Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republiek tsjechië hongarije en slowakije heeft getroffen " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat een zware natuurramp in de vorm van overstromingen, veroorzaakt door een combinatie van uitzonderlijk ongunstige omstandigheden, Polen, de Republiek Tsjechië, Hongarije en Slowakije heeft getroffen, en vele mensenlevens heeft gekost en duizenden mensen heeft gedwongen te evacueren,

A. in der Erwägung, dass sich in Polen, der Tschechischen Republik, Ungarn und der Slowakei schwere Naturkatastrophen in Form von Überschwemmungen, die durch eine Kombination außerordentlich ungünstiger Witterungsbedingungen verursacht wurden, ereignet haben, und dass dort deswegen Opfer zu beklagen waren und Tausende evakuiert werden mussten,


Het is gericht op snellere integratie van de Roma en transparante en kwantificeerbare toetsing van de vooruitgang. De twaalf landen die momenteel aan het Decennium deelnemen, zijn Bulgarije, Tsjechië, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Spanje, alsook Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië.

An der Initiative beteiligen sich derzeit zwölf Länder: Bulgarien, die Tschechische Republik, Ungarn, Rumänien, die Slowakei, Spanien sowie Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien.


In het kader van het Europees semester heeft de Raad sinds 2012 landenspecifieke aanbevelingen gedaan aan vijf landen met een grote Roma-gemeenschap (Bulgarije, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Tsjechië).

Seit 2012 hat der Rat länderspezifische Empfehlungen als Teil des Europäischen Semesters an fünf Länder, in denen große Roma-Gemeinden leben (Bulgarien, Tschechische Republik, Ungarn, Rumänien und Slowakei), ausgesprochen.


In het kader van het Europees semester heeft de Raad sinds 2012 landenspecifieke aanbevelingen gedaan aan vijf landen met een grote Roma-gemeenschap (Bulgarije, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Tsjechië).

Seit 2012 hat der Rat länderspezifische Empfehlungen als Teil des Europäischen Semesters an fünf Länder, in denen große Roma-Gemeinden leben (Bulgarien, Tschechische Republik, Ungarn, Rumänien und Slowakei), ausgesprochen.


Op 5 juli 2004 heeft de Raad besloten dat er in de zes betrokken nieuwe lidstaten ( Tsjechië, Cyprus, Hongarije, Malta, Polen en Slowakije) een buitensporig tekort bestond en heeft hij aanbevolen dit tekort te corrigeren vóór 2005 (Cyprus), 2006 (Malta), 2007 (Polen en Slowakije) en 2008 (Tsjechië en Hongarije).

Für die sechs betroffenen neuen Mitgliedstaaten ( Tschechische Republik, Zypern, Ungarn, Malta, Polen und die Slowakei) stellte der Rat am 5. Juli 2004 das Vorliegen eines übermäßigen Defizits fest und empfahl, dieses bis 2005 (Zypern), 2006 (Malta), 2007 (Polen und die Slowakei) bzw. 2008 (Tschechische Republik und Ungarn) abzubauen.


De Republiek Moldavië heeft reeds vele bilaterale overnameovereenkomsten gesloten, onder andere met de Republiek Tsjechië, Hongarije, Roemenië, Italië, Litouwen, Noorwegen, Polen, Zwitserland, Oekraïne, etc.

Die Republik Moldau hat bereits zahlreiche bilaterale Rückübernahmeabkommen geschlossen. So etwa mit Italien, Litauen, Norwegen, Polen, Rumänien, der Schweiz, der Tschechischen Republik, der Ukraine, Ungarn usw.


- tussen de 51 en 75% van het gemiddelde van de Europese Unie van de 25: Republiek Tsjechië, Hongarije, Malta, Portugal en Slowakije

– zwischen 51% und 75% des Durchschnitts der Europäischen Union der 25: Tschechische Republik, Ungarn, Malta, Portugal und die Slowakei.


De eenzijdige druk die de EU op die landen uitoefent om zo snel mogelijk te privatiseren, heeft geleid tot ontvolking van eertijds vitale industriecentra in Polen, Tsjechië, Hongarije en Slowakije.

Der einseitige Druck der EU in Richtung schnellster Privatisierung hat ehemals vitale Industriezentren in Polen, Tschechien, Ungarn und der Slowakei geradezu verödet.


De Top van Laken in december 2001 heeft dit toetredingsperspectief ten slotte bevestigd voor Estland, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Republiek Slowakije, Slovenië, de Republiek Tsjechië, Hongarije en Cyprus, mits het huidige onderhandelingstempo wordt volgehouden.

Der Gipfel von Laeken im Dezember 2001 hat schließlich für Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, die Slowakische Republik, Slowenien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern diese Beitrittsperspektive unter Beibehaltung des derzeitigen Verhandlungstempos bestätigt.


Deze verordening treedt in werking op 1 mei 2004 onder voorbehoud van de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Tsjechië, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de ...[+++]

Diese Verordnung tritt - vorbehaltlich des Inkrafttretens des Vertrags über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union - am 1. Mai 2004 in Kraft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek tsjechië hongarije en slowakije heeft getroffen' ->

Date index: 2021-02-01
w