Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 97 5 eg werden voor grensoverschrijdende overmakingen reeds " (Nederlands → Duits) :

In Richtlijn 97/5/EG werden voor grensoverschrijdende overmakingen reeds dergelijke systemen ingevoerd en het samenwerkingsnetwerk FIN-Net werd opgericht.

Die Richtlinie 97/5/EG sah derartige Verfahren bereits für grenzüberschreitende Überweisungen vor. Darüber hinaus wurde das FIN-NET eingerichtet.


Richtlijn 97/5/EG betreffende grensoverschrijdende overmakingen bevat regels voor het verrichten van grensoverschrijdende overmakingen en voor de transparantie van de voorwaarden.

Die Richtlinie 97/5/EG über grenzüberschreitende Überweisungen enthält Regeln für die Ausführung grenzüberschreitender Überweisungen und die Durchführungsmodalitäten, die dem Grundsatz der Transparenz genügen müssen.


Deze terminologie is gemeenzaam gebruikt in het kader van Richtlijn 97/5/EG inzake grensoverschrijdende overmakingen, hoewel zij in de richtlijn zelf niet voorkomt.

Diese Ausdrücke wurden im Zusammenhang mit der Richtlinie 97/5/EG über grenzüberschreitende Überweisungen entwickelt und verwendet, im Text selbst kommen sie nicht vor.


De informatieplicht moet veeleer beperkt blijven tot de wettelijke of contractueel vastgelegde maximale uitvoeringstermijnen, zoals dit reeds in Richtlijn 97/5/EG betreffende grensoverschrijdende overmakingen en Verordening (EG) nr. 2560/2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro het geval is.

Vielmehr sollte sich die Informationspflicht wie bereits in der EU-Überweisungsrichtlinie 97/5/EG und der EU-Verordnung 2560/2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro auf die Darstellung der gesetzlichen beziehungsweise vertraglich vorgesehenen Maximalausführungsfristen beschränken.


Er bestaat een reeks wettelijke maatregelen, die het betalingsverkeer betreffen (bijvoorbeeld verordening 2560/2001/EG, waarin gelijkheid van kosten voor nationale en grensoverschrijdende betalingen in euro als beginsel wordt ingevoerd, richtlijn 97/5/EG inzake de re ...[+++]

Es gibt eine Reihe von Rechtsakten, die den Zahlungsverkehr betreffen (z.B. die Verordnung 2560/2001/EG, die den Grundsatz der Gebührengleichheit zwischen nationalen und grenzüberschreitenden Zahlungen in Euro einführt, die Richtlinie 97/5/EG zur Regelung des Kundenschutzes bei grenzüberschreitenden Zahlungen und die Empfehlung 97/489/EG zum Schutz der Nutzer elektronischer Zahlungsinstrumente) aber keinen kohärenten Rechtsrahmen.


Dit verslag van de Commissie over de toepassing van Richtlijn 97/5/EG betreffende grensoverschrijdende overmakingen zal, overeenkomstig artikel 12 van genoemd wetgevingsbesluit worden ingediend bij het Europees Parlement en bij de Raad.

Dieser Bericht der Kommission über die Umsetzung der Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen (Richtlinie 97/5/EG) ist dem Europäischen Parlament und dem Rat gemäß Artikel 12 dieses Gemeinschaftstextes vorzulegen.


Richtlijn 97/5/EG betreffende grensoverschrijdende overmakingen [1] trad in werking op 14 augustus 1999, twee en een half jaar na de publicatie ervan in het Publicatieblad van 14 februari 1997 (zie bijlage 1).

Richtlinie 97/5/EG über grenzüberschreitende Überweisungen [1] ist zweieinhalb Jahre nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt am 14. Februar 1997 am 14. August 1999 in Kraft getreten (siehe Anhang 1).


Richtlijn 97/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 1997 betreffende grensoverschrijdende overmakingen beoogde de grensoverschrijdende overmakingsdiensten en met name de doelmatigheid ervan te verbeteren.

Die Richtlinie 97/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 1997 über grenzüberschreitende Überweisungen zielt darauf ab, die Dienstleistungen im Bereich der grenzüberschreitenden Überweisungen zu verbessern und deren Effizienz zu erhöhen.


(1) Richtlijn 97/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 1997 betreffende grensoverschrijdende overmakingen beoogde de grensoverschrijdende overmakingsdiensten en met name de doelmatigheid ervan te verbeteren.

Die Richtlinie 97/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 1997 über grenzüberschreitende Überweisungen zielt darauf ab, die Dienstleistungen im Bereich der grenzüberschreitenden Überweisungen zu verbessern und deren Effizienz zu erhöhen.


19. verzoekt de Commissie na te gaan of het op basis van de betreffende elementen van bestaande EU-wetgeving mogelijk is een EU-richtlijn op te stellen inzake consumentenbescherming op het gebied van financiële dienstverlening, bijvoorbeeld door de verdere ontwikkeling van de richtlijn betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten (met name art. 11 inzake gedragsregels met betrekking tot het verrichten van diensten), ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob auf der Grundlage der diesbezüglichen Bestimmungen in den bestehenden EU-Rechtsvorschriften - etwa durch die Weiterentwicklung der Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen (insbesondere von Artikel 11 über die für die Erbringung der Dienstleistungen geltenden Wohlverhaltensregeln), der Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen (97/5/EG) , der Empfehlung der Kommission betreffend die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten (98/257/EG) und der Richtlinie üb ...[+++]


w