Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectieve standpunten inzake » (Néerlandais → Allemand) :

Het forum was een nuttige oefening in het bevorderen van begrip en consensus over bepaalde moeilijke en omstreden thema's die ten grondslag liggen aan de verschillende standpunten inzake biotechnologie in de EU en de VS en tussen de respectieve regeringen.

Das Forum ist ein Beispiel der Förderung des Verständnisses und des Konsens bei den schwierigen und strittigen Fragen, die im Bereich der Biotechnologie Ursache sind für die Meinungsverschiedenheiten zwischen der EU und den USA und zwischen den jeweiligen Regierungen.


10. betreurt dat het voorzitterschap van de Raad aarzelt om deel te nemen aan de interinstitutionele politieke vergadering over betalingen die door het Parlement is voorgesteld als vervolg op de begrotingsbemiddeling van vorig jaar; beschouwt deze gedraging als een onverantwoordelijke poging de kwestie van het tekort aan betalingen en de openstaande verplichtingen te negeren; beschouwt een dergelijke vergadering als een ideaal platform voor de twee takken van de begrotingsautoriteit om tot een consensus te komen - nog vóór hun respectieve standpunten over de ontwerpbegroting - over de beschikbare gegevens ...[+++]

10. bedauert, dass der Ratsvorsitz nicht dazu bereit ist, an dem vom Parlament vorgeschlagenen interinstitutionellen politischen Treffen zu Zahlungen als Folgemaßnahme zu der Vermittlung in Haushaltsfragen des vergangenen Jahres teilzunehmen; erachtet dieses Verhalten als einen unverantwortlichen Versuch, das Problem des Mangels an Zahlungen und die Frage der Altlasten zu ignorieren; hält ein solches Treffen für die ideale Plattform, damit die beiden Teile der Haushaltsbehörde – vor ihren jeweiligen Standpunkten zum Haushaltsentwurf ...[+++]


11. betreurt dat het voorzitterschap van de Raad aarzelt om deel te nemen aan de interinstitutionele politieke vergadering over betalingen die door het Parlement is voorgesteld als vervolg op de begrotingsbemiddeling van vorig jaar; beschouwt deze gedraging als een onverantwoordelijke poging de kwestie van het tekort aan betalingen en de openstaande verplichtingen te negeren; beschouwt een dergelijke vergadering als een ideaal platform voor de twee takken van de begrotingsautoriteit om tot een consensus te komen - nog vóór hun respectieve standpunten over de ontwerpbegroting - over de beschikbare gegevens ...[+++]

11. bedauert, dass der Ratsvorsitz nicht dazu bereit ist, an dem vom Parlament vorgeschlagenen interinstitutionellen politischen Treffen zu Zahlungen als Folgemaßnahme zu der Vermittlung in Haushaltsfragen des vergangenen Jahres teilzunehmen; erachtet dieses Verhalten als einen unverantwortlichen Versuch, das Problem des Mangels an Zahlungen und die Frage der Altlasten zu ignorieren; hält ein solches Treffen für die ideale Plattform, damit die beiden Teile der Haushaltsbehörde – vor ihren jeweiligen Standpunkten zum Haushaltsentwurf ...[+++]


Met inachtneming van hun respectieve standpunten inzake emissiehandel voor de internationale luchtvaart, zeiden beide delegaties dat de VS en de EU voornemens zijn binnen het kader van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie te werken.

Unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Positionen in der Frage des Emissionshandels im internationalen Luftverkehr stellten die beiden Delegationen fest, dass die Vereinigten Staaten und die Europäische Union beabsichtigen, im Rahmen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation zu agieren.


Met inachtneming van hun respectieve standpunten inzake emissiehandel voor de internationale luchtvaart, zeiden beide delegaties dat de VS en de EU voornemens zijn binnen het kader van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie te werken.

Unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Positionen in der Frage des Emissionshandels im internationalen Luftverkehr stellten die beiden Delegationen fest, dass die Vereinigten Staaten und die Europäische Union beabsichtigen, im Rahmen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation zu agieren.


Wij zien de globalisering als een weg naar meer welvaart, vooral ook voor ontwikkelingslanden, op voorwaarde dat belangrijke economische actoren, zoals de EU en de VS, hun respectieve protectionistische standpunten inzake handelsbeleid in de Wereldhandelsorganisatie herzien.

Unserer Ansicht nach ist die Globalisierung eine Möglichkeit, den Wohlstand zu erhöhen, besonders für arme Entwicklungsländer, unter der Voraussetzung, dass wichtige wirtschaftliche Akteure, wie die EU und die USA, ihre protektionistischen Positionen zur Handelspolitik bei der Welthandelsorganisation reformieren.


Sindsdien hebben de WTO-leden een groot aantal onderhandelingsvoorstellen ingediend, hetgeen een veel groter inzicht in de respectieve standpunten inzake het multilateraal hervormingsproces heeft verschaft.

Seitdem haben die Mitglieder zahlreiche Verhandlungsvorschläge vorgelegt, die erheblich zum Verständnis für die einzelnen Positionen im multilateralen Reformprozess beigetragen haben.


De Raad heeft besluiten aangenomen betreffende de standpunten van de Gemeenschap met het oog op de besluiten van de respectieve Associatieraden inzake een wijziging van Protocol nr. 4 van de Europaovereenkomsten met Slowakije en Slovenië betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking (doc. UE-SK 2018/02, UE-SI 962/02).

Der Rat nahm Beschlüsse über den Standpunkt der Gemeinschaft im Hinblick auf Beschlüsse der jeweiligen Assoziationsräte zur Änderung des Protokolls Nr. 4 der Europa-Abkommen mit der Slowakischen Republik und Slowenien über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen an (Dok. UE-SK 2018/02, UE-SI 962/02).


De Raad heeft zes besluiten goedgekeurd betreffende de standpunten van de Gemeenschap binnen de respectieve associatieraden inzake de deelname aan het communautaire actieprogramma "Jeugd" door:

Der Rat hat sechs Beschlüsse über die Standpunkte der Gemeinschaft in den Assoziationsräten zur Teilnahme der nachstehenden Länder am gemeinschaftlichen Aktionsprogramm "Jugend" gebilligt:


Dank zij de gesprekken werden echter de respectieve standpunten duidelijk inzake het toekomstige handelsregime, voornamelijk voor landbouwprodukten en agro- industriële produkten, inzake de samenwerkingsvoorwaarden, voornamelijk op sociaal vlak, inzake toekomstige financiële samenwerking en enkele kwesties die verband houden met de handel zoals mededingingsregels en intellectuele- eigendomsrechten.

Die Gespräche führten jedoch zu einer Klärung der jeweiligen Standpunkte über die künftige Handelsregelung, insbesondere für landwirtschaftliche und agroindustrielle Erzeugnisse, die Bestimmungen über die Zusammenarbeit, insbesondere im sozialen Bereich, die künftige finanzielle Zusammenarbeit sowie einige handelsbezogene Fragen wie Wettbewerbsregeln und Rechte an geistigem Eigentum.


w