Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reputatie en integriteit het beste aanbod gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

De onderaannemers hebben een goede reputatie en zijn gespecialiseerd in vennootschapsrecht en de effectenregelgeving en het onderzoeksteam heeft op basis van wetenschappelijke competentie, professionele reputatie en integriteit het beste aanbod gedaan.

Die Unterauftragnehmer haben einen sehr guten Ruf als Spezialisten für Gesellschafts- und Wertpapierrecht, und das mit der Studie befasste Team legte das beste Angebot vor, das von wissenschaftlicher Kompetenz, professionellem Ansehen und Integrität zeugt.


In het licht van de opgedane ervaring is het daarom dienstig de communautaire regeling voor de wijnsector ingrijpend te wijzigen om de volgende doelstellingen te bereiken: versterking van het concurrentievermogen van de wijnproducenten van de Gemeenschap; versterking van de reputatie van kwaliteitswijn uit de Gemeenschap als de beste ter wereld; herovering van oude markten en verovering van nieuwe markten in de Gemeensc ...[+++]

Im Lichte der bisherigen Erfahrungen sollte die Gemeinschaftsregelung für den Weinsektor daher grundlegend geändert werden, um folgende Ziele zu erreichen: Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Weinerzeuger in der EU; Stärkung des Rufs von Qualitätsweinen aus der Gemeinschaft als bester Wein der Welt; Rückeroberung alter und Erschließung neuer Märkte in der Gemeinschaft und weltweit; Schaffung einer Weinregelung, die mit klaren, einfachen und wirksamen Regeln ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage ...[+++]


De beste auteur werd gekozen en de specifieke bedrijven hebben hun beste aanbod gedaan en gepresenteerd.

Es wurde der beste Bewerber ausgewählt, und die entsprechenden Vertragspartner erarbeiteten das beste Angebot und legten es vor.


Doeltreffende beroepsprocedures zijn essentieel om te garanderen dat overheidsopdrachten uiteindelijk worden gegund aan het bedrijf dat het beste aanbod heeft gedaan.

Wirksame Rechtsmittelverfahren sind unbedingt erforderlich, um sicherzustellen, dass öffentliche Aufträge an dasjenige Unternehmen vergeben werden, das das beste Angebot abgegeben hat.


Doeltreffende beroepsprocedures zijn essentieel om te garanderen dat overheidsopdrachten uiteindelijk worden gegund aan het bedrijf dat het beste aanbod heeft gedaan.

Wirksame Rechtsmittelverfahren sind unbedingt erforderlich, um sicherzustellen, dass öffentliche Aufträge an dasjenige Unternehmen vergeben werden, das das beste Angebot abgegeben hat.


In het licht van de opgedane ervaring is het daarom dienstig de communautaire regeling voor de wijnsector ingrijpend te wijzigen om de volgende doelstellingen te bereiken: versterking van het concurrentievermogen van de wijnproducenten van de Gemeenschap; versterking van de reputatie van kwaliteitswijn uit de Gemeenschap als de beste ter wereld; herovering van oude markten en verovering van nieuwe markten in de Gemeensc ...[+++]

Im Lichte der bisherigen Erfahrungen sollte die Gemeinschaftsregelung für den Weinsektor daher grundlegend geändert werden, um folgende Ziele zu erreichen: Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Weinerzeuger in der EU; Stärkung des Rufs von Qualitätsweinen aus der Gemeinschaft als bester Wein der Welt; Rückeroberung alter und Erschließung neuer Märkte in der Gemeinschaft und weltweit; Schaffung einer Weinregelung, die mit klaren, einfachen und wirksamen Regeln ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage ...[+++]


(5) In het licht van de opgedane ervaring is het daarom dienstig de communautaire regeling voor de wijnsector ingrijpend te wijzigen om de volgende doelstellingen te bereiken: versterking van het concurrentievermogen van de wijnproducenten van de EU; versterking van de reputatie van communautaire kwaliteitswijn als de beste ter wereld; herovering van oude markten en verovering van nieuwe markten in de EU en de ...[+++]

(5) Im Lichte der bisherigen Erfahrungen sollte die Gemeinschaftsregelung für den Weinsektor daher grundlegend geändert werden, um folgende Ziele zu erreichen: Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Weinerzeuger in der EU; Stärkung des Rufs von Qualitätsweinen aus der Gemeinschaft als bester Wein der Welt; Rückeroberung alter und Erschließung neuer Märkte in der Gemeinschaft und weltweit; Schaffung einer Weinregelung, die mit klaren, einfachen und wirksamen Regeln ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reputatie en integriteit het beste aanbod gedaan' ->

Date index: 2023-09-23
w