Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende retributie
Belasten
Belasting
Belasting
Belastingschijf
Belastingtarief
Fiscale retributie
Heffen
Retributie
Retributies vers vlees
Tarief der retributies
Verhogen van retributies

Traduction de «retributies te heffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

Besteuerung
















verhogen van retributies

Gebührenerhöhung für öffentliche Dienstleistungstarife


belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 1, § 4, van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen wordt bepaald dat "de Koning op voorstel van de Minister tot wiens bevoegdheid het vervoer te land behoort, het tarief bepaalt van de retributies te heffen voor de gehele of gedeeltelijke dekking van het bestuurs-, controle- en toezichtskosten nodig voor de toepassing van de in dit artikel bedoelde reglementen".

In Artikel 1 § 4 des Gesetzes vom 21. Juni 1985 über die technischen Anforderungen, denen jedes Fahrzeug für den Transport auf dem Landweg, seine Bestandteile und sein Sicherheitszubehör entsprechen müssen, ist vorgesehen, dass auf Vorschlag des für den Transport auf dem Landweg zuständigen Ministers der König den einzunehmenden Gebührensatz bestimmt, um die Verwaltungs-, Kontroll- und Aufsichtskosten, die für die Anwendung der im vorliegenden Artikel erwähnten Regelungen nötig sind, ganz oder teilweise zu decken.


24 DECEMBER 2015. - Ministeriële omzendbrief houdende indexering van de bedragen van de door de erkende instellingen voor autokeuringen te innen vergoedingen, de belasting over de toegevoegde waarde inbegrepen In artikel 1, § 4, van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, is voorzien dat "op voorstel van de Minister tot wiens bevoegheid het vervoer te land behoort, de Koning het tarief bepaalt van de retributies te heffen voor de gehele of gedeeltelijke dekking van de bestuurs-, controle- en toezichtskosten n ...[+++]

24. DEZEMBER 2015 - Ministerielles Rundschreiben zur Indexierung der Beträge der von den zugelassenen Kraftfahrzeugüberwachungseinrichtungen zu erhebenden Gebühren, Mehrwertsteuer einbegriffen In Artikel 1 § 4 des Gesetzes vom 21. Juni 1985 über die technischen Anforderungen, denen jedes Fahrzeug für den Transport auf dem Landweg, seine Bestandteile und sein Sicherheitszubehör entsprechen müssen ist vorgesehen, dass auf Vorschlag des für den Transport auf dem Landweg zuständigen Ministers der König den einzunehmenden Gebührensatz bestimmt, um die Verwaltungs-, Kontroll- und Aufsichtskosten, die für die Anwendung der im vorliegenden Art ...[+++]


Deze verordening dient de bevoegdheid van de lidstaten om een retributie te heffen ter dekking van de administratieve kosten van hun nationale afwikkelingsautoriteiten, onverlet te laten.

Diese Verordnung sollte die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, zur Deckung der Verwaltungskosten ihrer nationalen Abwicklungsbehörden Gebühren zu erheben, nicht berühren.


Deze verordening dient de bevoegdheid van de lidstaten om een retributie te heffen ter dekking van de administratieve kosten van hun nationale afwikkelingsautoriteiten, onverlet te laten.

Diese Verordnung sollte die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, zur Deckung der Verwaltungskosten ihrer nationalen Abwicklungsbehörden Gebühren zu erheben, nicht berühren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(56 bis) Deze verordening mag geen afbreuk doen aan de mogelijkheid voor de lidstaten om een retributie te heffen ter dekking van de administratieve kosten van hun nationale afwikkelingsautoriteiten.

(56a) Diese Verordnung sollte die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, zur Deckung der Verwaltungskosten ihrer nationalen Abwicklungsbehörden Gebühren zu erheben, nicht berühren.


Voorts zij opgemerkt dat volgens punt 38 van bovengenoemde gemeenschappelijke aanpak van gedecentraliseerde agentschappen, agentschappen die zelf in hun financiering voorzien redelijke retributies moeten heffen, zodat er geen al te grote overschotten ontstaan.

Darüber hinaus ist darauf hinzuweisen, dass nach Ziffer 38 des oben erwähnten Gemeinsamen Ansatzes in Bezug auf die dezentralen Agenturen, bei finanziell autonomen Agenturen (wie das HABM) für die Gebühren ein realistischer Betrag festgesetzt werden sollte, damit sich nicht erhebliche Überschüsse anhäufen.


Zoals de Raad van State in zijn advies aangeeft, in tegenstelling tot de regeling die geldt wanneer het om een belasting gaat, wordt in geen enkele bevoegdheidsverdelende bepaling gesteld dat het regelen van de bevoegdheid van gemeenten om retributies te heffen, alleen tot de bemoeienis van de federale wetgever behoort. Integendeel, artikel 173 van de Grondwet geeft aan dat de bevoegdheid om regels uit te vaardigen betreffende het heffen van retributies, naargelang van het geval, een aangelegenheid van de federale wetgever, de gewestwetgever of de gemeenschapswetgever is.

Wie der Staatsrat in seinem Gutachten in Erinnerung gerufen hat, behält im Unterschied zu der im Falle einer Steuer geltenden Lösung keinerlei Bestimmung der Zuständigkeitsverteilung dem föderalen Gesetzgeber ausdrücklich die Befugnis vor, die Zuständigkeit der Gemeinden für die Festlegung der Gebühren zu regeln. Im Gegenteil, Artikel 173 der Verfassung bestimmt, dass die Befugnis zur Annahme von Regeln über die Einführung von Gebühren je nach Fall dem föderalen, regionalen oder gemeinschaftlichen Gesetzgeber obliegt, wobei dieser Gesetzgeber ebenfalls befugt ist zu präzisieren, ob die Gemeinden noch eine solche Gebühr erheben können ode ...[+++]


De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 3 december 1969 waarbij de Koning gemachtigd wordt retributies te heffen bij toepassing van de reglementering betreffende de arbeidsbescherming, de gevaarlijke machines en de ioniserende stralingen.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 3. Dezember 1969 zur Ermächtigung des Königs, Gebühren festzulegen für die Anwendung der Rechtsvorschriften über Arbeitsschutz, gefährliche Maschinen und ionisierende Strahlungen.


Gelet op de wet van 3 december 1969 waarbij de Koning gemachtigd wordt retributies te heffen bij toepassing van de reglementering betreffende de arbeidsbescherming, de gevaarlijke machines en de ioniserende stralingen;

Aufgrund des Gesetzes vom 3. Dezember 1969, durch das der König ermächtigt wird, Gebühren zur Anwendung der Regelungen über den Arbeitsschutz, die gefährlichen Maschinen und die ionisierenden Strahlungen festzulegen;


De retributies die de lidstaten heffen worden behandeld in artikel 47 en horen niet thuis in een artikel over bemonstering.

Die Gebühren, die die Mitgliedstaaten berechnen, sind in Artikel 47 abgedeckt und sollten nicht in einem Artikel über die Probeentnahme geregelt werden.




D'autres ont cherché : heffen     retributie     aanvullende retributie     belasten     belasting     belasting heffen op     belastingschijf     belastingtarief     fiscale retributie     retributies vers vlees     tarief der retributies     verhogen van retributies     retributies te heffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retributies te heffen' ->

Date index: 2021-09-01
w