgen, dass Steuern auf Zinserträge aus Ersparnissen gezahlt werden; die Bestimmungen sind 2005 in Kraft getreten.


Sommige contracten hadden echter een vast rentepercentage, in het bijzonder de vanaf oktober 2012 gesloten contracten (zie bijvoorbeeld de contracten die werden afgesloten op 30 maart 2012 voor 16,7 miljoen EUR tegen 2 % rente, op 2 november 2012 voor 10,570 miljoen EUR tegen 5,871 % rente of op 1 december 2012 voor 1 miljoen EUR tegen dezelfde rente van 5,871 % ).

Einige Verträge enthielten allerdings einen festen Zinssatz, insbesondere die ab Oktober 2012 unterzeichneten (siehe beispielsweise die Verträge vom 30. März 2012 über 16,7 Mio. EUR mit einem Zinssatz von 2 %, vom 2. November 2012 über 10,570 Mio. EUR mit einem Zinssatz von 5,871 % bzw. vom 1. Dezember 2012 über 1 Mio. EUR ebenfalls mit einem Zinssatz von 5,871 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien één of meerdere vrijstellingsverzoeken werden ingewilligd, stuurt de EBA haar beslissing door en brengt ze de uitlenende depositogarantiestelsels die niet werden vrijgesteld van hun verplichting op de hoogte van de bedragen die door elk stelsel waaraan geen vrijstelling werd verleend, moeten worden geleend, berekend in overeenstemming met lid 2, letter a), en van de initiële rente in overeenstemming met lid 2, letter c) en de duur van de lening.

Falls eine oder mehrere beantragte Freistellungen gewährt worden sind, übermittelt die EBA ihre Entscheidung und unterrichtet die kreditgebenden Einlagensicherungssysteme, die von ihrer Verpflichtung nicht freigestellt worden sind, von den berechnet gemäß Absatz 2 Buchstabe a berechneten Beträgen, die jedes System, dem keine Freistellung gewährt worden ist, zur Verfügung zu stellen hat, sowie von den Eingangszinssätzen gemäß Absatz 2 Buchstabe c und der Laufzeit des Kredits.


Daarom kan worden geconcludeerd dat de aan twee personen verstrekte financiële middelen niet waren bedoeld om als kapitaalreserve te worden gebruikt, maar om geld te verschaffen zonder deugdelijke rechtsgrondslag, met name zonder contract waarin terugbetalingsdata of verschuldigde rente werden vermeld.

Daher kann der Schluss gezogen werden, dass die finanziellen Beihilfen für zwei Personen nicht für die Bildung von Rücklagen vorgesehen waren, sondern um ihnen Gelder ohne ordnungsgemäße Rechtsgrundlage zukommen zu lassen, insbesondere ohne einen Vertrag über Rückzahlungstermine oder anfallende Zinsen.


Bovendien is een aantal Chinese exporteurs procedures gestart tegen de maatregelen van de Verenigde Staten, met als resultaat dat de heffingen begin 2004 werden verlaagd of volledig werden afgeschaft, waarbij de Verenigde Staten de betaalde heffingen met rente moesten terugbetalen.

Darüber hinaus klagte eine Reihe chinesischer Exporteure gegen diese Maßnahmen der Vereinigten Staaten und erreichte Anfang 2004, dass diese Zölle verringert bzw. ganz abgeschafft werden mussten.


Bovendien is een aantal Chinese exporteurs procedures gestart tegen de maatregelen van de Verenigde Staten, met als resultaat dat de heffingen begin 2004 werden verlaagd of volledig werden afgeschaft, waarbij de Verenigde Staten de betaalde heffingen met rente moesten terugbetalen.

Darüber hinaus klagte eine Reihe chinesischer Exporteure gegen diese Maßnahmen der Vereinigten Staaten und erreichte Anfang 2004, dass diese Zölle verringert bzw. ganz abgeschafft werden mussten.


De onderneming González y Díez SA benadrukt echter dat het hier ging om twee leningen van de ene onderneming aan de andere, die vóór 2 augustus 1999 met rente werden terugbetaald.

Allerdings unterstreicht das Unternehmen Díez S.A., dass es sich um zwei Darlehen von einem Unternehmen an ein anderes handelte, die vor dem 2. August 1999 mit Zinsen zurückgezahlt wurden.


Voor de invoering van de euro werden landen met een te hoge schuld openlijk en op logische wijze door de markt afgestraft, namelijk met hoge rentes voor staatsschulden, hoge inflatiecijfers en devaluatie.

Vor dem Euro hat der Markt jene Staaten, die sich zu hoch verschuldet haben, offen und nachvollziehbar bestraft: mit hohen Zinsen für Staatsschulden, mit hoher Inflationsrate und mit Abwertung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rente werden' ->

Date index: 2024-09-21
w