Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn waarmee de europese ondernemingsraden werden ingevoerd " (Nederlands → Duits) :

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn waarmee de Europese ondernemingsraden werden ingevoerd, was op het ogenblik van de tenuitvoerlegging een belangrijke stap voorwaarts op het vlak van het opstarten van een sociale dialoog binnen de economie.

– (PL) Herr Präsident! Als die Richtlinie zur Einsetzung von europäischen Betriebsräten eingeführt wurde, stellte sie einen bedeutenden Fortschritt im Sinne des Aufbaues eines sozialen Dialogs in der Wirtschaft dar.


Het recht om Europese ondernemingsraden op te richten werd in 1994 voor bij Richtlijn 94/45/EG ingevoerd voor ondernemingen en concerns met ten minste 1 000 werknemers in de lidstaten en, in ten minste twee lidstaten, elk ten minste 150 werknemers.

Das Recht, einen Europäischen Betriebsrat einzusetzen, wurde 1994 mit der Richtlinie 94/45/EG für Unternehmen und Gruppen von Unternehmen mit mindestens 1000 Beschäftigten in den Mitgliedstaaten und mindestens je 150 Beschäftigten in zwei Mitgliedstaaten eingeführt.


In maart 2013 werden herziene richtsnoeren gepubliceerd om rekening te houden met de recente vooruitgang in de praktijken voor de geschikte opslag en distributie van geneesmiddelen in de Europese Unie, alsook met de nieuwe voorschriften die zijn ingevoerd bij Richtlijn 2011/62/EU

Im März 2013 wurden überarbeitete Leitlinien veröffentlicht , mit denen den jüngsten Fortschritten bei den Verfahren für die geeignete Lagerung und den Vertrieb von Arzneimitteln in der Europäischen Union sowie den mit der Richtlinie 2011/62/EU eingeführten neuen Anforderungen Rechnung getragen werden sollte.


Wij moeten de vrijheid van wetenschappelijk onderzoek en het recht op overdracht van cultuur en kennis verdedigen. Ook moeten wij de grondrechten van de mens beschermen, en daarom moeten wij Europa redden van de octrooieerbaarheid van software door ons te verzetten tegen de Europese richtlijn waarmee die octrooieerbaarheid moet worden ingevoerd. Laten wij daarom voor de door de heren Buzek, Rocard en Duff ingediende amendementen stemmen.

Um der Freiheit der wissenschaftlichen Forschung, des Rechts auf Kultur- und Wissensverbreitung sowie des Schutzes der individuellen Grundrechte willen müssen wir Europa vor der Patentierbarkeit von Software bewahren und die auf ihre Einführung abzielende europäische Richtlinie verhindern, indem wir die von den Herren Buzek, Rocard und Duff eingereichten Änderungsanträge annehmen.


Ik ben dan ook verheugd over de onderhandelingen die zijn gestart op initiatief van het Europees Parlement en de Raad om ervoor te zorgen dat er bij de herziening van de Icbe-richtlijn een echt beheerpaspoort wordt ingevoerd waarmee de interne markt van de Europese Unie onder normale ...[+++]

Deshalb freut es mich, dass die Verhandlungen auf Initiative des Europäischen Parlaments und des Rats begonnen haben, um sicher zu stellen, dass, sobald die OGAW-Richtlinie überarbeitet ist, wir einen echten Verwaltungsgesellschaftspass verabschieden, der es ermöglicht, dass der Binnenmarkt der Europäischen Union unter normalen Bedingungen funktioniert.


Onder de meest recente stukken wetgeving bevindt zich de richtlijn over roaming, waarmee een van de belemmeringen voor het vrije verkeer die door de Europese burger het sterkst werden gevoeld is weggenomen.

Bei den jüngsten Rechtsakten hat die Roaming-Richtlinie bewirkt, dass eines der größten Hindernisse für die Freizügigkeit der europäischen Bürger beseitigt wurde.


Zodra de Commissievoorstellen voor de regeringen van de lidstaten in 1987 onaanvaardbaar bleken, werkte de Raad een strategie uit waarbij een overgangsstelsel werd vastgelegd, dat werd ingevoerd door bovengenoemde Richtlijn 92/77/EEG van de Raad en waardoor de algemene structuren van de eengemaakte Europese markt werkelijkheid werden.

Als sich herausstellte, dass die von der Kommission 1987 unterbreiteten Lösungsvorschläge für die Regierungen der Mitgliedstaaten unannehmbar waren, entwickelte der Rat eine Strategie, die auf die Einführung eines Übergangssystems abzielte, die dann durch die oben genannte Richtlinie 92/77/EWG des Rates eingeführt wurde, womit die allgemeinen Grundzüge des Europäischen Binnenmarkts konkrete Gestalt annahmen.


Voordat de richtlijn werd ingevoerd, werden de marktdeelnemers in de Europese Unie geconfronteerd met sterk uiteenlopende wettelijke regelingen voor het verschaffen van zakelijke zekerheden, hetgeen leidde tot onzekerheid over de doeltreffendheid van de zakelijke zekerheden bij grensoverschrijdende transacties.

Vor Erlass der Richtlinie waren die Marktteilnehmer in der Europäischen Union bei der Bestellung von Sicherheiten mit ganz unterschiedlichen Rechtsordnungen konfrontiert, was bei grenzübergreifenden Transaktionen Zweifel an der Verlässlichkeit der Sicherheiten weckte.


De bijzondere regeling voor niet-ingezeten dienstverleners waarin de richtlijn van 2002 voorzag, was een innoverende maatregel waarmee in de EU nieuwe concepten en procedures voor de btw-heffing werden ingevoerd.

Die Richtlinie von 2002 war insofern innovativ, als sie eine Sonderregelung für gebietsfremde Anbieter enthält und neue Ansätze und Verfahrensweisen in Bezug auf die MwSt-Erhebung festlegt.


De Belgische delegatie betreurt dat de gevolgen van deze richtlijn voor de cacaoproducerende landen, en met name de ACP-landen, waarmee de Europese Gemeenschap sedert lang contractuele samenwerkingsbanden onderhoudt, niet ernstig werden onderzocht.

Die belgische Delegation bedauert es, daß die Auswirkungen dieser Richtlinie auf die Kakaoerzeugerländer und insbesondere die AKP-Staaten, zu denen die Europäische Gemeinschaft seit langem eine vertraglich geregelte Zusammenarbeit unterhält, nicht ernsthaft untersucht wurden.


w