Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «republiek moldavië daartoe actief heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Hij onder­streept dat de betrekkingen tussen de EU en de Republiek Moldavië het afgelopen jaar een zeer positieve dynamiek hebben gekend en dat de Republiek Moldavië daartoe actief heeft bijgedragen.

Er unterstreicht die sehr positive Dynamik in den Beziehun­gen zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau im vergangenen Jahr und den aktiven Beitrag der Republik Moldau dazu.


22 JUNI 2015. - Decreet houdende instemming met de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, gedaan te Brussel op 27 juni 2014 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Enig artikel - De Associatieovereenkomst tussen de Europese U ...[+++]

22. JUNI 2015 - Dekret zur Zustimmung zu dem Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits, geschehen zu Brüssel am 27. Juni 2014 Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits ...[+++]


De Republiek Moldavië heeft de Commissie om toelating verzocht voor de invoer in de Unie van eiproducten en heeft relevante informatie overlegd.

Die Republik Moldau hat die Kommission um die Genehmigung der Einfuhr von Eiprodukten in die Union ersucht und die entsprechenden Informationen vorgelegt.


De Raad heeft machtiging verleend tot het openen van onderhandelingen met de republiek Moldavië over een overeenkomst tot vaststelling van een kader voor de deelname van de republiek Moldavië aan crisisbeheersingsoperaties van de EU.

Der Rat genehmigte die Eröffnung von Verhandlungen mit der Republik Moldau über ein Abkommen über die Festlegung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Moldau an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union.


De Raad heeft kort van gedachten gewisseld over de situatie in de Republiek Moldavië na de verkiezingen, en over de kansen tot nauwere betrokkenheid en samenwerking tussen de EU en de Republiek Moldavië.

Der Rat führte einen kurzen Gedankenaustausch über die Lage in der Republik Moldau nach den Wahlen und über die Möglichkeit eines stärkeren Engagements und einer engeren Zusammenarbeit zwischen der EU und der Republik Moldau.


De Raad is verheugd dat de Republiek Moldavië belangstelling heeft voor het oostelijk partner­schap en daaraan actief deelneemt.

2. Der Rat begrüßt das Interesse der Republik Moldau an der Östlichen Partnerschaft und ihre aktive Beteiligung daran.


In deze context stelt de Commissie de lidstaten in de bijgaande mededeling voor om uitgebreide luchtvervoersonderhandelingen op te starten met Tunesië. De Commissie zal ook nagaan of het opstarten van onderhandelingen met Algerije, Georgië en de Republiek Moldavië een toegevoegde waarde heeft, en eventueel in de komende maanden daartoe voorstellen indienen bij de Raad.

In diesem Zusammenhang schlägt die Kommission den Mitgliedstaaten in der begleitenden Mitteilung vor, umfassende Luftverkehrsverhandlungen mit Tunesien aufzunehmen, sie wird außerdem sorgfältig prüfen, welcher Mehrwert sich aus der Aufnahme von Verhandlungen mit Algerien, Georgien und der Republik Moldau ergibt, um dem Rat in den kommenden Monaten entsprechende Vorschläge unterbreiten zu können.


De Commissie heeft namens de Europese Gemeenschap onderhandeld over een overeenkomst met de Republiek Moldavië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven.

Die Kommission hat im Namen der Europäischen Gemeinschaft mit der Republik Moldau ein Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt ausgehandelt.


4. Moldavië heeft op 28 november 1994 een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst gesloten waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds (Publicatieblad L 181 van 24 juni 1998).

4. Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits wurde am 28. November 1994 unterzeichnet (ABl. L 181 vom 24. Juni 1998).


De Europese Commissie heeft besloten tot toekenning van spoedhulp ten belope van 500.000 Ecu voor de bevolking van de Republiek Moldavië.

Die Europäische Kommission (ECHO) beschloß für die Bevölkerung der Republik Moldau eine Soforthilfe in Höhe von 500.000 ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek moldavië daartoe actief heeft' ->

Date index: 2023-04-22
w