Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn werden vervangen " (Nederlands → Duits) :

Aanpassingen die nodig waren om de bijlagen in overeenstemming te brengen met de stand van de techniek werden aangenomen conform de procedure voorzien in Richtlijn 74/150/EEG die later werd ingetrokken en vervangen door Richtlijn 2003/37/EG.

Änderungen, die zur Anpassung der Anhänge an den technischen Fortschritt notwendig waren, wurden nach dem in Richtlinie 74/150/EWG vorgesehenen Verfahren erlassen, die anschließend durch Richtlinie 2003/37/EG aufgehoben und ersetzt wurde.


EU-regels inzake depositogarantiestelsels werden voor het eerst gestandaardiseerd in Richtlijn 94/19/EG, die vanaf 4 juli 2015 vervangen wordt door Richtlijn 2014/49/EU.

Regelungen der Europäischen Union (EU) über Einlagensicherungssysteme wurden erstmals in der Richtlinie 94/19/EG standardisiert, die am 4. Juli 2015 durch die Richtlinie 2014/49/EU ersetzt wird.


De richtlijnen werden meermaals herzien en werden in 1996 voor het laatst vervangen door Richtlijn 96/29/Euratom van de Raad , waarbij de eerdere richtlijnen werden ingetrokken.

Die Richtlinien wurden mehrmals geändert, zum letzten Mal 1996 durch die Richtlinie 96/29/Euratom des Rates , mit der die früheren Richtlinien aufgehoben wurden.


In sommige gevallen betekent dit dat we nieuwe wetgeving kunnen invoeren en tegelijkertijd richtlijnen afschaffen of schrappen, zoals we hebben gedaan met REACH, waarbij de veertig bestaande richtlijnen door één enkele richtlijn werden vervangen.

Das bedeutet in einigen Fällen, dass wir neue Rechtsvorschriften einführen und gleichzeitig Richtlinien aufgeben oder verwerfen können, wie wir es bei REACH getan haben, wo 40 bestehende Richtlinien durch eine einzige ersetzt wurden.


Uit recente gebeurtenissen in Ierland is wel gebleken dat de volledige tenuitvoerlegging van deze richtlijn hard nodig is. Ik noem GAMA, een Turks bouwbedrijf dat een deel van zijn buitenlandse werknemers oplicht en het Ierse veerdienstschandaal, waarbij bestaande werknemers domweg werden vervangen door voornamelijk buitenlandse werknemers die werken voor de helft van het loon en onder slechte arbeidsomstandigheden - en ik kan hier wel aan toevoegen dat dit voor mij een van de redenen is om voor een richtlijn inza ...[+++]

Jüngste Ereignisse in Irland zeigen, wie bitter nötig wir die vollständige Umsetzung dieser Richtlinie brauchen: GAMA, ein türkisches Bauunternehmen, betrügt einige seiner ausländischen Arbeitnehmer. Dann wäre da der irische Fährschiff-Skandal, wo die Beschäftigten einfach größtenteils durch ausländische Arbeitnehmer ersetzt wurden, die mit der Hälfte des Lohnes und schlechteren Arbeitsbedingungen abgespeist werden – ich möchte hier erwähnen, dass das einer der Gründe ist, weshalb ich eine Richtlinie über Fährschiffe begrüße. Und heut ...[+++]


Door de versnipperde wetgeving inzake oneerlijke handelspraktijken van de lidstaten te vervangen door één reeks bepalingen, heeft de richtlijn ertoe bijgedragen dat belemmeringen voor grensoverschrijdende handel werden weggenomen en dat het regelgevingskader werd vereenvoudigd.

Durch das Ersetzen der unterschiedlichen Regelungen der Mitgliedstaaten über unlautere Geschäftspraktiken durch ein einziges Regelwerk hat die Richtlinie zur Beseitigung von Hindernissen für den grenzüberschreitenden Handel beigetragen und den Rechtsrahmen vereinfacht.


Door de versnipperde wetgeving inzake oneerlijke handelspraktijken van de lidstaten te vervangen door één reeks bepalingen, heeft de richtlijn ertoe bijgedragen dat belemmeringen voor grensoverschrijdende handel werden weggenomen en dat het regelgevingskader werd vereenvoudigd.

Durch das Ersetzen der unterschiedlichen Regelungen der Mitgliedstaaten über unlautere Geschäftspraktiken durch ein einziges Regelwerk hat die Richtlinie zur Beseitigung von Hindernissen für den grenzüberschreitenden Handel beigetragen und den Rechtsrahmen vereinfacht.


Bij deze richtlijn wordt de vroegere massa van zowat 50 verschillende formulieren die werden gebruikt voor schepen welke aankomen in en/of vertrekken uit havens in de Europese Unie, vervangen door 5 standaardformulieren die overeenkomen met de door de Internationale Maritieme Organisatie aanbevolen Facilitation Forms.

Diese Richtlinie ersetzt die Vielzahl von rund 50 verschiedenen Formularen, die bei Schiffen, die Häfen der Europäische Union anlaufen oder verlassen, bislang ausgefüllt werden mussten, durch fünf Standardformulare, nämlich die von der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation empfohlenen Abfertigungsformulare.


Bij een richtlijn van juli 1991 werd dit model aangepast aan de geharmoniseerde indeling van de voertuigen in categorieën. Tegelijk werd voorzien in het aanbrengen van een foto van de houder en werden bepaalde tekstgedeelten vervangen door symbolen en vermeldingen in codevorm die een vertaling overbodig maken en het voor alle gebruikers, bij voorbeeld autoverhuurbedrijven, gemakkelijker maken het rijbewijs te "lezen".

In einer weiteren Richtlinie von 1991 war dieses Modell angepaßt worden, um der Harmonisierung der Fahrzeugklassen Rechnung zu tragen, ein Foto des Führerscheininhabers vorzusehen und den Text durch kodifizierte Angaben und Symbole zu ersetzen, die die Übersetzung überflüssig machen, so daß der Führerschein von jedermann, beispielsweise von Autovermietungsunternehmen leichter "gelesen" werden kann.


Aanpassingen die nodig waren om de bijlagen in overeenstemming te brengen met de stand van de techniek werden aangenomen conform de procedure voorzien in Richtlijn 74/150/EEG die later werd ingetrokken en vervangen door Richtlijn 2003/37/EG.

Änderungen, die zur Anpassung der Anhänge an den technischen Fortschritt notwendig waren, wurden nach dem in Richtlinie 74/150/EWG vorgesehenen Verfahren erlassen, die anschließend durch Richtlinie 2003/37/EG aufgehoben und ersetzt wurde.


w