Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtsnoeren inzake verticale beperkingen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomsten die worden gesloten tussen ondernemingen die werkzaam zijn in een verschillende schakel van de productie- of distributieketen (verticale overeenkomsten) vallen in beginsel onder de groepsvrijstellingsverordening inzake verticale beperkingen en de richtsnoeren inzake verticale beperkingen.

Vereinbarungen zwischen Unternehmen, die auf unterschiedlichen Ebenen der Produktions- oder Vertriebskette tätig sind (vertikale Vereinbarungen), werden grundsätzlich in der Gruppenfreistellungsverordnung und den Leitlinien für vertikale Beschränkungen behandelt.


Bekendmaking van de Commissie van 10 mei 2010: Richtsnoeren inzake verticale beperkingen [SEC (2010) 411 definitief].

Mitteilung der Kommission vom 10. Mai 2010: Leitlinien für vertikale Beschränkungen [SEK (2010) 411 endgültig].


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - cc0007 - EN - Richtsnoeren inzake verticale beperkingen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - cc0007 - EN - Leitlinien für vertikale Beschränkungen


Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bi ...[+++]

Diese Bestimmungen sind ebenfalls in Verbindung mit der Empfehlung des Rates der Europäischen Union vom 30. November 2009 über rauchfreie Umgebungen zu betrachten, in der der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, ' 1. innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) für den jeweiligen Mitgliedstaat oder spätestens innerhalb von drei Jahren nach Annahme der vorliegenden Empfehlung gemäß Artikel 8 des FCTC und auf der Grundlage der im Anhang enthaltenen Leitlinien für den S ...[+++]


– gezien de ontwerpbekendmaking van de Commissie – Aanvullende richtsnoeren inzake verticale beperkingen in overeenkomsten voor verkoop en reparatie van motorvoertuigen en de distributie van onderdelen van motorvoertuigen, die op 21 december 2009 op de website van de Commissie is gepubliceerd voor raadpleging,

– in Kenntnis des Entwurfs einer Bekanntmachung der Kommission – Zusätzliche Leitlinien für vertikale Beschränkungen in Vereinbarungen über den Verkauf und die Reparatur von Kraftfahrzeugen und für den Vertrieb von Ersatzteilen für Kraftfahrzeuge, der am 21. Dezember 2009 zur Konsultation auf der Website der Kommission veröffentlicht wurde,


– gezien de ontwerpbekendmaking van de Commissie – Richtsnoeren inzake verticale beperkingen, die op 28 juli 2009 op de website van de Commissie is gepubliceerd voor raadpleging,

– in Kenntnis des Entwurfs einer Bekanntmachung der Kommission – Leitlinien für vertikale Beschränkungen, der am 28. Juli 2009 zur Konsultation auf der Website der Kommission veröffentlicht wurde,


– gezien de bekendmaking van de Commissie – Richtsnoeren inzake verticale beperkingen ,

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission – Leitlinien für vertikale Beschränkungen ,


Testmethoden De te gebruiken methoden zijn omschreven in Verordening (EG) nr. 440/2008 van de Commissie van 30 mei 2008 houdende vaststelling van testmethoden uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) en in andere relevante CEN-nota's of andere internationaal erkende testmethoden en richtsnoeren".

Prüfmethoden Die anzuwendenden Prüfmethoden sind in der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 der Kommission vom 30. Mai 2008 zur Festlegung von Prüfmethoden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) und in anderen CEN-Normen oder international anerkannten Prüfmethoden und Leitlinien beschrieben".


De Commissie heeft ook richtsnoeren over verticale beperkingen gepubliceerd.

Die Kommission hat auch Leitlinien für vertikale Beschränkungen veröffentlicht.


1. De lidstaat dient een nationaal strategisch referentiekader in dat garandeert dat de bijstand uit de fondsen coherent is met de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, en waarin het verband wordt aangegeven tussen de communautaire prioriteiten, enerzijds, en het nationale hervormingsprogramma, anderzijds.

(1) Jeder Mitgliedstaat legt einen nationalen strategischen Rahmenplan vor, mit dem die Kohärenz zwischen den Interventionen der Fonds und den strategischen Kohäsionsleitlinien der Gemeinschaft gewährleistet und der Zusammenhang zwischen den Prioritäten der Gemeinschaft einerseits und seinem nationalen Reformprogramm andererseits aufgezeigt wird.


w