Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijnen zijn ingevoerd prioriteit krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

De procedures voor de vaststelling van de status van kinderen moeten prioriteit krijgen (urgentiebeginsel), overeenkomstig de richtlijnen van de Raad van Europa op het gebied van kindvriendelijke justitie

Verfahren zur Bestimmung des Status von Minderjährigen sollten im Einklang mit den Leitlinien des Europarates für eine kindgerechte Justiz vorrangig behandelt werden („Grundsatz der Dringlichkeit“).


De rapporteur heeft duidelijk een hoop werk gestoken in het verslag, maar wanneer we zien dat regels die door andere richtlijnen zijn ingevoerd prioriteit krijgen is dat onaanvaardbaar: het mag niet zo zijn dat de ene richtlijn een hogere prioriteit heeft dan de andere richtlijn.

Sicher hat die Berichterstatterin sich sehr viel Mühe gegeben. Aber wenn wir darin feststellen, dass Regeln, die mit anderen Richtlinien erreicht werden, Vorrang haben: Das geht nicht, es gibt keine Richtlinien erster und zweiter Ordnung.


50. is van mening dat het nieuwe wetgevingskader (NLF) waarbij de Commissie voorstelt om de tien bestaande richtlijnen aan het goederenpakket en aan het Verdrag van Lissabon aan te passen eveneens prioriteit moet krijgen, ter bestrijding van de bureaucratie die in de weg staat aan de groei en de welvaart in Europa door bedrijven en burgers te hinderen bij het aanboren van hun volledige potentieel binnen de interne markt;

50. ist überzeugt, dass der neue Rechtsrahmen, unter dem nach dem Vorschlag der Kommission zehn bestehende Richtlinien an das Warenpaket und den Vertrag von Lissabon angepasst werden sollen, ebenfalls ein Schwerpunkt sein sollte, um die Bürokratie zu bekämpfen, die Europas Wachstum und Wohlstand hemmt, indem sie Unternehmen und Bürger daran hindert, ihre Möglichkeiten im Binnenmarkt uneingeschränkt zu entfalten;


Ik heb nu niet de tijd om hierover uit te weiden, maar ik wil in ieder geval twee punten aanstippen die prioriteit dienen te krijgen: wij moeten werken aan een opwaartse harmonisering van de sociale situatie en geen richtlijnen gebruiken waarmee we sociale dumping veroorzaken; de rijkdom moet zodanig worden verdeeld dat er solidariteit in plaats van concurrentie ontstaat tussen arme en rijke regio's.

Ich habe nicht die Zeit, um in die Einzelheiten zu gehen, doch möchte ich zumindest zwei Prioritäten nennen: Es müssen Fortschritte gemacht werden bei einer Angleichung der sozialen Situationen nach oben, und wir dürfen kein Sozialdumping vermittels Richtlinien einführen; wir brauchen eine Teilung des Reichtums, die die Solidarität ermöglicht, aber keine Konkurrenz zwischen armen und reichen Regionen!


De Raad nam nota van het verslag over de stand van de besprekingen over de beide richtlijnen, die in het programma van het volgende Voorzitterschap prioriteit zullen krijgen.

Der Rat nahm den Bericht ber den Stand der Beratungen ber die beiden Richtlinien, die einen Schwerpunktbereich im Arbeitsprogramm des n chsten Vorsitzes darstellen werden, zur Kenntnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen zijn ingevoerd prioriteit krijgen' ->

Date index: 2025-02-08
w