Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resoluties en besluiten de imperialistische oorlog tegen " (Nederlands → Duits) :

Sedert de Top van Athene in 2004 heeft de EU met verscheidene resoluties en besluiten de imperialistische oorlog tegen Irak gelegitimeerd, de bezettingsregering erkend en aangetoond dat zij en de VS een gemeenschappelijk imperialistisch beleid volgen tegen de volkeren.

Mit dem Gipfel in Athen im Jahre 2004 sowie den nachfolgenden Entschließungen und Beschlüssen hat die EU den imperialistischen Krieg gegen den Irak bereits legitimiert und die Besatzerregierung anerkannt, und sie hat auf diese Weise demonstriert, dass sie mit den USA eine gemeinsame imperialistische volksfeindliche Politik verfolgt.


– (EL) Het verslag beoogt ervoor te zorgen dat de EU een beter aandeel krijgt in de imperialistische buit van de oorlog tegen Irak en de interventies in de wijdere regio van het Midden-Oosten.

– (EL) Mit dem Bericht soll sichergestellt werden, dass die EU einen größeren Anteil am imperialistischen Beutegut aus dem Krieg gegen den Irak und aus Interventionen in der weiteren Region des Nahen Ostens abbekommt.


Zo bevordert men de preventieve repressie, in het kader van het meer algemene imperialistische dogma van preventieve oorlog in binnen- en buitenland, waarvan het doel is topconferenties en allerlei internationale bijeenkomsten van de imperialistische organisaties tegen het gepeupel te "beschermen".

Auf diese Weise wird im Rahmen der allgemeineren imperialistischen Doktrin des Präventivkrieges eine präventive Unterdrückung im In- und Ausland propagiert, mit dem Ziel, Gipfeltreffen und jede Art von internationalen Tagungen der imperialistischen Organisationen vor dem Feind, dem Volk, zu „schützen“.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de uitschakeling van de voormalige president van Joegoslavië, Slobodan Milosevic, die in de gevangenis van het Internationaal Strafhof van Den Haag op wrede wijze werd vermoord, werd bekokstoofd door de imperialisten van de Verenigde Staten en de Europese Unie – die ook verantwoordelijk zijn voor de oorlog tegen en het uiteenvallen van Joegoslavië – en is een nieuwe schakel in de lange keten van misdaden tegen de volkeren die zich verzetten tegen de imperialistische barbaarshei ...[+++]

– (EL) Herr Präsident! Der Tod, der verabscheuenswürdige Mord an dem ehemaligen jugoslawischen Präsidenten, Slobodan Milosevic, im Gefängnis des Internationalen Strafgerichtshofs von Den Haag, der von den Imperialisten der USA und der Europäischen Union geplant und verübt wurde, die für den Krieg in Jugoslawien und den Zerfall dieses Landes verantwortlich sind, ist ein weiteres Glied in der langen Kette der Verbrechen gegen die Völker, die sich gegen die imperialistische Barbarei erhoben haben.


In dat verband is het niet overbodig erop te wijzen dat de leden van het huis Savoie niet alleen de opkomst van de fascistische dictatuur hebben gesteund, de fascistische agressie tegen het democratische Spanje hebben gesteund en de fascistische, imperialistische oorlog tegen Ethiopië hebben gewild, maar ook hebben ingestemd met de alliantie met het racistische regime van Hitler en zelfs de schandalige rassenwetten tegen de joden in Italië hebben ingevoerd.

Es sei daran erinnert, daß die Herrscher des Hauses Savoyen nicht nur den Aufstieg der faschistischen Diktatur begünstigt, den Überfall der Faschisten auf das demokratische Spanien unterstützt und den faschistischen imperialistischen Krieg gegen Äthiopien gewollt, sondern auch das Bündnis mit Hitlers rassistischem Regime ermöglicht haben, indem sie selbst die verabscheuungswürdigen Rassengesetze gegen die Juden in Italien anwandten ...[+++]


- MILIEU-EFFECTBEOORDELING VAN ONTWIKKELINGSPROJECTEN EN -PROGRAMMA'S - Ontwerp-resolutie - GEDECENTRALISEERDE SAMENWERKING - Ontwerp-conclusies - MIGRATIES EN ONTWIKKELING - Ontwerp-conclusies Het Voorzitterschap stelde vast dat geen enkele delegatie inhoudelijke bezwaren maakte tegen bovengenoemde ontwerp-resolutie en ontwerp- conclusies, maar dat een delegatie weigerde ermee in te stemmen wegens haar algemeen standpunt (dat verb ...[+++]

- UMWELTVERTRÄGLICHKEITSPRÜFUNG BEI PROJEKTEN UND PROGRAMMEN DER ENTWICKLUNGSZUSAMMENARBEIT - Entwurf einer Entschließung - DEZENTRALISIERTE ZUSAMMENARBEIT - Entwurf von Schlußfolgerungen - MIGRATIONSBEWEGUNGEN UND ENTWICKLUNG - Entwurf von Schlußfolgerungen Der Vorsitz stellte fest, daß der Inhalt des Entwurfs einer Entschließung bzw. der Entwürfe von Schlußfolgerungen bei keiner Delegation auf grundlegende Schwierigkeiten stieß, daß jedoch eine Delegation ihre Zustimmung aufgrund ihrer allgemeinen Haltung (im Zusammenhang mit der BSE-Frage) gegenüber vom Rat einstimmig zu fassenden Beschlüssen verweigerte.


De Europese Unie betreurt het dat er tegen de CIVPOL en de UNMIK daden van geweld zijn gepleegd, en zij veroordeelt elke poging om de uitvoering van resolutie 1244 te vertragen of zich tegen de besluiten van de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN te verzetten.

Die EU bedauert, dass Gewalt gegen die UNCIVPOL-Truppe und die KFOR angewendet wurde, und verurteilt jeglichen Versuch, die Umsetzung der Resolution 1244 zu verzögern oder sich den Beschlüssen des Sonderbeauftragen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zu widersetzen.


De Europese Unie betreurt het dat er tegen de CIVPOL en de UNMIK daden van geweld zijn gepleegd, en zij veroordeelt elke poging om de uitvoering van resolutie 1244 te vertragen of zich tegen de besluiten van de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN te verzetten.

Die EU bedauert, dass Gewalt gegen die UNCIVPOL-Truppe und die KFOR angewendet wurde, und verurteilt jeglichen Versuch, die Umsetzung der Resolution 1244 zu verzögern oder sich den Beschlüssen des Sonderbeauftragen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zu widersetzen.


Zij juicht de besluiten toe als vervat in Resolutie 1237 (1999) van de VN-Veiligheidsraad, die erop gericht zijn de toepassing van het sanctieregime tegen UNITA te versterken en staat achter de aanbevelingen die nadien in een verslag aan de VN-Veiligheidsraad d.d. 4 juni zijn gedaan door de voorzitter van het Comité van de VN-Veiligheidsraad dat is ingesteld bij Resolutie 864 (1993).

Sie begrüßt die in der Resolution 1237 (1999) des VN-Sicherheitsrates enthaltenen Beschlüsse zur besseren Umsetzung der Sanktionen gegen die UNITA und unterstützt die Empfehlungen, die im Anschluß daran vom Vorsitzenden des mit der Resolution 864 (1993) eingesetzten Ausschusses des VN-Sicherheitsrates in einem Bericht vom 4. Juni an den VN-Sicherheitsrat ausgesprochen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resoluties en besluiten de imperialistische oorlog tegen' ->

Date index: 2023-05-30
w