Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekofficier
Derde Wereld
Derde landen rond de Middellandse Zee
Derde stuurman
Derde-Wereldland
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Eerste stuurvrouw
Geslepen rijst
Gevitaminiseerde rijst
Herverzekeringsonderneming uit een derde land
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Mediterrane derde landen
Ongepolijste rijst
Ontwikkelingsland
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Parboilled rijst
Stuurvrouw onbeperkt werkgebied
Verbeterde rijst
Voorgekookte rijst

Traduction de «rijst uit derde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parboilled rijst | voorgekookte rijst

geschälter Reis | parboiled Reis


geslepen rijst | ongepolijste rijst

geschliffener Reis | unpolierter Reis | Weißreis


gevitaminiseerde rijst | verbeterde rijst

angereicherter Reis


herverzekeringsonderneming uit een derde land

Drittlands-Rückversicherungsunternehmen


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw

Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vraag rijst of deze mogelijkheid in strijd is met de standstill-verplichting die ligt besloten in artikel 23, eerste en derde lid, van de Grondwet, die, zoals blijkt uit de rechtspraak van de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State, ook geldt voor tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

So stellt sich die Frage, ob diese Möglichkeit im Widerspruch zu der Stillhalteverpflichtung steht, die in Artikel 23 Absätze 1 und 3 der Verfassung enthalten ist und die, wie aus der Rechtsprechung der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates hervorgeht, auch für die Beihilfen für Personen mit Behinderung gilt.


Volgens het akkoord over de wijzigingen in de verordening moet er worden gezocht naar een oplossing voor de problemen die de delegaties hebben gesignaleerd, waarbij het vooral gaat om de uitgebreide voorschriften voor de verpakking van rijst en voor het beheer van de contingenten van de derde landen, zodat de traditionele invoerstromen van dit produkt gevrijwaard worden.

Durch die Befürwortung der Änderungen an der Verordnung sollen die von den Delegationen angesprochen Probleme, insbesondere hinsichtlich einzelner Fragen der Aufmachung von Reis sowie der Verwaltung der Drittlandkontingente, gelöst werden, damit bei diesem Erzeugnis die herkömmlichen Einfuhrströme gewahrt werden.


L. overwegende dat de barre levensomstandigheden van de Bengaalse bevolking in het algemeen verergerd worden door het feit dat de prijzen voor basisvoedsel zoals rijst in de afgelopen maanden met een derde of meer gestegen zijn en in ogenschouw nemend dat vóór de prijsexplosie een groot deel van de bevolking al meer dan 60% van zijn besteedbaar inkomen uitgaf aan voedsel,

L. in der Erwägung, dass die Not der Bevölkerung in Bangladesch noch dadurch verschlimmert wurde, dass die Preise für Grundnahrungsmittel, wie zum Beispiel Reis, in den letzten Monaten um ein Drittel oder mehr gestiegen sind, und dass ein Großteil der Bevölkerung bereits vor der Preisexplosion mehr als 60 % ihres Einkommens für Lebensmittel ausgegeben hat,


(8) Om toezicht te kunnen houden op de omvang van het handelsverkeer van rijst met derde landen moet worden voorzien in een stelsel van invoer- en uitvoercertificaten waarvoor een zekerheid wordt gesteld als garantie dat de invoer of de uitvoer waarvoor die certificaten worden aangevraagd, zal plaatsvinden.

(8) Zur Überwachung des Umfangs des Reishandels mit Drittländern sollte eine Ein- und Ausfuhrlizenzregelung vorgesehen werden, die die Stellung einer Sicherheit einschließt, um sicherzustellen, dass die Geschäfte, für die solche Lizenzen beantragt wurden, auch tatsächlich getätigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9 ter) Er moeten speciale controlemaatregelen komen om de onrechtmatige invoer van rijst uit derde landen tegen een verlaagd tarief of zonder invoerrechten te voorkomen (driehoeksverkeer), alsook speciale controlemaatregelen die irreguliere invoer van rijst onder de regeling actief veredelingsverkeer voorkomen.

(9b) Es müssen besondere Kontrollmaßnahmen vorgesehen werden, um die rechtswidrige Einfuhr von Reis aus Drittländern zu verringerten Zollgebühren oder zum Nullsatz (Dreiecksgeschäfte) zu verhindern, sowie spezielle Kontrollmaßnahmen zur Vermeidung der rechtswidrigen Einfuhr von Reis im Rahmen des aktiven Veredelungsverkehrs.


1. De in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2286/2002 bedoelde verlaging van het douanerecht geldt uitsluitend voor de invoer van rijst waarvoor het uitvoerland een uitvoerheffing geïnd heeft waarvan het bedrag gelijk is aan het verschil tussen het douanerecht bij invoer van rijst uit derde landen en het op grond van artikel 6 vastgestelde bedrag.

(1) Die Zollverringerung gemäß Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 2286/2002 gilt nur für Reiseinfuhren, für die eine Ausfuhrabgabe, die der Differenz zwischen den bei der Einfuhr von Reis aus Drittländern anwendbaren Zöllen und dem in Anwendung von Artikel 6 der vorliegenden Verordnung festgesetzten Betrag entspricht, vom Ausfuhrland erhoben worden ist.


Artikel 12 bis Er moeten speciale controlemaatregelen worden vastgesteld om de invoer van rijst tegen een verlaagd tarief of zonder invoerrechten op grond van preferentiële overeenkomsten met derde landen te voorkomen (driehoeksverkeer), alsook speciale controlemaatregelen die mogelijke onregelmatigheden in de regeling actief veredelingsverkeer vermijden.

Es werden besondere Kontrollmaßnahmen festgelegt, mit denen vermieden werden soll, dass Reis aufgrund von Präferenzabkommen mit Drittländern (Dreiecksgeschäfte) zu verringerten Zollsätzen oder zum Nulltarif in die Gemeinschaft eingeführt wird, sowie besondere Kontrollmaßnahmen, um mögliche Unregelmäßigkeiten im Rahmen der Regelung für den aktiven Veredelungsverkehr zu vermeiden.


3. Onder overeenkomstig de in artikel 25, lid 2 genoemde procedure vast te stellen voorwaarden wordt de door de interventiebureaus gekochte rijst te koop aangeboden voor export naar derde landen of voor voorziening van de eigen markt .

(3) Der von den Interventionsstellen angekaufte Reis wird unter den nach dem Verfahren des Artikels 25 Absatz 2 festzulegenden Bedingungen zur Ausfuhr in Drittländer oder zur Versorgung des Binnenmarktes verkauft.


(28 ter) Om de maatschappelijke doeleinden van het EBA-initiatief veilig te stellen en concurrentievervalsing in de handel met derde landen te vermijden, moeten de nodige controlemaatregelen worden genomen om te zorgen dat de ingevoerde rijst voldoet aan dezelfde eisen inzake kwaliteit, goede landbouwpraktijken en arbeidsveiligheid als worden gesteld aan rijst die in de Unie wordt geproduceerd.

(28a) Um die sozialen Zielsetzungen der Initiative „Alles außer Waffen“ zu gewährleisten und Wettbewerbsverzerrungen beim Handel mit Drittländern zu vermeiden, müssen die erforderlichen Kontrollmaßnahmen ergriffen werden, damit gewährleistet ist, dass der eingeführte Reis denselben Qualitätsanforderungen, den guten landwirtschaftlichen Praktiken und den Anforderungen im Bereich Sicherheit bei der Arbeit entspricht, denen auch der in der Europäischen Gemeinschaft erzeugte Reis unterliegt.


Andere delegaties wezen erop dat de procedure in het voorstel voor een aanbeveling lang duurt en dat er snel een bilateraal akkoord met de betrokken derde landen moet worden gesloten; één delegatie had bezwaar tegen de reikwijdte van het mandaat, dat ook betrekking heeft op rijst, terwijl de gestegen invoer enkel de graanmarkt betreft.

Andere Delegationen wiesen auf das aus dem Vorschlag resultierende langwierige Verfahren sowie auf die Notwendigkeit hin, rasch zu bilateralen Übereinkünften mit den interessierten Drittländern zu gelangen; eine Delegation stellte fest, dass der Importzuwachs den Getreidemarkt betrifft und meldete Vorbehalte in Bezug auf den Umfang des Mandats an, das sich auch auf Reis erstrecke.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijst uit derde' ->

Date index: 2024-07-29
w