Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn heeft sindsdien talloze wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze richtlijn heeft sindsdien talloze wijzigingen ondergaan, waarvan de meeste voortkwamen uit de inrichting van een interne markt en het wegvallen van belastinggrenzen tussen lidstaten waar dat mee gepaard ging.

Diese Richtlinie wurde seither zahlreichen Änderungen unterzogen, die meist durch die Schaffung des Binnenmarktes und die damit verbundene Beseitigung der Steuergrenzen zwischen den Mitgliedstaaten bedingt waren.


Deze richtlijn heeft sindsdien talloze wijzigingen ondergaan, waarvan de meeste voortkwamen uit de inrichting van een interne markt en het wegvallen van belastinggrenzen tussen lidstaten waar dat mee gepaard ging.

Diese Richtlinie wurde seither zahlreichen Änderungen unterzogen, die meist durch die Schaffung des Binnenmarktes und die damit verbundene Beseitigung der Steuergrenzen zwischen den Mitgliedstaaten bedingt waren.


Deze richtlijn heeft tot doel wijzigingen aan te brengen in de beschrijving van de spoorwegsystemen en specificeert de procedures voor de keuring daarvan.

Die Richtlinie zielt auf die Einführung von Änderungen an der Beschreibung der Eisenbahnsysteme ab und sieht Verfahren zu deren Überprüfung vor.


Aangezien Polen sindsdien geen mededeling heeft gedaan van de volledige omzetting van de richtlijn, heeft de Commissie besloten een aanvullend met redenen omkleed advies uit te brengen.

Da Polen die vollständige Umsetzung der Richtlinie seither nicht mitgeteilt hat, hat die Kommission beschlossen, eine ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.


Tijdens de niet-nakomingsprocedure heeft Duitsland verschillende wijzigingen van haar regeling vastgesteld en voorgesteld, waaromtrent het Hof van oordeel is dat zij verschillende incoherenties tussen het Duitse recht en de richtlijn zullen opheffen.

Während des Vertragsverletzungsverfahrens hat Deutschland mehrere Änderungen seiner Rechtsvorschriften erlassen und vorgeschlagen, die nach Feststellung des Gerichtshofes geeignet sind, verschiedene Unstimmigkeiten zwischen dem deutschen Recht und der Richtlinie zu beseitigen.


De Commissie - die ingevolge artikel 33 van de richtlijn gehouden is verslag uit te brengen over de toepassing van die richtlijn en eventueel wijzigingen voor te stellen - heeft besloten geen wijzigingen voor te stellen om een aantal redenen die de rapporteur kan onderschrijven, en waarvoor hij naar het verslag verwijst.

Die Kommission – die gemäß Artikel 33 der Richtlinie verpflichtet ist, über deren Durchführung Bericht zu erstatten und gegebenenfalls Änderungsvorschläge beizufügen – hat aus einer Reihe von Gründen, denen sich der Berichterstatter anschließt und für die er auf die Mitteilung verweist, beschlossen, keine Änderung vorzuschlagen.


De belangrijkste wijzigingen die de Raad in deze ontwerp-richtlijn heeft aangebracht, zijn de volgende:

Der Rat hat an dem Entwurf im Wesentlichen folgende Änderungen vorgenommen:


De Raad heeft sindsdien op 3 juni 2003 Richtlijn 2003/48/EG betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling aangenomen.

Der Rat hat daher am 3. Juni 2003 die Richtlinie 2003/48/EG im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen angenommen.


Uw rapporteur meent eveneens dat het voorstel moet worden toegejuicht omdat het een van de vele onzekerheden van de Zesde BTW-richtlijn wegneemt, een richtlijn die in 1977 werd goedgekeurd en sindsdien talloze malen is gewijzigd.

Auch Ihr Berichterstatter ist der Ansicht, dass der Vorschlag zu begrüßen ist, da er den Versuch darstellt, eine der zahlreichen Unsicherheiten der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie zu beseitigen, die erstmals 1977 erlassen und seitdem unzählige Male geändert wurde.


Op grond van de ervaringen met de toepassing van die richtlijn heeft de Commissie de hier bedoelde wijzigingen en aanvullingen voorgesteld.

Aufgrund der mit der Anwendung dieser Richtlinie gesammelten Erfahrungen hat die Kommission die vorliegenden Änderungen und Ergänzungen vorgeschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn heeft sindsdien talloze wijzigingen' ->

Date index: 2022-03-06
w