Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn gestelde eisen ligt politiek » (Néerlandais → Allemand) :

De invoering van actieve maatregelen om te voldoen aan de in de richtlijn gestelde eisen ligt politiek veel gevoeliger.

Die Einführung aktiver Maßnahmen zur Erfüllung der Erfordernisse dieser Richtlinie ist ein politisch weitaus heikleres Unterfangen.


Zoals oorspronkelijk door de Commissie voorgesteld, moeten de lidstaten verplicht worden om correspondentietabellen op te stellen, waarin exact wordt aangegeven met welke bepalingen elk van de in de richtlijn gestelde eisen is opgenomen in de nationale wetgeving.

Wie ursprünglich von der Kommission vorgeschlagen, sollten die Mitgliedstaaten verpflichtet sein, Entsprechungstabellen zu erstellen, in denen genau angegeben wird, mit welchen Bestimmungen jede Anforderung der Richtlinie in nationales Recht umgesetzt wird.


Daarom is de Commissie ervan overtuigd dat de landbouwers in de EU de gestelde eisen niet als een last mogen zien, maar dat hier integendeel een echte kans voor hen ligt om die eisen tot een voordeel om te buigen door precies datgene te leveren wat de consumenten wensen, en daarbij hun producten op de markt duidelijk van die van anderen te onderscheiden, zodat zij voor die producten een meerprijs kunnen verkrijgen.

Die Kommission ist deshalb davon überzeugt, dass die Landwirte der EU diese Anforderungen nicht als Belastung sehen sollten, sondern eine echte Chance haben, sie in einen Vorteil für sich umzuwandeln - indem sie genau das anbieten, was die Verbraucher wünschen, ihre Erzeugnisse auf dem Markt von anderen Erzeugnissen klar abgrenzen und dafür entsprechend honoriert werden.


1. De lidstaten verlangen van de bevoegde autoriteiten dat zij ten minste effectief nagaan of de in deze richtlijn gestelde eisen worden nageleefd door de instellingen en personen die onder deze richtlijn vallen en de nodige maatregelen nemen om die naleving te waarborgen .

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben vor , dass die zuständigen Behörden zumindest wirksam überwachen , ob die dieser Richtlinie unterliegenden Institute und Personen die darin festgelegten Anforderungen einhalten, und dass sie die erforderlichen Maßnahmen treffen, um deren Einhaltung sicherzustellen .


1. De lidstaten verlangen van de bevoegde autoriteiten dat zij effectief nagaan of de in deze richtlijn gestelde eisen worden nageleefd door alle instellingen en personen die onder deze richtlijn vallen.

1. Die Mitgliedstaaten schreiben den zuständigen Behörden vor, wirksam zu überwachen, ob alle unter die Richtlinie fallenden Institute und Personen ihren darin festgelegten Pflichten nachkommen.


1. De lidstaten verlangen van de bevoegde autoriteiten dat zij ten minste effectief nagaan of de in deze richtlijn gestelde eisen worden nageleefd door de instellingen en personen die onder deze richtlijn vallen en de nodige maatregelen nemen om die naleving te waarborgen.

1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die zuständigen Behörden zumindest wirksam überwachen, ob die dieser Richtlinie unterliegenden Institute und Personen die darin festgelegten Anforderungen einhalten, und dass sie die erforderlichen Maßnahmen treffen, um deren Einhaltung sicherzustellen.


Met name is de Commissie niet formeel in kennis gesteld van de maatregelen die in België zijn genomen voor de tenuitvoerlegging 1) van volledig gespecificeerde energieprestatie-eisen voor gebouwen en van inspectie-eisen voor verwarmingsketels en airconditioningsystemen (voor de regio Wallonië) en 2) van een methodologie ter berekening van de energieprestaties van gebouwen in de woonsector en van de minimumenergieprestatie-eisen voor bestaande gebouwen die ingrijpend worden gerenoveerd (voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest). Wat het VK betreft is de Commissie niet in kennis ...[+++]

Insbesondere liegt der Kommission keine offizielle Mitteilung Belgiens in Bezug auf folgende Umsetzungsmaßnahmen vor: (i) spezifizierte Anforderungen an die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und für die Inspektion von Heizkesseln und Klimaanlagen (für die Region Wallonien), sowie (ii) eine Methode zur Berechnung der Gesamtenergieeffizienz von Nutzgebäuden und vollständige Einzelangaben zu den Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz bestehender Gebäude, an denen größere Renovierungen vorgenommen wurden (für die Region Brüs ...[+++]


Commissielid Fischer Boel erkende de essentiële rol van de honingsector en van de bijenteelt in de Gemeenschap en herinnerde aan de aanneming van een driejarig programma in deze sector, met een begroting van 23 miljoen euro per jaar, maar wees erop dat het de taak van de lidstaten is na te gaan of de in hun land ingevoerde honing voldoet aan de door de communautaire wetgeving gestelde eisen (Richtlijn 2001/110/EG en de verordening inzake de etikettering van levensmiddelen).

Kommissionsmitglied Fischer-Boel hat eingeräumt, dass der Honigsektor und die Bienenzucht für die Gemeinschaft von wesentlicher Bedeutung seien, und insbesondere an die Annahme eines mit 23 Mio. EUR/Jahr ausgestatteten Dreijahresprogramms für diesen Sektor erinnert. Sie hat aber geltend gemacht, dass es Sache der Mitgliedstaaten sei zu überprüfen, ob bei ihnen eingeführter Honig den Anforderungen der Gemeinschaftsvorschriften (Richtlinie 2001/110/EG sowie die Verordnung üb ...[+++]


De wijzigingsrichtlijn heeft ten doel de werkingssfeer uit te breiden tot andere entiteiten die grensoverschrijdende activiteiten in de Gemeenschap kunnen verrichten en die aan alle in Richtlijn 90/435 gestelde eisen voldoen.

Ziel des Änderungsvorschlags ist es, den Geltungsbereich auf andere Körperschaften auszuweiten, die grenzüberschreitende Tätigkeiten in der Gemeinschaft ausüben können und alle in Richtlinie 90/435 festgelegten Bedingungen erfüllen.


Overeenkomstig de verbintenis van de EU ten aanzien van de door de Internationale Arbeidsorganisatie gestelde eisen hebben de Lid-Staten van de EU vorig jaar (Richtlijn 94/33/EEG van de Raad) maatregelen genomen om kinderarbeid te verbieden en de minimumleeftijd voor toelating tot de arbeid niet lager te stellen dan de leeftijd waarop de voltijdse leerplicht eindigt.

Entsprechend der von der EU eingegangenen Verpflichtung, die Standards der Internationalen Arbeitsorganisation zu achten, haben die Mitgliedstaaten im vergangenen Jahr die Richtlinie des Rates 94/33/EG verabschiedet, die darauf abzielt, Kinderarbeit zu verhindern und als Mindestalter jugendlicher Erwerbstätiger das Schulabgangsalter festzuschreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn gestelde eisen ligt politiek' ->

Date index: 2022-11-18
w