Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rente-inkomsten zouden alle " (Nederlands → Duits) :

De richtlijn spaarbelasting van 2003 bevat de verplichting van het rapporteren van rente-inkomsten, rente uit hoofde van schuldvorderingen en vergelijkbare producten, terwijl de richtlijn inzake administratieve samenwerking kwa producten een veel breder toepassingsgebied heeft.

Gemäß der Richtlinie von 2003 über die Besteuerung von Zinserträgen müssen Zinseinnahmen auf Forderungen und ähnliche Produkte gemeldet werden, während die Richtlinie über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden eine wesentlich größere Bandbreite an Produkten abdeckt.


Zij voerden in het bijzonder aan dat bepaalde kosten en inkomsten zouden kunnen worden toegeschreven aan bepaalde niet bezochte ondernemingen in een groep en daardoor misschien niet in de schadeanalyse zouden worden weerspiegeld.

Insbesondere könne es dazu kommen, dass Kosten und Einnahmen bestimmten Unternehmen einer Gruppe zugewiesen würden, denen kein Kontrollbesuch abgestattet werde und die daher bei der Schadensanalyse möglicherweise nicht berücksichtigt würden.


Het lanceren van nieuwe commerciële zenders zou voordelig voor TV2 zijn omdat die zenders door een stabiele inkomstenbron gefinancierd zouden worden op basis van niet-conjuncturele abonnementsgelden en omdat zij het concern van de noodzakelijke inkomsten zouden voorzien, hetgeen voor een gedeelte de negatieve resultaten van de publieke zender zou kunnen compenseren.

Die Gründung neuer kommerzieller Kanäle würde TV2 nützen, da die Kanäle durch eine stetige Einnahmequelle auf Basis konjunkturunabhängiger Teilnehmergebühren finanziert würden und die Kanäle die Gruppe mit den nötigen Einnahmen versorgen und somit die negativen Ergebnisse des öffentlich-rechtlichen Kanals teilweise ausgleichen würden.


De Commissie stelt voor om artikel 6 van de richtlijn zodanig te wijzigen dat de definitie van ontvangen "rente" niet allen betrekking heeft op rente-inkomsten, maar ook op in wezen vergelijkbare inkomsten uit effecten die vanuit het standpunt van de belegger als vergelijkbaar met schuldvorderingen kunnen worden beschouwd, omdat het risico bekend is en niet groter is dan dat van schuldvorderingen (de belegger ontvangt ten minste 95% van de belegde som op het einde van de l ...[+++]

Die Kommission schlägt die Änderung von Artikel 6 der Richtlinie dahingehend vor, dass in die Definition der „Zinseinkünfte“ neben den Zinserträgen im Wesentlichen gleichwertige Einkünfte aus Wertpapieren erfasst werden, die aus der Sichtweise eines Anlegers als Forderungen gleichwertig angesehen werden können, weil das Risiko bekannt ist und dasjenige bei Forderungen nicht übersteigt (der Anleger hat die Sicherheit, dass er bei der Fälligkeit der Wertpapiere mindestens 95 % des eingesetzten Kapitals ausgezahlt werden).


De Commissie stelt voor in de definitie van "rente" niet alleen inkomsten uit schuldvorderingen op te nemen, maar ook rente-inkomsten uit bepaalde beleggingsinstrumenten, hoewel oorspronkelijk was besloten om alle "innovatieve" financiële producten uit te sluiten van het toepassingsgebied van de richtlijn.

Die Kommission schlägt vor, entgegen der ursprünglichen Entscheidung, alle Finanzinnovationen aus dem Geltungsbereich der Richtlinie auszunehmen, in der Definition der „Zinserträge“ nicht nur Erträge aus Forderungen zu berücksichtigen, sondern auch durch bestimmte Anlageinstrumente erwirtschaftete Zinserträge.


De periode die nodig werd geacht om deze doelstelling te bereiken (zeventien jaar), de vraag of de middelen in de praktijk daadwerkelijk naar de aandeelhouder zouden terugkeren indien het gedurende de betrokken periode bergaf zou gaan met de financiële resultaten van RM en de afwezigheid van gegarandeerde rente-inkomsten hebben de Commissie er evenwel toe gebracht af te zien van de mogelijkheid om de transactie op één lijn te stellen met het toekennen van een lening.

Infolge der dafür vorgesehenen langen Frist (17 Jahre), der damit zusammenhängenden Unsicherheit, ob die Mittel in der Praxis an den Anteilseigner retourniert werden können, sollte sich die Finanz- und Ertragslage von RM innerhalb dieses Zeitraums verschlechtern, und des Fehlens eines garantierten Zinsertrags verwarf die Kommission die Möglichkeit einer Integration des Vorgangs in die Gewährung eines Darlehens jedoch.


De middelen voor de mediabegroting zijn uit verschillende bronnen afkomstig: de rijksomroepbijdrage, de advertentie-inkomsten van de STER en de rente-inkomsten uit de Algemene omroepreserve, hierna „AOR” genoemd (16).

Der Medienhaushalt wird aus verschiedenen Quellen finanziert: der staatlichen Rundfunkgebühr (die bei den Steuerzahlern erhoben wird), den Werbeeinnahmen der STER und den Zinserträgen der Allgemeinen Rundfunkrücklage (Algemene Omroepreserve, nachstehend AOR) (16).


F. overwegende dat de lasten als gevolg van financiële handelingen van 24 tot 12 miljoen EUR terugliepen en dat rente-inkomsten van 249 naar 215 miljoen EUR en de inkomsten uit financiële handelingen van 26 naar 19 miljoen EUR zijn gedaald en de inkomsten in verband met de operationele begroting van de EGKS van 75 tot 65 miljoen EUR zijn afgenomen,

F. in der Erwägung, dass der Aufwand aus Finanzgeschäften von 24 auf 12 Mio. EUR sank und dass bei den Erträgen die Zinsen von 249 auf 215 Mio. EUR zurückgingen und die Erträge aus Finanzgeschäften von 26 auf 19 Mio EUR und die Erträge im Zusammenhang mit dem EGKS-Funktionshaushaltsplan von 75 auf 65 Mio EUR abnahmen,


F. overwegende dat de lasten als gevolg van financiële handelingen van € 24 tot 12 mln terugliepen en dat rente-inkomsten van € 249 naar 215 mln en de inkomsten uit financiële handelingen van € 26 naar 19 mln zijn gedaald en de inkomsten in verband met de operationele begroting van de EGKS van € 75 tot 65 mln zijn afgenomen,

F. in der Erwägung, dass der Aufwand aus Finanzgeschäften von 24 auf 12 Mio. € sank und dass bei den Erträgen die Zinsen von 249 auf 215 Mio. € zurückgingen und die Erträge aus Finanzgeschäften von 26 auf 19 Mio € und die Erträge im Zusammenhang mit dem EGKS-Funktionshaushaltsplan von 75 auf 65 Mio € abnahmen,


Bovendien gaat het BdB-rapport uit van bruto-inkomsten, terwijl dit netto-inkomsten zouden moeten zijn en de als rentevoet gehanteerde 6,35 % is veel te laag. In plaats daarvan had men moeten uitgaan van het eind 1991 geldende rendement voor langlopende overheidsobligaties (8,26 %).

Auch gehe das BdB-Gutachten von Bruttoerträgen aus, während richtigerweise Nettoerträge verglichen werden müßten, und mit 6,35 % werde ein viel zu niedriger Zinssatz angesetzt. Zutreffend wäre die Ende 1991 geltende Rendite für langfristige Bundesanleihen (8,26 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rente-inkomsten zouden alle' ->

Date index: 2022-09-11
w