Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richt de tweede zich vooral » (Néerlandais → Allemand) :

Nederland richt zich vooral op het OO-personeel door belastingvermindering voor de loonkosten voor deze personeelscategorie toe te kennen.

In den Niederlanden zielen die Maßnahmen auf die Humanressourcen für FE ab, denn hier gelten Steuervergünstigungen für die Lohnkosten des FE-Personals.


In de toekomst richt de aandacht zich in samenwerking met de nationale autoriteiten vooral op de verwezenlijking en voltooiing van projecten op het gebied van verwerking van vast afval en waterzuivering waarmee wordt voldaan aan de bepalingen van de communautaire wetgeving.

Die meisten genehmigten Vorhaben betreffen haupt sächlich Vorhaben im Bereich der festen Siedlungsabfälle und Sekundär versorgungsnetze sowie Kläranlagen. In Zusammenarbeit mit den staatlichen Behör den werden künftig die Investitionen auf die Durchführung und den Abschluss von Vorhaben im Bereich der festen und fluessigen Abfälle konzentriert, um den gemein schaftlichen Rechtsvorschriften zu genügen.


Naast deze inspanningen op het gebied van de basisinfrastructuur richt de steun zich op modernisering en herstructurering van de productiecapaciteit van achtergebleven regio’s, met name door dienstverlening aan het bedrijfsleven, vooral het midden- en kleinbedrijf.

Neben diesen Bemühungen auf dem Gebiet der grundlegenden Infrastrukturen wird weitere Hilfe bei der Modernisierung und Umstrukturierung der Produktionsbasis in rückständigen Gebieten geleistet, namentlich durch Bereitstellung unternehmensfördernder Dienstleistungen, vor allem für kleine und mittlere Unternehmen.


In haar voorstel richt de Commissie zich vooral op het passagiersvervoer per spoor.

In ihrem Vorschlag konzentriert sich die Kommission vornehmlich auf den Schienenpersonenverkehr.


Terwijl de eerste verordening de nadruk legt op de prestaties en de modernisering van het Europese luchtvaartsysteem, richt de tweede zich vooral op de veiligheidseisen, om ervoor te zorgen dat deze belangrijke ontwikkeling in het luchtverkeersbeheer in Europa niet ten koste gaat van de veiligheid van vliegtuigen en hun reizigers.

Während in der ersten Verordnung die Leistung und Modernisierung des europäischen Luftfahrtsystems hervorgehoben wird, konzentriert sich die zweite auf die Sicherheitsanforderungen und stellt sicher, dass diese wichtige Entwicklung im Management des Flugverkehrs in Europa nicht zulasten der Sicherheit von Flugzeugen und der Passagiere geht.


Wat de externe dimensie van de crisis betreft, richt de Commissie zich vooral op het geven van steun aan de buurlanden van Irak, die overspoeld worden door een instroom van vluchtelingen.

Was die externe Dimension der Krise betrifft, so konzentrieren sich die Bemühungen der Kommission auf die Bereitstellung von Hilfe für die Nachbarstaaten Iraks, die angesichts des Zustroms von Flüchtlingen zunehmend überfordert sind.


Ook al richt de Unie zich vooral op de verbetering van de lokale visserijindustrie in de ontwikkelingslanden dient zij toch te voorkomen dat zij als "neokoloniaal" gekwalificeerd wordt.

Auch wenn der Ansatz darin besteht, sich mehr auf die Verbesserung der lokalen Fischereiindustrie in den Entwicklungsländern zu konzentrieren, sollte die Union vermeiden, als „neo-kolonial“ bezeichnet zu werden.


Dit komt omdat het eerste voorstel zich vooral concentreert op het product, terwijl het tweede zich vooral bezighoudt met de instellingen die deze diensten verrichten en met ICBE-prospectussen.

Der Grund ist, daß der erste Vorschlag sich im wesentlichen auf das Produkt konzentriert, während sich der zweite Vorschlag hauptsächlich auf den Diensteanbieter sowie auf Prospekte für OGAW richtet.


Het werkgelegenheidsprogramma richt zich in het bijzonder op de modernisering van de overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening en het onderwijsprogramma houdt zich vooral bezig met innovatieve acties gericht op de modernisering van het onderwijsstelsel, in het bijzonder de aspecten van levenslang leren.

Im Rahmen des Programms "Beschäftigung" wurde ein besonderer Schwerpunkt auf die Modernisierung der öffentlichen Beschäftigungsdienste gelegt, während das Programm "Bildung" vor allem die innovativen Maßnahmen zur Modernisierung des Bildungssystems und insbesondere das lebenslange Lernen in den Mittelpunkt stellte.


In dit verband kan worden gedacht aan een taakverdeling waarbij het.EU-domein zich vooral richt op die toepassingen waarvoor het aanzienlijke toegevoegde waarde biedt en opzichte van de nationale ccTLDs.

In diesem Zusammenhang könnte eine angemessene Aufteilung der Zuständigkeit beinhalten, daß der Namensbereich.EU auf diejenigen Anwendungen konzentriert wird, für die er einen erheblichen Mehrwert gegenüber den nationalen ccTLD bieten würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richt de tweede zich vooral' ->

Date index: 2024-06-19
w