Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Niet-beschikbaarheidspercentage met repercussie
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Was

Traduction de «repercussies hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


niet-beschikbaar elektrisch vermogen van een waterkrachtinstallatie met repercussie

nichtverfuegbare Leistung einer Wasserkraftanlage mit Rueckwirkung


niet-beschikbaarheidspercentage met repercussie

Nichtverfuegbarkeit mit Rueckwirkung


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat de gevolgen van de militaire staatsgreep in Mali in maart 2012, de bezetting van het noordelijke deel van het land door gewapende jihadistische rebellengroeperingen, en het daaropvolgende gewapende conflict in het noordelijke deel van het land voelbaar zijn tot ver buiten Mali en het Sahelgebied, en dat deze ook elders in Afrika en in Europa repercussies hebben;

A. in der Erwägung, dass die Auswirkungen des Militärputsches in Mali von März 2012, der Besetzung des nördlichen Teils des Landes durch bewaffnete dschihadistische Rebellengruppen und des anschließenden bewaffneten Konflikts im nördlichen Teil weit über Mali und die Sahelregion hinaus spürbar sind und sich auch anderswo in Afrika und in Europa auswirken;


A. overwegende dat de gevolgen van de militaire staatsgreep in Mali in maart 2012, de bezetting van het noordelijke deel van het land door gewapende jihadistische rebellengroeperingen, en het daaropvolgende gewapende conflict in het noordelijke deel van het land voelbaar zijn tot ver buiten Mali en het Sahelgebied, en dat deze ook elders in Afrika en in Europa repercussies hebben;

A. in der Erwägung, dass die Auswirkungen des Militärputsches in Mali von März 2012, der Besetzung des nördlichen Teils des Landes durch bewaffnete dschihadistische Rebellengruppen und des anschließenden bewaffneten Konflikts im nördlichen Teil weit über Mali und die Sahelregion hinaus spürbar sind und sich auch anderswo in Afrika und in Europa auswirken;


26. beschouwt het Noordpoolgebied als een kwetsbaar gebied waar de effecten van de klimaatverandering bijzonder zichtbaar zijn, en ernstige repercussies hebben voor andere regio's in de wereld; steunt daarom de conclusies van de Raad over nauwere samenwerking met het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en de Sustaining Arctic Observation Networks (SAON) en de inspanningen om het Svalbard Integrated Observation System (SIOS) en de Arctische componenten van het European Multidisciplinary Seafloor Observatory (EMSO) op te zetten, aangezien deze initiatieven een unieke bijdrage leveren aan de inzichten in ...[+++]

26. betrachtet die Arktis als einen sensiblen Raum, in dem die Folgen des Klimawandels besonders sichtbar sind und schwerwiegende Auswirkungen auf andere Regionen der Welt haben; unterstützt daher die Schlussfolgerungen des Rates zu einer verstärkten Zusammenarbeit mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und den „Sustaining Arctic Observing Networks“ (SAON) und die Bemühungen, das „Svalbard Integrated Observation System“ (SIOS) und die arktischen Komponenten des „European Multidisciplinary Seafloor Observatory“ (EMSO) umzusetzen, da diese Initiativen einen einzigartigen europäischen Beitrag zum V ...[+++]


Dit zou zeer negatieve gevolgen kunnen hebben voor de algemene economische prestaties van de landen van de westelijke Balkan, wat op zijn beurt repercussies zou hebben voor hun binnenlands hervormings- en overgangsproces.

Dies könnte sehr nachteilige Folgen für die wirtschaftliche Gesamtleistung der westlichen Balkanstaaten mit negativen Auswirkungen auf die innerstaatlichen Reform- und Übergangsprozesse haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. wijst er andermaal op dat besluiten over versoepeling van de immigratieregels in de ene lidstaat, repercussies hebben op de situatie in de andere en dat de lidstaten, in een sfeer van loyale samenwerking, de plicht hebben elkaar te raadplegen en te informeren over maatregelen die naar verwachting gevolgen zullen hebben voor de immigratiebewegingen, zoals verklaard wordt in het verslag over het besluit inzake een wederzijdse informatieprocedure betreffende maatregelen van de lidstaten op het terrein van asiel en immigratie, dat door het EP is goedgekeurd;

4. bekräftigt, dass jeder Beschluss über eine Lockerung von Einwanderungsbestimmungen in einem Mitgliedstaat zu entsprechenden Auswirkungen auf die Lage in anderen Mitgliedstaaten führt und dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, im Geiste einer loyalen Zusammenarbeit die übrigen Mitgliedstaaten in Bezug auf Maßnahmen zu konsultieren und zu unterrichten, die Auswirkungen auf die Einwanderungssituation haben, wie dies in dem vom EP angenommenen Bericht über den Beschluss zum Aufbau eines gegenseitigen Informationsverfahrens zu den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in den Bereichen Asyl und Einwanderung festgehalten ist;


In verband met het vertrouwelijk dossier wordt in de memorie van toelichting gesteld dat de wetgever heeft gemeend dat het « absoluut noodzakelijk [was], omdat de machtiging - en mogelijk ook de beschikkingen tot wijziging, aanvulling of verlenging - vermeldingen bevatten, bijvoorbeeld de wijze waarop aan de observatie uitvoering zal worden gegeven, daaronder begrepen de toelating technische hulpmiddelen te gebruiken die, in geval van onthulling, onvermijdbaar onmiddellijk repercussies hebben voor de veiligheid en de anonimiteit van de informant, de politieambtenaren of andere bij de operatie betrokken personen of onafwendbaar zullen lei ...[+++]

Im Zusammenhang mit der vertraulichen Akte hiess es in der Begründung, der Gesetzgeber habe den Standpunkt vertreten, es sei « absolut notwendig, so zu handeln, da die Genehmigung - und möglicherweise auch die Beschlüsse zur Änderung, Ergänzung und Verlängerung - Elemente enthält (beispielsweise die Weise der Durchführung der Observation, einschliesslich der Zulassung technischer Mittel), die im Fall einer Enthüllung sofort unvermeidliche Folgen für die Sicherheit und die Anonymität des Informanten, der Polizeibeamten oder anderer an der Aktion beteiligten Personen hätten oder die unweigerlich zu einer Offenlegung und künftigen Beeinträc ...[+++]


Derhalve kunnen zij gevolgen hebben op het gebied van innovatie en ook repercussies hebben op bestaande markten.

Sie können sich also auf die Innovation und auf bestehende Märkte auswirken.


Er zij bij wijze van voorbeeld op gewezen dat in 2025 in Italië één persoon op veertien ouder dan 80 jaar zal zijn, een trend die gevolgen zal hebben voor de arbeidsmarkt, de pensioenstelsels, de gezondheidszorg, de economie en de handel, de fiscaliteit, kortom een groot aantal beleidslijnen die, alle hervormingsinspanningen van de lidstaten te spijt, wereldomvattende repercussies hebben.

Es genügt, in diesem Zusammenhang daran zu erinnern, dass im Italien des Jahres 2025 einer von 14 Menschen älter als 80 Jahre sein wird und diese demographische Entwicklung Auswirkungen haben wird auf den Arbeitsmarkt, die Renten- und Gesundheitssysteme, die wirtschaftlichen und handelspolitischen Entwicklungen, die Steuerpolitiken, kurz gesagt auf eine ganze Palette von Politikfeldern, die trotz der Reformanstrengungen der Mitgliedstaaten Auswirkungen auf allen Ebenen haben.


Vraag 2: Houdt de totstandbrenging van een steeds verder geïntegreerde Europese interne markt waarbinnen de door een staat genomen besluiten repercussies hebben in de overige staten, niet in dat op communautair niveau een samenhangend en gecoördineerd beleid moet worden gevoerd- Welke elementen dient een dergelijk beleid te omvatten en welke rol spelen de mededingingsregels daarbij-

Frage 2: Erfordert die Vollendung des europäischen Binnenmarkts, in dem die Entscheidungen einzelner Mitgliedstaaten sich auf die anderen Mitgliedstaaten auswirken, nicht doch eine stimmige, koordinierte Gemeinschaftspolitik- Welches sollten die Grundzüge einer solchen Politik sein und welchen Stellenwert sollten die Wettbewerbsregeln erhalten-


Derhalve kunnen zij gevolgen hebben voor de innovatie en repercussies hebben op bestaande markten.

Sie können Auswirkungen nicht nur in den vorhandenen Märkten, sondern auch auf die Innovation zeitigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repercussies hebben' ->

Date index: 2021-10-29
w