Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtsnoeren handelen over drie soorten steun " (Nederlands → Duits) :

Deze richtsnoeren handelen over drie soorten steun: reddingssteun, herstructureringssteun en tijdelijke flankerende herstructureringssteun.

In diesen Leitlinien werden drei Arten von Beihilfen behandelt: Rettungsbeihilfen, Umstrukturierungsbeihilfen und vorübergehende Umstrukturierungshilfen.


26. dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan, wat betreft de alternatieve voorstellen over drie soorten zoetwaterdoosschildpadden (Cuora galbinifrons, Mauremys annamensis en Geoemyda japonica), steun te verlenen aan de krachtigere voorstellen van de landen waar zij voorkomen (Vietnam en Japan), die overeenstemmen met de gespecialiseerde aanbevelingen van een CITES-workshop in S ...[+++]

26. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Alternativvorschläge für drei Arten von Süßwasser-Dosenschildkröten (Cuora galbinifrons, Mauremys annamensis und Geoemyda japonica) auf, im Einklang mit den Empfehlungen der Sachverständigen eines CITES-Workshops in Singapur die strengeren Vorschläge der Arealstaaten (Vietnam und Japan) zu unterstützen;


Om te voorkomen dat een groot investeringsproject kunstmatig wordt opgesplitst in subprojecten om zodoende de bepalingen van de richtsnoeren regionale steun te kunnen omzeilen, geldt een investeringsproject overeenkomstig punt 60 van deze richtsnoeren regionale steun, als „één investeringsproject” wanneer de initiële investe ...[+++]

Um zu verhindern, dass ein großes Investitionsvorhaben künstlich in Teilvorhaben untergliedert wird, um den Bestimmungen der Regionalbeihilfeleitlinien zu entgehen, gilt ein Investitionsvorhaben gemäß Punkt 60 der Regionalbeihilfeleitlinien als „Einzelinvestition“, wenn die Erstinvestition in einem Zeitraum von drei Jahren von einem oder mehreren Unternehmen vorgenommen wird und festes Vermögen betrifft, das eine wirtschaftlich unteilbare Einheit bildet.


De lidstaten zullen ook worden geraadpleegd over een herziening van de richtsnoeren die betrekking hebben op de soorten steun waarvoor de sectoriële vrijstelling niet geldt en die de lidstaten nog steeds vooraf ter goedkeuring aan de Commissie zullen moeten aanmelden.

Die Mitgliedstaaten werden auch zu einer Überarbeitung der Leitlinien konsultiert, nach denen diejenigen Beihilfen beurteilt werden, die nicht unter die Gruppenfreistellung fallen und die der Kommission weiterhin notifiziert und von ihr genehmigt werden müssen.


Tot nu toe hebben wij drie vermeldenswaardige ontwikkelingen kunnen optekenen bij onze pogingen om het integratiebeleid veilig te stellen: ten eerste, de aanneming op 21 juni van de verordening betreffende de landbouwontwikkeling; ten tweede, de met de verordening verband houdende strategische richtsnoeren voor de landbouwontwikkeling, waarin duidelijk wordt verwezen naar Natura 2000, en ten derde, de strategische richtsnoeren voo ...[+++]

Bislang sind bei unseren Bemühungen, die Durchführung der Integrationspolitik zu gewährleisten, drei nennenswerte Entwicklungen zu verzeichnen: erstens, die am 21. Juni erfolgte Annahme der Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums; zweitens, die mit der Verordnung in Verbindung stehenden strategischen Leitlinien zur ländlichen Entwicklung, in denen ein klarer Bezug auf Natura 2000 genommen wird, und drittens, die strategischen Leitlinien zur Regionalpolitik, die die Kommission am letzten Dienstag angenommen hat und die den Schutz der Natur und der einzelnen Tierarten ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1860/2004 van de Commissie van 6 oktober 2004 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op de "de minimis"-steun in de landbouwsector en de visserijsector. Mededeling van de Commissie inzake steunmaatregelen van de Staten in de vorm van kortlopend krediet met rentesubsidie in de landbouw ("beheerskredieten") (PB C 44 van 16.2.1996) Mededeling van de Commissie met betrekking tot wijziging van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling (alleen landbouw) (PB C 48 van 13.2.1998) | Herschikking - van de zeven geldende teksten ...[+++]

Verordnung (EG) Nr. 1860/2004 der Kommission vom 6. Oktober 2004 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf De-minimis-Beihilfen im Agrar- und Fischereisektor Mitteilung der Kommission betreffend staatliche Beihilfen für kurzfristige Kredite in der Landwirtschaft (Betriebskredite) (ABl. C 44 vom 16.2.1996) Mitteilung der Kommission zur Änderung des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen (nur landwirtschaftlicher Teil) (ABl. C 48 vom 13.2.1998) | Neufassung – die sieben geltenden Texte über staatliche Beilhilfen werden auf drei reduziert ...[+++]


Over het algemeen worden door het ESF drie soorten steun verleend:

In der Regel werden im Rahmen des ESF folgende drei Arten von Beihilfen gewährt:


3. De bestaande richtsnoeren betreffende verticale beperkingen, betreffende horizontale samenwerkingsovereenkomsten en betreffende overeenkomsten inzake technologieoverdracht(5) handelen over de toepassing van artikel 81 op diverse soorten overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen.

3. Die bestehenden Leitlinien für vertikale Beschränkungen, Vereinbarungen über horizontale Zusammenarbeit und Vereinbarungen über den Technologietransfer(5) befassen sich mit der Anwendung von Artikel 81 auf verschiedene Arten von Vereinbarungen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen.


De Commissie heeft de steun getoetst aan de « Communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden ». Zij is tot de conclusie gekomen dat deze steun verantwoord is om dringende sociale redenen en doordat hij zich beperkt tot het minimumbedrag dat nodig is om drie rechtstreeks begunstigde entiteiten in leven te houden met het oog op een b ...[+++]

Die Kommission hat die Beihilfe im Lichte der "Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten " geprüft und ist zu dem Ergebnis gekommen, dass diese Beihilfe aufgrund der akuten sozialen Gründe gerechtfertigt ist.


34. brengt in herinnering dat het Parlement in 1996 via een begrotingsinitiatief de aanzet heeft gegeven tot het PRINCE-programma, waarbij de financiering van informatiecampagnes over aangelegenheden die voor de EU van prioritair belang zijn duidelijk als doel vooropstond en dat het Parlement als zodanig sedertdien voor vier soorten campagnes steun heeft toegekend; memoreert tevens dat het besluit over de verdeling van het krediet en de richtsnoeren ...[+++]

34. erinnert daran, daß PRINCE vom Parlament über eine Haushaltsmaßnahme 1996 mit dem klaren Ziel eingeleitet wurde, Informationskampagnen über Schwerpunktfragen für die Europäische Union zu finanzieren, und daß es seitdem vier diesbezügliche Typen unterstützt hat; weist ferner darauf hin, daß die Entscheidung über die Aufgliederung der Mittel und die Durchführungsleitlinien einschließlich gemeinsamer Maßnahmen jedes Jahr auf der Grundlage der Stellungnahme getroffen wird, die von der in den Haushaltserläuterungen des Titels B3-306 genannten spezifischen Arbeitsgruppe abgegeben wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren handelen over drie soorten steun' ->

Date index: 2024-04-06
w