Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resoluties hebben gewag gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

Talrijke verslagen en resoluties hebben gewag gemaakt van al deze kwesties.

Diese Fragen wurden in zahlreichen Berichten und Entschließungen aufgegriffen.


In de resolutie wordt gewag gemaakt van een humanitaire crisis in de Gazastrook, zonder in te gaan op de mogelijke redenen ervan.

Die Entschließung betrifft die humanitäre Krise im Gazastreifen, ohne dass die Ursachen untersucht werden.


Het Internationaal Gerechtshof en opeenvolgende VN-resoluties hebben duidelijk gemaakt dat de Westelijke Sahara de laatste kolonie in Afrika is, en dat het volk van de Westelijke Sahara recht heeft op zelfbeschikking.

Die Rechtsprechung des Internationalen Gerichtshofs und mehrere UNO-Resolutionen lassen keinen Zweifel daran, dass die Westsahara Afrikas letzte Kolonie ist und sein Volk ein Recht auf Selbstbestimmung hat.


Alle leden van dit Parlement die hebben deelgenomen aan die conferentie - met name ondervoorzitter dos Santos - hebben gewag gemaakt van de goede ontvangst en de uitstekende organisatie.

Alle Mitglieder unseres Hauses, die an dieser Konferenz teilgenommen hatten – insbesondere Vizepräsident dos Santos –, berichteten, wie gut sie behandelt wurden, und lobten die ausgezeichnete Organisation.


Onder verwijzing naar het feit dat in het Verdrag van Chicago uitdrukkelijk wordt erkend dat elke verdragsluitende partij het recht heeft om op niet-discriminerende wijze haar eigen wet- en regelgeving inzake luchtvaart toe te passen op de vliegtuigen van alle staten, hebben de lidstaten van de Europese Gemeenschap en vijftien andere Europese staten bij deze resolutie een voorbehoud gemaakt en zich op basis van het Verdrag van Chicago het recht voorbehouden om op niet-discriminerende wijze marktinstrumenten aan te nemen en toe te pass ...[+++]

Unter Hinweis darauf, dass im Chicagoer Abkommen ausdrücklich anerkannt wird, dass jede Vertragspartei das Recht hat, ihre eigenen Rechtsvorschriften diskriminierungsfrei auf die Luftfahrzeuge aller Staaten anzuwenden, haben die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft und 15 weitere europäische Staaten einen Vorbehalt zu dieser Entschließung eingelegt und sich aufgrund des Chicagoer Abkommens das Recht vorbehalten, in Bezug auf alle Luftfahrzeugbetreiber aus allen Staaten, die nach oder von ihrem Hoheitsgebiet oder innerhalb desselben Luftverkehrsdienste anbieten, diskriminierungsfrei marktgestützte Maßnahmen zu erlassen und anzuwe ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding van de programmawet (I) van 24 december 2002 werd reeds gewag gemaakt van de mogelijkheid voor personen die geen informaticamaterieel ter beschikking hebben, om zich door de diensten van het Belgisch Staatsblad , binnen 24 uur volgend op hun verzoek, een gewaarmerkte kopie van de akte die of het document dat zij wensen te verkrijgen, te laten overleggen (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1390/5, p. 10).

In den Vorarbeiten zum Programmgesetz (I) vom 24. Dezember 2002 war bereits für Personen, die nicht über Informatikgeräte verfügen, die Möglichkeit vorgesehen worden, sich durch die Dienststellen des Belgischen Staatsblattes innerhalb von 24 Stunden nach ihrem Antrag eine beglaubigte Kopie des gewünschten Aktes oder Dokumentes besorgen zu lassen (Parl. Dok., Senat, 2002-2003, Nr. 2-1390/5, S. 10).


Ook hebben de lidstaten gewag gemaakt van bepaalde problemen bij het gebruik van het uniform document.

Außerdem haben die Mitgliedstaaten auf Probleme bei der Verwendung des einheitlichen Begleitscheins hingewiesen.


Noch de partijen bij de voorgenomen concentratie, noch enige andere belanghebbende hebben gewag gemaakt van procedureproblemen.

Weder die am geplanten Zusammenschluss beteiligten Unternehmen noch betroffene Dritte haben auf Probleme verfahrensrechtlicher Art hingewiesen.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 2 februari 1994 is gewag gemaakt van een wetsvoorstel, dat later zou worden overgenomen in de vorm van een amendement en waarin zeer duidelijk het precaire karakter tot uiting komt van de verantwoording die men, in 1965, als grondslag voor de beperking van de toegang tot het dossier meende te kunnen aanvoeren : in tegenstelling tot hetgeen in het toentertijd namens de Commissie voor de justitie van de Senaat opgestelde verslag is betoogd, lijkt het voor de burgerlijke partij en voor de andere personen die, naar analogie, door de verbodsbepaling zou ...[+++]

Bei den Vorarbeiten zum Gesetz vom 2. Februar 1994 sei ein Gesetzesvorschlag erwähnt worden, der später in der Form eines Änderungsantrags übernommen werden würde, und in dem sehr deutlich der prekäre Charakter der Verantwortung zum Ausdruck komme, von der man 1965 angenommen habe, sie als Grundlage für die Einschränkung des Zugangs zum Dossier anführen zu können; im Gegensatz zu dem, was damals in dem im Namen des Justizausschusses des Senats erstellten Bericht dargelegt worden sei, scheine es für die Zivilpartei und die anderen Personen, die durch Analogie von der Verbotsbestimmung betroffen sein würden, wirklich erforderlich zu sein, ...[+++]


Naar aanleiding van de Conferentie van Maastricht hebben diverse ACS-delegaties gewag gemaakt van zichtbare resultaten in hun land, bijvoorbeeld minister Saitoti van Kenia.

Anläßlich der Konferenz von Maastricht haben mehrere Delegationen über sichtbare Ergebnisse an Ort und Stelle berichtet, so beispielsweise auch Minister Saitoti, Kenia.


w