Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaatgerichte regelgeving behoren gescheiden blijven » (Néerlandais → Allemand) :

31. is van mening dat de legitimiteit van het REFIT-programma uitsluitend gewaarborgd wordt als zaken die tot het domein van gezonde en resultaatgerichte regelgeving behoren gescheiden blijven van de met de wetgeving beoogde doelen en de afweging van de belangen van belanghebbenden, hetgeen tot de verantwoordelijkheid van de wetgevers behoort; benadrukt dat het belangrijk is dat de REFIT-acties die genoemd worden in bijlage 3 van het Werkprogramma 2015 van de Commissie op de gebieden klimaatactie en energie, milieu, maritieme zaken en visserij, gezondheid en voedselveiligheid, en interne markt, industrie, ondernemerschap en midden- en k ...[+++]

31. vertritt die Ansicht, dass die Legitimität des REFIT-Programms davon abhängt, dass die Fragen der Leistungsfähigkeit und der Effizienz getrennt vom politischen Ziel der Rechtsetzung und dem damit einhergehenden Ausgleich zwischen den Interessenträgern – wofür die Rechtsetzungsorgane zuständig sind – behandelt werden; unterstreicht mit Blick auf die REFIT-Maßnahmen, die in Anhang 3 des Arbeitsprogramms der Kommission für 2015 in den Bereichen Klima-Aktionsplan und Energie, Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit sowie Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU vorgesehen sind, dass es wichtig is ...[+++]


33. wijst erop dat moeilijkheden met betrekking tot de toegang tot financiering nog steeds tot de belangrijkste zorgen voor kmo's behoren; is met name bezorgd over het feit dat gezonde bedrijven niet de financiering kunnen krijgen waar zij op rekenen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan spoedig actie te ondernemen en regelgeving ten uitvoer te leggen om financiering voor kmo's te vergemakkelijken, zoals is voorgesteld in het Europees actieplan ter verbetering van de toegang tot financiering voor kmo's; benadrukt dat g ...[+++]

33. weist darauf hin, dass die Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzierungen weiterhin eine der größten Sorgen der KMU ist; ist besonders über die Tatsache besorgt, dass gesunde Firmen geplante Finanzierungen nicht beschaffen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, schnell Aktionen und Regelungsmaßnahmen zu ergreifen, um die Finanzierung für KMU zu erleichtern, wie im EU-Aktionsplan vorgeschlagen, um den Zugang zu Finanzierungen für KMU zu verbessern; betont, dass Wachstum auf lokaler Ebene häufig von den KMU un ...[+++]


De Commissie juicht de inspanningen van het platform toe om te blijven zorgen voor een gestructureerde, transparante en effectieve selectieprocedure voor projecten, met efficiënte contractuele procedures en goede, resultaatgerichte toezicht- en verslagprocedures, naar behoren gebaseerd op relevante en actuele wettelijke voorschriften en in lijn met de prioriteiten en doelstellingen van het EU-beleid op het gebied van externe samenwerking.

Die Kommission begrüßt die Anstrengungen der Plattform zur weiteren Gewährleistung eines gut strukturierten, transparenten und wirksamen Projektauswahlverfahrens mit effizienten, vertraglich festgelegten Abläufen und geeigneten, ergebnisorientierten Überwachungs- und Berichterstattungsprozessen, die den geltenden einschlägigen Rechtsvorschriften entsprechen und mit den Prioritäten und Zielen der EU-Außenhilfe in Einklang stehen.


De Commissie stelt de inspanningen van het platform op prijs om een gestructureerde, transparante en effectieve selectieprocedure voor projecten te blijven waarborgen, met efficiënte contractuele procedures en goede resultaatgerichte monitoring- en rapportageprocedures, naar behoren gebaseerd op relevante en actuele wettelijke voorschriften.

Die Kommission begrüßt die Anstrengungen der Plattform zur weiteren Gewährleistung eines gut strukturierten, transparenten und wirksamen Projektauswahlverfahrens mit effizienten, vertraglich festgelegten Abläufen und geeigneten, ergebnisorientierten Überwachungs- und Berichterstattungsprozessen, die den geltenden einschlägigen Rechtsvorschriften entsprechen.


De bevoegde autoriteiten zien erop toe dat een betalingsinstelling, wanneer deze één of meer van de onder de punten 1 t/m 3 van de bijlage genoemde activiteiten uitvoert, een betaalrekening voor de cliënt opent om te waarborgen dat de geldmiddelen van de cliënt naar behoren van de andere activiteiten van de betalingsinstelling gescheiden blijven.

Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass Zahlungsinstitute, die eine oder mehrere Tätigkeiten nach Nummer 1 bis 3 des Anhangs ausführen ein Kundenkonto einrichten, um zu gewährleisten, dass die entsprechenden Mittel ordnungsgemäß von den übrigen Tätigkeiten der Institute getrennt werden.


11. is van mening dat verregaand kan worden afgezien van bijzondere regelgeving betreffende reclame en dat deze beperkt moet blijven tot naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen; is van mening dat de bijzondere regelgeving op het gebied van reclame beperkt moet blijven tot naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen en dat de beperking v ...[+++]

11. weist darauf hin, dass auf Sonderregelungen im Bereich der Werbung weitestgehend verzichtet werden kann, dass sich der Fortbestand derartiger Sonderregelungen auf begründete Ausnahmeregelungen beschränken sollte und dass beim Abbau dieser Regelungen das Ziel verfolgt werden sollte, Freiberuflern die Möglichkeit zu geben, den Nutzern die angebotenen Dienstleistungen durch Werbung zur Kenntnis zu bringen und dabei die Verbraucher über ihre beruflichen Qualifikationen und Spezialisierungen sowie über die Art und den Preis der angebotenen Dienstleistungen zu informieren;


31. verzoekt de Commissie en de Raad om bij de herziening van de regelgeving inzake reclame te blijven uitgaan van het beginsel dat reclameboodschappen en journalistieke inhoud duidelijk gescheiden moeten blijven;

31. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Reform des ordnungspolitischen Rahmens für die Werbung der Grundsatz der klaren Trennung von Werbespots und redaktionellem Inhalt gewahrt bleibt;


Voor institutionele duurzaamheid telt als algemeen beginsel dat beleid en regelgeving tot het terrein van de overheid blijven behoren, terwijl beheer, werking en onderhoud van de infrastructuur en diensten steeds meer op commerciële basis worden geregeld en in particuliere handen overgaan.

Die institutionelle Nachhaltigkeit erfordert in aller Regel, daß die Regierung für Politik und Regulierung zuständig bleibt - mit einer weitgehenden Kommerzialisierung und Privatisierung von Management, Betrieb und Unterhalt der Infrastruktur und der Dienstleistungen.


w