Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centralisatie van de informatie
Decentralisatie van de informatie
Dienst risicobeoordeling
Gecentraliseerde informatie
Gedecentraliseerde informatie
Gerichte risicobeoordeling
Informatie
Informatie geven over aardwarmtepompen
Informatie geven over geothermische warmtepompen
Informatie verstrekken over aardwarmtepompen
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Overdracht van informatie
Risicobeoordeling
Risicoschatting
Uitwisseling van informatie
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid

Traduction de «risicobeoordeling en informatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicobeoordeling uitvoeren van gebruikers van sociale diensten | risicobeoordeling van gebruikers van maatschappelijke diensten uitvoeren

Risiken für Nutzer/Nutzerinnen sozialer Dienste analysieren


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

Informationsaustausch [ Informationstransfer | Informationsübertragung ]


centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]

Zentralisierung von Informationen [ dezentrale Informationstätigkeit | Dezentralisierung der Informationstätigkeit | zentralisierte Informationstätigkeit ]


vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]


informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen

Information über Erdwärmepumpen liefern | Information über Erdwärmepumpen zur Verfügung stellen


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen




gerichte risicobeoordeling

zielgerichtete Risikobeurteilung


dienst risicobeoordeling

Risikobewertungsdienstleistung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) De afgelopen jaren hebben lidstaten een groeiend aantal nieuwe psychoactieve stoffen aangemeld via het mechanisme voor snelle uitwisseling van informatie dat werd ingesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 97/396/JBZ van 16 juni 1997, door de Raad vastgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs[14] en nog werd versterkt door Besluit 2005/387/JBZ van de Raad van 10 mei 2005 inzake de uitw ...[+++]

(2) Im Wege des Verfahrens für den raschen Informationsaustausch, das durch die Gemeinsame Maßnahme 97/396/JI vom 16. Juni 1997 – vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen – betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen[14] eingeführt und durch den Beschluss 2005/387/JI des Rates vom 10. Mai 2005 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen[15] verstärkt wurde, haben ...[+++]


(b) een risicobeoordeling van specifieke afvalstromen en bronnen van illegale overbrengingen waarbij, in voorkomend geval, rekening wordt gehouden met geheime informatie, zoals politieonderzoeken en analysen van criminele activiteiten; De details van de risicobeoordeling worden op dusdanige wijze gepresenteerd dat de bronnen van de geheime informatie niet in gevaar worden gebracht;

(b) eine Risikobewertung für spezifische Abfallströme und Ursprünge illegaler Verbringungen und gegebenenfalls unter Berücksichtigung nachrichtendienstlicher Daten z. B. aus polizeilichen Ermittlungen und Analysen krimineller Tätigkeiten.


Deze reactie bevat een gedetailleerde risicobeschrijving (inclusief de testresultaten, een risicobeoordeling en informatie over bekende ongevallen en incidenten) en ondersteunende documenten (testverslagen, getuigschriften enz.).

Diese Rückmeldung enthält eine eingehende Risikobeschreibung (einschließlich Testergebnissen, einer Risikobewertung und Informationen über bekannt gewordene Unfälle und Zwischenfälle) sowie Unterlagen (Testberichte, Bescheinigungen usw.).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14162 - EN - Uitwisseling van informatie, risicobeoordeling en controle van nieuwe psychoactieve stoffen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14162 - EN - Informationsaustausch, Risikobewertung und Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitwisseling van informatie, risicobeoordeling en controle van nieuwe psychoactieve stoffen

Informationsaustausch, Risikobewertung und Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen


Dit besluit betreft de opzet van een systeem voor snelle uitwisseling van informatie over nieuwe psychoactieve stoffen, een risicobeoordeling door een wetenschappelijk comité en een procedure op het niveau van de Europese Unie om de gemelde stoffen onder controle te stellen.

Mit diesem Beschluss wird ein System zum raschen Austausch von Informationen über die neuen psychoaktiven Substanzen, eine Risikobewertung durch einen wissenschaftlichen Ausschuss und ein europäisches Verfahren zur Einführung von Kontrollmaßnahmen für die gemeldeten Substanzen eingeführt.


5. Ingeval Europol en het EWDD van oordeel zijn dat de door een lidstaat verstrekte informatie betreffende een nieuw verdovend middel of een nieuwe synthetische drug niet behoeft te worden aangevuld met de in lid 1 vermelde informatie, stellen zij deze lidstaat hiervan onmiddellijk in kennis en wordt de in artikel 6 bedoelde risicobeoordeling niet verricht.

5. Rechtfertigen nach Ansicht von Europol und der EBDD die von einem Mitgliedstaat mitgeteilten Informationen über einen neuen Suchtstoff oder eine neue synthetische Droge nicht die weitere Sammlung von Informationen, wie in Absatz 1 beschrieben, unterrichten sie den Melde-Mitgliedstaat darüber unverzüglich; das Risikobewertungsverfahren gemäß Artikel 6 kommt in diesem Fall nicht zur Anwendung.


Deze beschikking van de Raad heeft tot doel het gemeenschappelijk optreden inzake nieuwe synthetische drugs van 16 juni 1997 betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs te actualiseren, te verbeteren en uit te breiden.

Der vorgelegte Kommissionsvorschlag dient der Aktualisierung, Stärkung und Ausweitung der Gemeinsamen Maßnahme vom 16. Juni 1977 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen.


Bij schrijven van 31 oktober 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 39, lid 1 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een beschikking van de Raad inzake de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle ten aanzien van nieuwe verdovende middelen en nieuwe synthetische drugs (COM(2003) 560 – 2003/0215(CNS)).

Mit Schreiben vom 31. Oktober 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 39 Absatz 1 des EU-Vertrags zu dem Vorschlag der Kommission für eine Entscheidung des Rates betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen Suchtstoffen und neuen synthetischen Drogen (KOM(2003) 560 – 2003/0215(CNS)).


over het voorstel voor een beschikking van de Raad inzake de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle ten aanzien van nieuwe verdovende middelen en nieuwe synthetische drugs (COM(2003) 560 – C5‑0516/2003 – 2003/0215(CNS))

zu dem Vorschlag der Kommission für eine Entscheidung des Rates betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen Suchtstoffen und neuen synthetischen Drogen


w