Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijnen en verordeningen vallen hiervan moeten " (Nederlands → Duits) :

Toch plaatst de rapporteur vraagtekens bij de aard van het risico zoals uitgedrukt in de tekst van de verordening: het blijft onduidelijk of de verplichtingen ten aanzien van traceerbaarheid zonder onderscheid van toepassing zijn op alle niet-geharmoniseerde producten of dat, om de evenredigheid te waarborgen, producten met een zeer laag risiconiveau of producten die al binnen de werkingssfeer van andere richtlijnen en verordeningen vallen hiervan moeten worden uitgesloten.

Allerdings hat die Verfasserin der Stellungnahme gewisse Zweifel hinsichtlich des Risikocharakters, um den es in der Verordnung geht: Aus dem Text geht nicht eindeutig hervor, ob die Rückverfolgungsanforderungen unterschiedslos für alle bisher nicht harmonisierten Produkte gelten sollen oder ob zwecks Sicherstellung der Verhältnismäßigkeit die Produkte ausgenommen werden sollen, bezüglich derer die Risiken sehr gering oder bereits durch andere ...[+++]


Andere bouwstenen worden gevormd door richtlijnen en verordeningen (die zich richten op kwesties als genetisch gemodificeerde levensmiddelen of grensoverschrijdende verplaatsing van GGO’s) die gezondheid van mens en dier en het milieu moeten beschermen en de traceerbaarheid van GGO’s die in de handel zijn gebracht, moeten waarborgen.

Zu den weiteren Bausteinen gehören Richtlinien und Verordnungen (mit dem Schwerpunkt auf Themen wie z. B. genetisch veränderte Lebensmittel oder die grenzüberschreitende Verbringung von GVO), die dem Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier sowie der Umwelt dienen, harmonisierte Verfahren einsetzen und die Rückverfolgbarkeit von in Verkehr gebrachten GVO gewährleisten.


De dialoog gaat vooral over de algemene resultaten die door middel van de nationale programma’s moeten worden bereikt om te kunnen voldoen aan de behoeften en prioriteiten van de lidstaten op steungebieden die onder de specifieke verordeningen vallen, gelet op de uitgangssituatie in de betrokken lidstaat en de doelstellingen van de specifieke verordeningen.

Dieser konzentriert sich auf das Gesamtergebnis, das durch die nationalen Programme erzielt werden soll, um den Bedürfnissen und Prioritäten der Mitgliedstaaten in den unter die spezifische Verordnungen fallenden Interventionsbereichen unter Berücksichtigung der Ausgangssituation in dem betreffenden Mitgliedstaat und der Ziele der spezifischen Verordnungen gerecht zu werden.


De richtlijn is van toepassing op facturen die onder de richtlijnen voor overheidsopdrachten vallen (d.w.z. de meeste overeenkomsten) maar is niet van toepassing op overeenkomsten die onder Richtlijn 2009/81/EG op defensie- en veiligheidsgebied vallen, wanneer het plaatsen van de opdracht en het uitvoeren van de overeenkomst geheim zijn verklaard of gepaard moeten gaan met speciale beveiligingsmaatregelen

Das Gesetz gilt für Rechnungen, die in den Anwendungsbereich der Richtlinien zu öffentlichen Aufträgen fallen (d. h. für die meisten Aufträge), allerdings nicht für Aufträge im Anwendungsbereich der Richtlinie 2009/81/EG, die die Bereiche Verteidigung und Sicherheit betrifft und gemäß derer die Beschaffung und die Auftragsausführung für geheim erklärt werden oder mit besonderen Sicherheitsmaßnahmen einhergehen müssen.


De dialoog gaat vooral over de algemene resultaten die door middel van de nationale programma's moeten worden bereikt om te kunnen voldoen aan de behoeften en prioriteiten van de lidstaten op steungebieden die onder de specifieke verordeningen vallen, gelet op de uitgangs situatie in de betrokken lidstaat en de doelstellingen van de specifieke verordeningen.

Dieser konzentriert sich auf das Gesamtergebnis, das durch die nationalen Programme erzielt werden soll, um den Bedürfnissen und Prioritäten der Mitgliedstaaten in den unter die spezifische Verordnungen fallenden Interventionsbereichen unter Berücksichtigung der Ausgangs situation in dem betreffenden Mitgliedstaat und der Ziele der spezifischen Verordnungen gerecht zu werden.


De dialoog gaat vooral over de algemene resultaten die door middel van de nationale programma's moeten worden bereikt om te kunnen voldoen aan de behoeften en prioriteiten van de lidstaten op steungebieden die onder de specifieke verordeningen vallen, gelet op de uitgangssituatie in de betrokken lidstaat en de doelstellingen van de specifieke verordeningen.

Dieser konzentriert sich auf das Gesamtergebnis, das durch die nationalen Programme erzielt werden soll, um den Bedürfnissen und Prioritäten der Mitgliedstaaten in den unter die spezifische Verordnung fallenden Interventionsbereichen unter Berücksichtigung der Ausgangs­situation in dem betreffenden Mitgliedstaat und der Ziele der spezifischen Verordnungen gerecht zu werden.


Net zoals we een “check-up” van het gemeenschappelijk landbouwbeleid aan het uitvoeren zijn, zouden we een check-up van richtlijnen en verordeningen moeten uitvoeren om te zien of er niet te veel bureaucratische obstakels voor onze ondernemingen zijn en of de uitvoering van deze verordeningen en richtlijnen in de lidstaten niet te bureaucratisch is geworden.

Wir sollten den Gesundheitscheck, den wir auch für die gemeinsame Agrarpolitik vornehmen, auch für die Richtlinien und Verordnungen durchführen, um zu sehen, ob es nicht zu viele bürokratische Hindernisse für unsere Unternehmen gibt und die Umsetzung dieser Verordnungen und Richtlinien in den Mitgliedstaaten nicht zu bürokratisch geworden ist.


Onderdeel i): de codes van bijlage VIII van het Verdrag van Bazel moeten worden gebruikt voor afvalstoffen die onder de procedure van voorafgaande schriftelijke kennisgeving en toestemming (zie deel I van bijlage IV van deze verordening) vallen; de codes in bijlage IX van het Verdrag van Bazel moeten worden gebruikt voor afvalstoffen die in het algemeen niet onder de procedure van voorafgaande schriftelijke kennisgeving en toestem ...[+++]

Unterposition i: Bei Abfällen, die dem Verfahren der vorherigen schriftlichen Notifizierung und Zustimmung unterliegen, sind die Codes im Anhang VIII zum Basler Übereinkommen anzugeben (siehe Anhang IV Teil I dieser Verordnung); bei Abfällen, die zwar in der Regel nicht dem Verfahren der vorherigen schriftlichen Notifizierung und Zustimmung unterliegen, jedoch aus einem bestimmten Grund, wie der Kontaminierung durch gefährliche Stoffe (siehe Anhang III Absatz 1 dieser Verordnung), einer anderen Klassifizierung gemäß Artikel 63 dieser ...[+++]


De taak van ons Parlement is richtlijnen en verordeningen aannemen. We moeten geen tijd verliezen met andere beraadslagingen die ook in de commissies kunnen worden gehouden.

Richtlinien und Verordnungen sollten zwar von unserem Parlament verabschiedet werden, doch dürfen wir keine Zeit mit anderweitigen Debatten verlieren, die in den Ausschüssen durchgeführt werden können.


De lidstaten moeten: ofwel de communautaire richtlijnen inzake overheidsopdrachten naleven bij de toewijzing van het contract waarmee een dienst van algemeen economisch belang wordt toegewezen die onder het toepassingsbereik van voormelde richtlijnen valt; ofwel moeten zij, wanneer de voorwaarden voor de toewijzing van de dienst van algemeen economisch belang niet onder voormelde richtlijnen inzake overheidsopdrachten vallen, de algemene beginselen uit het Verdrag in acht ...[+++]

Sie müssen dabei entweder die EG-Richtlinien zum öffentlichen Auftragswesen beachten, wenn die gemeinwirtschaftliche Leistung in den Anwendungsbereich dieser Richtlinien fällt, oder aber, sollte dies nicht der Fall sein, die allgemeinen Grundsätze des EG-Vertrags, vor allem was Transparenz, Gleichbehandlung und Wettbewerb angeht.


w