Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Geslepen rijst
Gevitaminiseerde rijst
Ongepolijste rijst
Parboilled rijst
Rijst
Verbeterde rijst
Voorgekookte rijst

Vertaling van "rijst en voorziet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht


geslepen rijst | ongepolijste rijst

geschliffener Reis | unpolierter Reis | Weißreis


gevitaminiseerde rijst | verbeterde rijst

angereicherter Reis


parboilled rijst | voorgekookte rijst

geschälter Reis | parboiled Reis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (6), die is goedgekeurd bij Besluit 2006/324/EG van de Raad (7), voorziet in een vermeerderin ...[+++]

Mit dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Thailand gemäß Artikel XXIV Absatz 6 und Artikel XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1994 über die Änderung der Zugeständnisse in den Listen der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik im Zuge des Beitritts dieser Staaten zur Europäischen Union (6), genehmigt mit dem Beschluss 2006/324/EG des Rates (7), wird das jährliche Gesamtzollkontingent zum Zollsatz null für halbgeschliffenen ...[+++]


Besluit 2005/953/EG van de Raad van 20 december 2005 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Thailand overeenkomstig artikel XXVIII van de GATT 1994 inzake de wijziging van concessies voor rijst die zijn opgenomen in de aan de GATT 1994 gehechte EG-lijst CXL (5) voorziet in de opening van een nieuw jaarlijks contingent voor de invoer tegen nulrecht van in totaal 13 500 t halfwitte en volwitte rijst van GN-code 1006 30 en in de verhoging, tot 100 000 t, van het to ...[+++]

In dem Beschluss 2005/953/EG des Rates vom 20. Dezember 2005 über den Abschluss eines Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Thailand gemäß Artikel XXVIII des GATT 1994 über die Änderung der in der EG-Liste CXL im Anhang des GATT 1994 vorgesehenen Zugeständnisse hinsichtlich Reis (5) ist vorgesehen, ein neues jährliches Zollkontingent von insgesamt 13 500 Tonnen halbgeschliffenem oder vollständig geschliffenem Reis des KN-Codes 1006 30 zum Zollsatz null zu eröffnen und das jährliche Zollkontingent für Bruchreis des KN-Codes 1006 40 00 auf 100 000 Tonnen anzuheben.


Overeenkomstig artikel 2, lid 1, van Besluit 2004/617/EG en artikel 2, lid 1, van Besluit 2004/618/EG heeft de Commissie Verordening (EG) nr. 1549/2004 (6) vastgesteld die, totdat Verordening (EG) nr. 1785/2003 wordt gewijzigd, van deze laatste afwijkt wat betreft de invoerregeling voor rijst en voorziet in specifieke overgangsregels voor de invoer van Basmati-rijst.

Gemäß Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses 2004/617/EG und Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses 2004/618/EG hat die Kommission die Verordnung (EG) Nr. 1549/2004 (6) erlassen, mit der bis zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 von dieser hinsichtlich der Einfuhrregelung für Reis abgewichen wird und besondere Übergangsbestimmungen für die Einfuhr von Basmati-Reis festgelegt werden.


De overgangsregeling voor de invoer van Basmati-rijst voorziet in een procedure in het kader waarvan met het land van uitvoer wordt overlegd in geval van marktverstoring; wanneer dat overleg niet tot een bevredigende oplossing leidt, kan het volledige invoerrecht worden toegepast.

Die Übergangsregelung für die Einfuhr von Basmati-Reis umfasst für den Fall einer Marktstörung ein Verfahren zur Konsultation mit dem Ausfuhrland und gegebenenfalls die Anwendung des Zollsatzes in voller Höhe, sofern im Wege der Konsultation keine zufrieden stellende Lösung gefunden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur voorziet in voorschriften voor de verpakking van onder meer boter, melk, deegwaren en rijst.

Der Berichterstatter hat Vorschriften für Verpackungen u. a. von Butter, Milch, Teigwaren und Reis vorgeschlagen.


De GMO voor rijst voorziet in interventiemaatregelen voor de interne markt, met inbegrip van de vaststelling van een interventieprijs, en in bepaalde steunmaatregelen voor communautaire producten bij het handelsverkeer met derde landen.

Die GMO für Reis sieht Interventionen auf dem Binnenmarkt, einschließlich der Festsetzung eines Interventionspreises, sowie bestimmte Stützungsmaßnahmen für europäische Erzeugnisse vor, die auf internationalen Märkten gehandelt werden.


Het opkopen op grond van bijzondere maatregelen die fungeren als vangnet is geen openbare steun zoals wij dit op dit moment kennen, doch een systeem dat voorziet in kopen via veilingen, d.w.z. verkoop aan de hoogste bieder, hetgeen de toch al lage prijzen waarop de rijst te koop wordt aangeboden alleen maar verder doet dalen.

Der Ankauf durch Sondermaßnahmen, der als Sicherheitsnetz fungiert, ist keine öffentliche Intervention, wie wir sie kennen, sondern ein System, das Ankäufe mittels Ausschreibungen vorsieht, d.h. durch Zuschlagserteilung, was nur zu einer weiteren Senkung der Preise führen würde, die auf dem vorgeschlagenen Niveau ohnehin zu niedrig sind.


Op grond van artikel 6, lid 5, van bijlage III bij dat besluit is oorsprongscumulatie toegestaan tot een maximum van 160000 ton per jaar, uitgedrukt in equivalent gedopte rijst, in welke hoeveelheid het tariefcontingent begrepen is voor rijst van oorsprong uit de ACS-staten waarin de overeenkomst van Cotonou voorziet.

Gemäß Anhang III Artikel 6 Absatz 5 des Beschlusses ist die Ursprungskumulierung bis zu einer jährlichen Gesamtmenge von 160000 Tonnen Reisäquivalent (geschälter Reis) zulässig, die das im Abkommen von Cotonou vorgesehene Zollkontingent für Reis mit Ursprung in AKP-Staaten umfasst.


Het project dat ten uitvoer zal worden gelegd door het ICRK voorziet in de aanschaf, het vervoer en de distributie van de volgende produkten en basisvoedingsmiddelen : dekens (50.000), zeep (35 t), linzen (80 t), rijst (80 t), suiker (80 t), olie (80 t), kaas (80 t) en zout (8 t).

Das Projekt, dessen Durchführung das Internationale Komitee vom Roten Kreuz übernimmt, umfaßt Ankauf, Transport und Verteilung folgender lebenswichtiger Güter: Decken (50.000), Seife (35 t), Linsen (80 t), Reis (80 t), Zucker (80 6), Öl (80 t), Käse (80 t) und Salz (8 t).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijst en voorziet' ->

Date index: 2023-07-09
w