Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijnvoorstellen " (Nederlands → Duits) :

De richtlijnvoorstellen "seizoenwerkers" en "ICT" zijn op 13 juli 2010 door de Commissie gepresenteerd en zullen grondig worden geëvalueerd door de parlementaire commissies LIBE en EMPL.

Die Vorschläge für Richtlinien über „Saisonarbeitnehmer“ und „ICT“ sind von der Kommission am 13. Juli 2010 vorgelegt worden und werden einer fristgemäßen Prüfung durch die parlamentarischen Ausschüsse LIBE und EMPL unterzogen.


De instellingen verbinden zich ertoe deze beginselen met ingang van 1 november 2011 toe te passen op nieuwe en hangende richtlijnvoorstellen, met uitzondering van voorstellen waarover het Europees Parlement en de Raad reeds een akkoord hebben bereikt.

Die Organe verpflichten sich, diese Grundsätze ab dem 1. November 2011 auf neue und anhängige Richtlinienvorschläge anzuwenden; davon ausgenommen sind die Vorschläge, über die das Europäische Parlament und der Rat bereits eine Einigung erzielt haben.


De vier richtlijnvoorstellen worden niet gelijktijdig ingediend maar verspreid over de komende drie jaar.

Die vier Vorschläge werden nicht gemeinsam, sondern im Laufe der nächsten drei Jahre unterbreitet.


Toegegeven, sinds het Verdrag van Maastricht en op voorstel van het Europees Parlement (verslag-Giscard d'Estaing van 1990) zijn het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel door alle instellingen ingevoerd; bovendien is de wetgevingsactiviteit van de Unie ontegenzeglijk afgenomen: in 1995 diende de Europese Commissie nog 71 richtlijnvoorstellen en 290 verordeningsvoorstellen in, in 2000 zijn deze aantallen teruggelopen naar resp. 48 en 193.

Seit dem Vertrag von Maastricht wurden auf Vorschlag des Europäischen Parlaments (Bericht GISCARD D’ESTAING aus dem Jahre 1990) für das Handeln aller Institutionen die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit eingeführt, und die Legislativtätigkeit der Union hat sich unbestreitbar verringert: Während die Europäische Kommission 1995 noch 71 Richtlinienvorschläge und 290 Verordnungsvorschläge vorgelegt hatte, sind diese Zahlen im Jahr 2000 auf 48 bzw. 193 zurückgegangen.


- op 7 mei 2002 is in de Raad politieke overeenstemming bereikt over de richtlijnvoorstellen inzake marktmisbruik [9] en financiële conglomeraten [10]; het is de bedoeling deze voorstellen zo spoedig mogelijk in 2002 aan te nemen.

- am 7. Mai 2002 kam im Rat eine politische Einigung über die vorgeschlagenen Richtlinien über Marktmissbrauch [9] und über Finanzkonglomerate [10] zustande, die so schnell wie möglich im Jahr 2002 angenommen werden sollen.


Om de sociale partners vervolgens in staat te stellen in de geest van de Agenda voor het sociaal beleid een werkprogramma en termijnen voor de te voeren onderhandelingen vast te stellen, zou de Commissie hen vooraf een lijst met voorstellen moeten doen toekomen op basis waarvan zij voornemens is op middellange termijn richtlijnvoorstellen uit te werken.

Damit diese im Sinne der sozialpolitischen Agenda ein Arbeitsprogramm und einen Zeitrahmen für einzelne Verhandlungen festlegen können, müsste die Kommission den Sozialpartnern im vorhinein die Liste jener Vorschläge vorlegen, zu denen sie selbst mittelfristig Richtlinienvorschläge auszuarbeiten gedenkt.


De Raad besprak het eerste van twee richtlijnvoorstellen die de Commissie in juli 2000 heeft ingediend en die betrekking hebben op een pakket wijzingen ter vereenvoudiging modernisering van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten, te weten:

Der Rat prüfte den ersten von zwei von der Kommission im Juli 2000 unterbreiteten Richtlinienvorschlägen mit einem Änderungspaket zur Vereinfachung und Modernisierung der Richtlinien über das öffentliche Auftragswesen.


Op het gebied van de arbeidsomstandigheden heeft de Raad een politiek akkoord over een gemeenschappelijk standpunt bereikt wat betreft de richtlijnvoorstellen inzake steigers [15] en fysische agentia (trillingen) [16].

Es kam im Rat zu einer politischen Einigung über einen gemeinsamen Standpunkt zu Richtlinienvorschlägen über Gerüste [15] und physikalische Einwirkungen (Schwingungen) [16] im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz.


- Voorts hecht mevrouw Scrivener grote betekenis aan de vaststelling door de Raad van bepaalde richtlijnvoorstellen: - het personenvervoer - de regeling voor goud Deze voorstellen zijn, afgezien van het feit dat zij deel uitmaken van de harmonisatie van het gemeenschappelijke BTW-stelsel o.a. noodzakelijk voor de goede werking van de interne markt.

Diese Vorschläge tragen nicht nur zur Harmonisierung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems bei, sondern sind für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts auch notwendig.


De aanpak van de Commissie is momenteel drieledig: Via de wetgeving Er zijn richtlijnvoorstellen ingediend om een duidelijk systeem van produktie- en distributievergunningen in te voeren, de boekhouding van gas- en elektriciteitsbedrijven doorzichtiger te maken en de toegang tot netwerken voor industrie en verdelers te regelen.

Die Kommission verfolgt ihr Ziel auf drei Gebieten: Rechtsetzung Die Kommission hat vorgeschlagen, über Richtlinien ein System von Produktions- und Distributionslizenzen zu schaffen, die Finanzen der Strom- und Gasversorgungsunternehmen transparenter zu machen und Dritten freien Zugang zu den Leitungsnetzen der Produktions- und der Distributionsunternehmen zu öffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnvoorstellen' ->

Date index: 2023-10-17
w