Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten bekend zullen » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 is een beoordeling gepland; de resultaten daarvan zullen bekend worden gemaakt en zullen ter motivering dienen van eventuele vervolgmaatregelen.

Im Jahr 2012 wird eine Überprüfung stattfinden, deren Ergebnisse veröffentlicht werden und gegebenenfalls als Belege für etwaige Folgemaßnahmen dienen sollen.


32. kijkt in dit verband uit naar de resultaten van de 18 maanden durende voorbereidende actie betreffende de strategische milieu-effectbeoordeling van ontwikkeling in het gebied van de Noordpool, die naar verwachting dit voorjaar bekend zullen worden gemaakt; verzoekt de EU direct daarna over te gaan tot de oprichting van het EU-informatiecentrum voor het Noordpoolgebied;

32. erwartet diesbezüglich die Ergebnisse des 18-monatigen Vorhabens der vorbereitenden Maßnahme „Strategische Umweltverträglichkeitsprüfung der Entwicklung der europäischen Arktis“, die in diesem Frühjahr veröffentlich werden sollen; fordert die EU auf, im Anschluss daran rasch mit der Gründung des Informationszentrums EU-Arktis fortzufahren;


21. kijkt in dit verband uit naar de resultaten van de 18 maanden durende voorbereidende actie betreffende de strategische milieu-effectbeoordeling van ontwikkeling in het gebied van de Noordpool, die naar verwachting dit voorjaar bekend zullen worden gemaakt; verzoekt de EU direct daarna over te gaan tot de oprichting van het EU-informatiecentrum voor het Noordpoolgebied;

21. erwartet diesbezüglich die Ergebnisse des 18-monatigen Vorhabens der Vorbereitenden Maßnahme (PA) „Strategische Umweltverträglichkeitsprüfung der Entwicklung der europäischen Arktis“, die in diesem Frühjahr veröffentlich werden sollen; fordert die EU auf, danach mit der Gründung des Informationszentrums EU-Arktis rasch fortzufahren;


Kan zij nadere informatie verstrekken over de doelstellingen van deze raadpleging en kan zij aangeven wanneer nadere resultaten bekend zullen worden?

Kann die Kommission weitere Informationen über die Ziele dieser öffentlichen Konsultation liefern und mitteilen, wann zusätzliche Informationen über die Ergebnisse dieser Konsultation verfügbar sein werden?


Het is dus goed dat de Commissie een studie heeft gefinancierd, dat die studie loopt, dat de resultaten daarvan bekend zullen worden gemaakt, zodat we een goed beeld zullen krijgen van de ware omvang van het probleem.

Es ist daher zu begrüßen, dass die Kommission Mittel für eine Studie bereit gestellt hat, die derzeit läuft, und dass die Ergebnisse öffentlich gemacht werden, sodass wir die wahren Ausmaße des Problems sehen können.


Hoewel de officiële resultaten van de verkiezingen voorlopig nog niet bekend zullen zijn, maakt de Europese Unie van de gelegenheid gebruik om het volk en de regering van Indonesië te feliciteren met het over het algemeen vreedzame karakter van de in alle vrijheid verlopen verkiezingsstrijd en verkiezingen, en zij hoopt dat de komende presidentsverkiezingen op dezelfde positieve wijze plaats zullen vinden.

Wenngleich es noch etwas dauern wird, bis die amtlichen Ergebnisse der Wahlen vorliegen, ergreift die Europäische Union diese Gelegenheit, um dem indonesischen Volk und der indonesischen Regierung zu dem generell friedlichen Verlauf des Vorwahlprozesses und der Wahlen und zu dem insgesamt frei geführten Wahlkampf zu beglückwünschen; sie verleiht ihrer Hoffnung Ausdruck, dass die bevorstehenden Präsidentschaftswahlen unter ebenso guten Bedingungen durchgeführt werden können.


In dit verband moet worden opgemerkt dat dit reeds deel uitmaakt van het EURO-NCAP-programma en dat de resultaten zo spoedig mogelijk bekend zullen worden gemaakt nadat de proefnemingen zijn afgesloten.

Wohlgemerkt: Dies ist bereits ein Teil des Programms EURO-NCAP, und die Ergebnisse sind sofort nach Abschluss der Auswertung der Testergebnisse zu veröffentlichen.


Daarnaast geldt dat de volledige resultaten van de verscherpte controles, die sinds 1996 plaatsvinden, en van de nauwgezettere implementatie van deze controles, vanwege de lange incubatietijd van de ziekte, pas over een aantal jaren bekend zullen zijn.

Darüber hinaus werden sich wegen der langen Inkubationszeit die seit 1996 eingeführten verstärkten Kontrollen und deren strengere Durchführung erst in einigen Jahren voll bemerkbar machen.


Commissielid Oreja antwoordde op deze opmerkingen dat de resultaten van het onderzoek in de herfst van dit jaar bekend zullen zijn. Hij zal hierover verslag uitbrengen in de volgende zitting van de Raad Cultuur/Audiovisuele sector in november, voordat de Commissie de eerder dit jaar gestarte klachtenprocedure afrondt.

Kommissar Oreja erklärte in seiner Antwort auf die Beiträge, daß die Ergebnisse der Prüfung im Herbst dieses Jahres vorliegen würden und daß er auf der nächsten Tagung des Rates "Kultur/Audiovisuelle Medien" im November darüber berichten werde, bevor die Kommission das Anfang dieses Jahres eingeleitete Beschwerdeverfahren fortführt.


De heer Vanni d'Archirafi verwacht dat de resultaten van het huidige onderzoek eind juli bekend zullen zijn.

Herr VANNI d'ARCHIRAFI erwartet die Ergebnisse der aktuellen Untersuchung gegen Ende Juli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten bekend zullen' ->

Date index: 2021-02-22
w